Первая тропа

G
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 458 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник

Часть 1

Настройки
Настойчивый солнечный луч, ухитрившись пробиться сквозь густые зеленые листья, коснулся сладко спящего под деревом юного кабанчика. Пробежался по щетинистой спине, по настороженному даже во сне уху, скользнул на посапывающий пятачок. Пятачок дрогнул, втягивая воздух. Кабанчик всхрюкнул и проснулся. - Доброе утро, Ричард! - подал голос пригревшийся возле кабаньего бока ворон. На самом деле, тот уже проснулся и выжидательно поглядывал на юного вепря то одним, то другим ярко-синим глазом. - Выспались? - Эр Рокэ, я... - Ричард, все еще сонный, огляделся по сторонам, вскинул голову, щурясь на солнечный луч, и снова всхрюкнул, чуть ли не испуганно. - Эр Рокэ, простите меня, пожалуйста, простите! - Простить? За что? - весело удивился ворон. - Я выспался... И проспал! Смотрите, солнце уже высоко! А вы говорили, нам нужно выходить до того, как оно взойдет, иначе скоро станет слишком жарко, и мы не уйдем далеко! Что теперь делать? - Ну, прежде всего - перестать расстраиваться, Ричард, - Рокэ рассмеялся и ласково погладил крылом виновато понурившуюся голову. - Ничего плохого не случилось. - Но я проспал! Как же мы теперь... Эр Рокэ, а почему вы смеетесь? - Вам больше не надо никуда спешить, Ричард, - пояснил ворон. - Да, солнце высоко, а мы с вами - в Кэнналоа! - В Кэнналоа? - потрясенно хрюкнул Ричард, сонные глаза распахнулись во всю ширину. Он огляделся по сторонам, с новой силой принюхиваясь. Пятачок щекотали запахи моря, апельсинов и множества деревьев и цветов, которые растут только в Кэнналоа. - Мы и правда здесь, эр Рокэ! Но я... Я об этом совсем забыл! Ворон легонько тронул пятачок Ричарда кончиком клюва, умиляясь про себя. Конечно, Ричард подрос, но во многом он совсем еще вепренок, его юноша! - Вчера наша дорога была очень длинной. Вы шли полночи, и сильно устали. Уснули сразу, как прилегли. Неудивительно, что во сне вы позабыли, что мы уже на месте. Как в Надоре говорят - заспали вчерашнее. Ричард смущенно опустил пятачок. - Эр Рокэ, мне кажется, я и во сне еще продолжал идти... - Да, так и было, - кивнул Рокэ, вспомнив подрагивающие вепрячьи копытца, которые, кажется, и во сне продолжали отмерять длинный путь до Кэнналоа. - Но вы дошли, Ричард. Вы справились. - Мы дошли, - счастливо хрюкнул Ричард, ткнувшись пятачком в крыло эра. - Именно так. А значит, пора заняться делами! С чего предпочтете начать, юноша? Может, для начала - настоящий кэнналийский завтрак? - Завтрак - это замечательно! Но, эр Рокэ... - Ричард совсем по-детски поводил копытцем. - Можно сначала пойти к морю? Так хочется проверить, не разучился ли я плавать! - Вы разучились? Вот уж это вряд ли! - хлопнул крыльями Рокэ. - Но мы проверим. Хорошо, идем к морю. Тогда на завтрак у нас будут самые вкусные кэнналийские ракушки! - Ракушки! - радостно взвизгнул Ричард. - Вперед, эр Рокэ! И со всех забывших об усталости ног устремился туда, где шумело волнами соскучившееся по надорскому гостю море. А Рокэ летел следом и думал о том, что сегодня Ричард будет лакомиться ракушками сколько захочет. Он это заслужил, юный надорский вепрь, проторивший свою первую большую тропу.
34 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (5)