О Вороне бедном замолвите слово...

G
Завершён
48
автор
Anji_lika соавтор
Размер:
55 страниц, 19 015 слов, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 147 Отзывы 6 В сборник

Часть 8

Настройки
После разговора с мужем Мирабелла почувствовала, как силы покидают её . Почему он так безразличен к ней? Вот так, не задумываясь, предложить ей такую авантюру? Она тяжело вздохнула, понимая, что этот грех придётся очень долго отмаливать. Хотя, если задуматься... Она выполняет пожелание мужа, проявляет себя заботливой женой, она чиста перед ним. Даже дети с восторгом восприняли эту " игру ", как им объяснили необходимость обманывать раненного гостя. Теперь осталось только познакомить Рокэ Алву с миром семейной пары. Пусть почувствует на себе, от чего так пытался сбежать Эгмонт, затевая этот самоубийственный мятеж. Мирабелла замерла у дверей, не решаясь войти. Нужно вести себя, как можно более естественней, чтобы не вызвать подозрений. Но как? На словах всё выглядело так легко и просто, но как же это нелегко разыгрывать любящую жену перед врагом. Теперь она на своём личном примере убеждалась в правильности слов: " Бойся своих желаний ". Ей любопытно было узнать, каково это быть женой Рокэ Алвы? Ну вот, дерзай Мирабелла, есть возможность проверить... Слуга распахнул перед ней двери, но она постаралась пройти как можно тише. Слабая надежда на то, что он ещё спит. Это конечно позволит выиграть ещё пару минут, но разговора всё равно не избежать. Отступать поздно. Пришло время посмотреть своим страхам в глаза. Такие синие бездонные глаза , в которых так же, как и у неё, читались страх и сомнения. - Доброе утро, Росио. Как вам спалось? Лекарь успокоил меня, что самое страшное уже позади, Мои молитвы были услышаны, вашей жизни ничего не угрожает. Рокэ повернул голову на звук голоса и замер от пронзившей его при этом движении боли.  На фоне светлого пятна окна он различил смутную фигуру. - Эреа? - Что за церемонии, герцог? Мы с вами уже столько лет женаты. У нас двое детей. Вы вполне можете звать меня по имени. - Лейа Анеме... А я уже думал, что действительно схожу с ума... Так что же со мной всё таки случилось? - Просто война, герцог. Вы получили глубокое ранение шпагой. А затем ещё и травма головы...   Ваш сослуживец и товарищ по службе в Торке - Эгмонт Огделл ( вы ведь помните его? ) велел доставить вас сюда для скорейшего выздоровления. Вам было настолько плохо, что ему пришлось срочно отправить гонца. Мы с вами в замке Надора. - А вы... - Я с детьми приехала к вам из Олларии, как только узнала обо всём, что случилось. Вы помните как их зовут? Ричард и Айрис. Но это сейчас не главное. Скажите, как вы себя чувствуете? Вы можете меня видеть? - Очень смутно. Только силуэт. Мирабелла... От звука этого слабого, но такого мягкого  и неравнодушного к ней голоса, назвавшего её имя, герцогине стало не по себе. Она встала с места и отошла к окну. - Это хорошо. Значит зрение восстановится. Лекарь заверил меня, что вы полностью поправитесь. Нужен только полный покой и хорошее лечение.  Поэтому я не буду вас долго утомлять разговорами. Отдыхайте, герцог... - Нет, Мирабелла, не уходи.- Он сделал неудачную попытку приподняться, чтобы удержать её, но тут же бессильно опустился на подушки, с трудом сдерживая болезненный стон. - Прошу, не уходи. Я схожу с ума с той минуты, как очнулся в незнакомом месте, слуги категорически отказываются разговаривать со мной, якобы не понимая на талиг, я не понимаю, что происходит, почему я ничего не помню... Я засыпаю, умоляя Леворукого вернуть мне память, но наступает новый день и ничего не происходит. Снова темнота в глазах и такая же темнота в памяти... Герцогиня присела на край кровати и взяла его за руку, пытаясь успокоить, и заговорила вкрадчиво, словно с маленьким ребёнком: - Это из-за травмы головы, вы получили очень сильный удар. Что последнее вы помните? - Как сделал вам предложение. Не будь вас и наших детей сейчас рядом, я даже не знал бы, что вы ответили . -Я дала единственно возможный ответ. -Я рад, что вы согласились. И, дорогая, - Он сжал её слегка пальцы и поднёс к губам. - Спасибо, что ты приехала. Ты не представляешь, какой ураган мыслей проносится в моей голове: какой сейчас год, сколько всего я забыл, если я ранен на войне, с кем мы воюем, что с моими родными, когда я снова смогу встать? -Тише, тише - она не дала ему договорить. -Тебе нужно успокоиться. Я пришлю лекаря. Мы обязательно поговорим обо всём, я обещаю ответить на все твои вопросы, когда тебе станет лучше, и ты не будешь подвергать свою жизнь опасности такими резкими движениями. В его голосе послышалось разочарование, хоть он и пытался это скрыть: - Ты права, дорогая, поговорим позже. И позволь мне увидеть детей, возможно это вернёт память? Карьярра, я считал Алваро плохим отцом, - Рокэ горько усмехнулся - А сам забыл не только имена и лица, но и сам факт их существования. Мирабелла как могла говорила спокойно, потом степенно вышла из комнаты и закрыла за собой дверь, так и не услышав, как Рокэ очень тихо добавил: -Хотя, Леворукий, откуда у меня дети? А как же твоё проклятие? Постояла минуту и стремительно пошла в свои комнаты. И только там, закрывшись на ключ, упала в кресло и расплакалась. "Мирабелла!.." - она закрыла лицо руками. "Ах, если бы Эгмонт хоть раз так назвал меня по имени!  Хоть раз!.." А этот такой нежный поцелуй. Кажется , этот розыгрыш будет не таким простым, как казалось . ........ А дети действительно с энтузиазмом восприняли эту "игру ". Особенно Айрис. После разговора с матерью, девочка напустила на себя очень важный вид, буквально по пятам следуя за братом, пока он не позволил уволочь себя в сад, в их излюбленное потайное местечко, о существовании которого не знала даже их горячо любимая няня. - Уж лучше бы ты играла в куклы - Недовольно бурчал Дик. У него было столько планов на этот день: пробраться на кухню, чтобы раздобыть немного еды для новорожденных щенят, о которых услышал вчера на конюшне, можно было захватить ещё и немного сладостей, щенятам они конечно же не пригодились бы, но вот им с сестрой в самый раз. Потом он планировал, поиграть с мальчишками, пока матушка занята гостем и не накажет его за то, что он бегает с детьми прислуги. И все эти планы шли прахом из-за этой назойливой малявки. -Матушка сказала, что это- всего лишь игра. Но я знаю , что это не так. - Она понизила голос и заговорщицки подмигнула брату - Нам выпала честь спасти Великую Талигойю . Дикон невольно присвистнул , хоть и был за это неоднократно наказан. - И где ты этого набралась? - Я подслушала, когда батюшка разговаривал с нашими гостями перед тем, как первый раз уехал из замка. - Подслушивать нехорошо. - Знаю, что нехорошо. Но иногда полезно. И знаешь, что сказал наш папенька? - Тут она и вовсе перешла на драматический шёпот.- То , что Ворон может помешать. И что ему не мешало бы крылья подрезать. Тут Дик не выдержа : - Не правда, наш отец не мог так сказать, несколько лет назад в наш замок так же приезжали Люди Чести, они уговаривали его убить Ворона, но он не соглашался. Его слова произвели на сестру совершенно не тот эффект, на который он рассчитывал. Она звонко засмеялась и захлопала в ладоши: - Значит, ты тоже подслушивал ? Это хорошо. Теперь ты понимаешь , что раненный дяденька - совсем не гость. Мы станем шпионами Ракана и всех спасём. Это была последняя очень слабая попытка образумить сестру: - Но людям Чести не пристало обманывать. - Знаю, знаю, и отец Матео так говорит, но когда это очень нужно, то можно . Сестра неумолимо разбила все его доводы, а затем перехватила инициативу: - Нет! Ты ничего не понимаешь!  Мы теперь будем как шпионы! - Шпионы? Но ведь он просто ранен... Нам нужно просто говорить, что мы его дети... - Ты что, Ричард? Он ведь наш враг! А мы должны узнать все его секреты!  Ты не представляешь себе, как это будет интересно! Конечно мы притворимся, что мы его дети. А на самом деле... - Вечно ты всё придумываешь, Айрис. - Ах, я придумываю, да?  Я правду говорю! Он - враг, и отец с ним воевал! А сейчас - он в нашем плену. А мы должны всё узнать! - Да что узнать-то? Матушка говорит, он ничего не помнит... - Это он про сейчас ничего не помнит. А про тогда? Мало ли, что важного он скажет? А мы потом всё отцу передадим!  В общем не говори глупости. Пойдём к нему! - Сейчас? - А когда? Раньше начнём - больше узнаем. А будет молчать - мы ему Закатные сады устроим!
48 Нравится 147 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (10)