* * *
Через пару дней. — Приветствую профессоров и студентов на данном собрании. Сегодня я бы хотел сказать важную информацию, которая касается непосредственно школы. Всего лишь несколько нововведений, — проникновенно начал Люциус. — Никаких нововведений, господин директор, — последнее слово Минерва выплюнула словно выкинула грязный носок. — Вроде бы я не давал права говорить, — Малфой даже не взглядом не удостоил женщину. В следующее мгновение неожиданно вспыхнуло заклинание, но мужчина будто был готов к этому, быстро отразив его. — Так вот как вы решили отплатить Лорду за его заботу? Дальше события смазались в сплошные вспышки заклинаний. В сторону Люциуса послали красный луч, но уже совсем с другой стороны и только амулет, созданный Гарри, спас его, вобрав в себя магию. Дети попятились назад в страхе. Старшие ребята из Гриффиндора, состоявшие в отряде Дамблдора, кивнули в сторону Слизеринцев и направили на них палочки, отделяя их от остальных. Драко наблюдал за происходящим словно за сном. Отец сказал, что, если возникнет подобная ситуация, он должен бежать и не попасться. Драко боролся с желанием помочь отцу, но битва приобретала нешуточный накал. Насколько бы хорошим дуэлянтом он ни был, нападавших было слишком много, и Люциус быстро сдавал позиции. Путы Инкарцеро повалили мужчину на каменный пол. Он до последнего пытался что-то сделать, но когда «палачи» его окружили, то взгляд Люциуса не изменился. Драко до последнего не мог поверить, что видит застекленевший взгляд своего отца. Грифы всё же напали на них, поэтому парень воспользовался моментом и сбежал, спрятавшись в выручай-комнате. Не став пользоваться исчезающим шкафом, он дождался пока всё утихнет и, добравшись до совятни, отправил матери письмо, в котором рассказал про смерть отца и про то, что школа настроена против них.* * *
Действия после нападения на директора школы — Благодарю вас за помощь, — Люциус стоял живой и невредимый посреди своего кабинета. — И что теперь? Для чего нужен был этот спектакль? Дети теперь всерьез настроены друг против друга. — Так всегда было, даже когда я учился здесь. А дальше нас ждёт либо победа, либо полный крах, — Люциус вздохнул, собирая необходимые вещи. Он уже связался с Поттером и тот уже был готов к следующему шагу. — Мы можем чем-то помочь? — Защитите школу и учеников. Лорд может быть непредсказуем в своих действиях. Сам он точно пойдёт за Поттером, а возьмёт ли он кого-то с собой или отправит кого-то сюда — мы не знаем, поэтому нужно быть готовым ко всему. — Спасибо вам… и я прошу прощения за свою несправедливость к вам, мистер Малфой, — произнесла Минерва. — Не волнуйтесь, ко мне относились и хуже, — он отправил холодную улыбку женщине и аппарировал из школы.* * *
— Здравствуй, Гарри. Рад тебя видеть, — за холодным взглядом голубых глаз скрывалась искренняя радость и облегчение от встречи. В палатке также присутствовал Сириус. Он до сих пор не мог поверить, что такой напыщенный и лицемерный человек как Люциус мог кому-то помогать пусть даже и в угоду себе. — Приветствую, Лорд Блэк. — Малфой, — Сириус всё же ответил Люциусу, хотя очень хотелось проигнорировать того. Гарри запустил ловушку в виде иллюзии. Он уже видел, что по лесу ходят егеря, ища его. — Так что, теперь мы просто ждём? — обратился Малфой к Поттеру. — Да. Как только артефакты засекут аппарцию, я активирую антиаппарационный купол. А дальше я сражусь с Ним. — Я пойду с тобой, — вступил Сириус. — Нет. Если Он будет не один, то с лёгкостью уберёт лишних свидетелей, а меня он не даст тронуть никому кроме себя. Люциус, как только я увижу его, пришлю патронус и… — Я должен уничтожить крестражи. Я помню, Гарри, — он достал из мешка, принесённого с собой, крестраж и меч Гриффиндора. Парень кивнул и достал другой крестраж. — Вот. — /Я готова/, — к ним приползла Нагайна. Время, проведённое здесь, она ценила больше, чем то существование, которое она провела у Лорда. Через некоторое время… — Вот и они, — всё же Волдеморт один не пошёл и взял с собой приспешников. — Ну, — он посмотрел на двух мужчин и выдохнул, — я пошёл. Гарри развернулся и вышел из палатки, активируя барьер. Скоро всё наконец-то закончится. И он был готов к этому. Пожиратели быстро передвигались, и Гарри увидел Его. Тот был словно ищейка, пытаясь определить его местоположение по запаху. Поттер сотворил патронус и вышел вперёд. Волдеморт как чувствовал, когда повернул голову и увидел того, кого искал. — Поттер! Несколько минут он скрывался, чтобы отвести их подальше от палатки, но после остановился за деревом. — Всё кончено, Поттер! Ты не герой, а просто мальчишка, возомнивший себя непонятно кем. Выходи и я убью тебя быстро. О-о-о, молодец, подойди ближе, — Волдеморт поманил вышедшего Поттера к себе пальцем. Гарри крепче схватил палочку, но ближе подходить не стал, бросив заклинание и уходя с линии огня. — Стоять! Все палочки вниз! — Тёмный Лорд неожиданно закричал. — Что ты сделал?! Теперь тебе не уйти! — он начал беспорядочно бросать заклинания. Они не пробивали деревья, но заставляли Гарри подрагивать от пролетающих вспышек. — Выходи на дуэль! Раз возомнил себя равным мне, так соответствуй! Это был не просто крик — это означало, что Люциус всё уничтожил и остался только он. Вот теперь настал его выход. — Покончим с этим, Том! — два волшебника слились в схватке не на жизнь, но на смерть. «Что же ты творишь?» — Северус видел, что Гарри сложно, пусть он и был сильным волшебником. Тот быстро выдыхался и что-то тревожно завертелось внутри Снейпа. Он понял, что его тело автоматически поспешило в сторону ярких вспышек. В его голове набатом билось: «Успеть-успеть-успеть», потому что он уже слышал подступающие слова непростительного заклинания. — Авада Кедавра! — прозвучало наконец. Вот только Северус не успел. Находясь в воздухе, он видел словно в замедленной съёмке, как заклинание пролетает над ним и попадает в Гарри. По инерции он сделал несколько шагов назад и упал на землю, устремив невидимый взгляд на небо и верхушки деревьев, которые уже не видел. Палочка выпала из пальцев Волдеморта. Он поднял руку к лицу, наблюдая как она начала осыпаться, словно сгоревший лист пергамента. Собственными руками он убил свой последний крестраж и теперь разваливался на части. В прямом смысле. Не успев даже ничего сказать, на земле остался только чёрный балахон. Пожиратели Смерти не успели понять, что произошло. Но когда вместо их Тёмного Лорда они увидели бесформенную кучу тряпок, то осознали, что дело плохо. Многие начали аппарировать, но не смогли. Тут их и взял Кингсли со своими ребятами. Это было задачей Сириуса, с которой он отлично справился. — Гарри? Гарри, где ты?.. — было похоже на голос Блэка. Северус похоже ударился головой, когда упал на землю. Перед глазами всё плыло. Чувствуя грязь на лице, он смахнул её рукой. Подождите… РУКОЙ?! Он поднял перед собой ладони, поворачивая их и чувствуя, что это его руки. Мужчина направил взгляд вниз, видя человеческое тело. Его дыхание участилось от осознания этого. Ещё какое-то время он сидел голой задницей на холодной земле и дёргал себя за лоб, щеки, плечи, грудь, живот и ноги. — Гарри? — он вспомнил почему оказался здесь. Увидев тело Поттера, он попытался подняться, но понял, что ноги его не держат, поэтому пришлось ползти на руках, хотя и они были слабыми. Рядом с Гарри уже был Люциус и Сириус. Второй почти выл, как волк, потерявший ребёнка. — О, Мерлин! Северус, неужели это ты? Но как? — рядом с ним оказалась Нарцисса. Она присела у его тела и прощупала пульс. Сняв с себя мантию, Нарциса укрыла голое тело Снейпа. — Спасибо, Нарцисса, — было непривычно слышать свой голос не у себя в голове. А Гарри продолжал лежать неподвижной куклой. Женщина помогла ему добраться до лежащего парня. — Люциус, это правда ты? Ты всё-таки жив? — Люциус обнял жену, успокаивая. — Да, Нарси, прости, что пришлось сделать это. Ты большая молодец, — пока мужчина был с женой, Северус всё пытался спасти Гарри. Руки не хотели работать, но Снейп с явным усилием всё же смог подтянуться к телу Поттера и понять, что у того не бьётся сердце. — Не смей умирать, Поттер! Во внутреннем кармане Поттера он нашёл зелья. Это он его приучил всегда иметь запас зелий, чтобы в случае чего оказать себе помощь. Где-то в глубоко сознании он понимал, что эти зелья не помогут. Рябиновый отвар, восстанавливающее не смогут оживить человека, попавшего под убивающее заклятие. Он подтянулся на руках ещё ближе и проложив руки на грудь Гарри стал делать непрямой массаж, но сил явно не хватало. — Давай же! — он злился на себя. Он не смог, не смог защитить, уберечь. — Северус… — Люциус видел, что его друг сильно привязался к мальчику, поэтому так остро реагировал, но… — ему не помочь. Гарри погиб. — Нет-нет-нет, этого не может быть, — зачастил Северус. Малфой подошёл ближе, убирая руки Северуса от парня. — Не он должен был умереть, не он. — Я знаю, Северус, но он знал куда шёл, — влага заполнила глаза Северуса. По щеке же Люциуса стекла одинокая слеза. Нарцисса промокнула глаза платком. Сириус рядом сидел на коленях словно не живой, словно умер вместе с Гарри. Северус смял левой рукой на груди Поттера свитер, второй зарылся в грязные волосы и уткнулся лбом в лоб Гарри. К ним подбежал Кингсли, приведя за собой колдомедиков, но лежащий без дыхания Гарри и собравшийся вокруг того траур, говорил о многом.