* * *
После проведённого ужина Северус как обычно возвращался к Выручай-комнате, где его должен дожидаться Поттер, но, попав на место, подростка здесь не оказалось, как и спустя пять и даже десять минут. Конечно, подумал Снейп, тот мог остаться поболтать с друзьями, но гриффиндорец с удивительной для зельевара ответственностью всегда был пунктуальным. К тому же внутри вертелось неприятное предчувствие приближения беды, а зная как задница Поттера любит натыкаться на неприятности, это было не спроста. Северус, подумав ещё несколько мгновений, всё-таки пополз к Большому Залу, уменьшившись ещё больше, чтобы не попасться на глаза студентам. Но как раз-таки именно студенты помогли понять, что что-то случилось. Кто-то шептался о том, что видел, как Амбридж левитирует бессознательного Поттера к себе в кабинет, кто-то говорил, что видел кровавые след и ещё множество разговоров о том, что собирается сделать Долорес Амбридж с Гарри Поттером. Одно было ясно — Поттер вляпался по полной…* * *
Гарри медленно приходил в сознание, чувствуя ноющую боль в левом виске. Понимая, что не может двигаться, запаниковал. — Очнулись наконец? — о, этот голос будет преследовать его наравне с Волдемортом. Насколько же были так различны внешне и одновременно так похожи эти двое в своей ненависти к мальчику-который-выжил. Подняв затуманенный взгляд, Гарри прищурился от обилия розового. Амбридж тем временем продолжила: — Вот и всё, Поттер, — поджала женщина нижнюю губу в горестной гримасе. — В данный момент все твои друзья, которые были собраны по твоей инициативе, готовят к отчислению и суду. «Отряд Дамблдора»? — покачала Долорес головой. — Как было глупо так себя называть. Теперь по твоей вине пострадает Дамблдор. Я очень этого не хотела, мальчик, — наигранно вздохнула она, — но Министр уже в курсе всего и, скорее всего, директор… точнее бывший директор Хогвартса сейчас сопровождается в Азкабан за организацию сообщества, собирающегося провести незаконное вторжение в Министерство с целью осуществления беспорядка. Ох, как же легко влиять на неокрепшие умы подростков. — Да что вы несёте?! — слушая эту женщину, он не мог поверить, что это действительно происходит. Как он мог оплошаться? Слишком расслабился, слишком стал предсказуемым. — Не смей повышать на меня голос, мальчик! Стоит признать, ты долго водил всех за нос, но одно крайне полезное зелье, — в её руке оказался знакомый Гарри пузырёк, — неоценимую помощь. Подросток хоть соображал сейчас не очень, но вспомнил, где его видел. В течение месяца Слизнорт показывал ему технику варки одного из сложных зелий не столько по ингредиентам, сколько по длительности и необходимой внимательности в каждом процессе приготовления. Буквально пару дней назад они закончили, и профессор разлил по флаконам данное зелье — Веритасерум. Слизнорт варил его для демонстрации шестикурсникам — для теоретического ознакомления и семикурсникам — для наглядного примера, чтобы они знали, что у них должно получиться при варке. Профессор сохранил всего лишь несколько пузырьков, уничтожив оставшееся зелье в котелке, сказав, что данное зелье запрещено хранить, распространять, продавать и как-то взаимодействовать без ведома Министерства. В ходе школьной программы давалось разрешение, но с условием, что все образцы будут уничтожены. — Вряд ли ты понимаешь, что это, но это не важно. Главное, что с помощью него одна из ваших подруг — мисс Грейнджер рассказала всё без утайки. — Вы ужасный человек. Пользоваться властью, чтобы издеваться над детьми — низко, — похоже, это был его конец. Так что молчать не имело смысла, как и говорить что-то. — Ты не с теми начал играть, мальчик! — Гарри медленно соображал, поэтому упустил момент, когда его тело избавили от верёвок Инкарцеро, видя, как на него снова направляют палочку, но увернуться было некогда. — Потому что в любой момент тебя могут обыграть. Круцио! Подросток упал со стула с громким вскриком. Он не чувствовал боли от быстрого сближения с полом, но от заклятия — ещё как. Она разрывала, распространяясь по всему телу, просачиваясь даже в кости. Мышцы сводило, словно их безжалостно отрывали от кости, и парень не мог ни сжать, ни разжать руки или поджавшиеся ноги. Под заклинанием казалось, что каждый сустав прокручивается на 360 градусов в одну и другую сторону, без пауз. Он пытался сдерживать крик, но быстро выяснилось, что это невозможно. Поттер заорал во всю мощь, сдирая глотку и сотрясая тихие коридоры замка. Сколько прошло времени Гарри мог сказать с трудом, но в какой-то момент всё резко прекратилось, позволяя наконец окунуться во тьму.* * *
Женщина, когда узнала, что Слизнорт будет варить Веритасерум, обрадовалась возникшему в голове плану. Вот только ждать окончания приготовления зелья было выше её сил. Чёртов старикашка Слизнорт! Был бы жив Снейп, у него бы наверняка было это зелье в запасах, а вынуждать делать то, что нужно было ей она умела хорошо. И даже Дамблдор ему бы не помог. Она уже знала кого возьмёт в качестве допрашиваемого. Двое близких друзей Поттера — младший Уизли и отличница Грейнджер. Гриффиндорца она сразу отбросила — девушка в любом случае знала больше, чем кто-то из Уизли. И не прогадала. Девушка выложила всё как на духу. Только информации о Поттере так и не услышала. Как тот так скрыл себя? Но это не важно. Главное — убрать Дамблдора. Воспользовавшись Империо на Грейнджер, — в нуждах Министерства, конечно же, — Амбридж раздала указания Филчу и группе слизеринцев. Ожидание продлилось недолго. Один из заброшенных классов был готов принять собрание непослушных студентов. Некоторое время ожидания и… — Что ж… молодые люди, вы меня разочаровали. Нашему миру не нужны такие волшебники как вы, — говорила Долорес обездвиженным студентам. — Мистер Малфой, надеюсь на вашу ответственность. Авроры будут здесь с минуты на минуту, передайте им наших нарушителей порядка. — Не сомневайтесь, профессор Амбридж, — кивнул слизеринец. Шагая по коридору к кабинету директора, в котором в скором времени должен появиться Министр вместе с главой Аврората и несколькими аврорами для задержания, Долорес заметила кое-что странное. Кошка Филча странно замерла, а затем женщина увидела короткое колебание воздуха, практически незаметное. По какому-то наитию она прошептала заклинание связывания, узнавая в распластанном на полу теле Гарри Поттера. — Вот ты и попался, Поттер, — похоже, он запоздал на представление. Это ничего. Она покажет ему другое.* * *
— Господин Министр, чем могу помочь? — поднялся со своего места Дамблдор. Неожиданный визит главы Волшебного Правительства не сулил ничего хорошего. — Директор Школы Чародейства и Волшебства Альбус Дамблдор, — начал глава Аврората, — вы задержаны по обвинению в организации сообщества, деятельность которой направлена на ослабление Министерства путём мятежа и спланированного заговора. А также использованию несовершеннолетних в неблагоприятных целях. — Нам нужно успеть разобраться с этим к утру. Так что доставляйте сразу в Азкабан, — приказал Фадж главе. Тот кивнул двум аврорам и те двинулись к Дамблдору. — Погодите! — поднял он ладонь и авроры удивлённо замерли. — Мне не совсем понятно какими доказательствами подкреплены ваши обвинения? Для Азкабана, уверен, должны быть веские подтверждённые факты, не так ли? — У нас нет на это времени, но будьте уверены доказательства будут. Долорес Амбридж предоставит все данные на суде. — Должен сообщить, к вашему сожалению, я не собираюсь никуда с вами идти, — птица, наблюдающая за разговором, оттолкнулась от перил, взлетев. Внезапная вспышка ослепила находящихся в кабинете магов. Когда же все снова увидели кабинет, одного человека в нём уже не было. Дамблдор сбежал.