Луз Клоторн Книга 1: Хулиганка Хексайда Номер Один

Перевод
R
Завершён
175
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
844 страницы, 310 900 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
175 Нравится 88 Отзывы 51 В сборник

Глава 39. Понимание Лилит

Настройки
Две маленькие рыжие девочки гонялись друг за другом по лесу и смеялись. Они бежали до тех пор, пока младшая девочка не споткнулась и не упала на землю, оцарапав колено. Она начала плакать, и другая девочка, её старшая сестра, остановилась и подбежала обратно к ней. Старшая девочка, которая была в очках, попыталась успокоить свою младшую сестру, вытирая ей слезы своей рукой. Затем она прижалась своим лбом к лбу сестры и начала проговаривать: - "Заклинаниям позволь разделить свою боль". С этими словами, на её колене появилась похожая царапина, а царапина у её младшей сестры уменьшилась. Младшая девочка улыбнулась и обняла свою старшую сестру. - "Спасибо, Лили!" Старшая девочка обняла свою младшую сестру в ответ. - "Пожалуйста, Ида". Ни одна из девочек не заметили, что за ними кто-то наблюдает, да и не заметят, потому что они обе ненастоящие. Они были просто воспоминанием, а наблюдала за ними взрослая Лилит Клоторн. Она смотрела на это, пока за её спиной кто-то не появился. "Когда-то вы были не разлей вода, верно?" Лилит вздрогнула и повернулась к фигуре. - "Кто ты?" - спросила она. "Можешь считать меня олицетворением твоего подсознания", - произнесла фигура. - "Я могу принять любую форму, включая кое-кого из твоего прошлого... ты когда знала его… и очень хорошо..." Фигура начала изменять свою форму, и глаза Лилит расширились, увидев, какой облик решил он принять. "Ты..." - ахнула Лилит. Перед ней стоит мужчина-человек с поседевшими каштановыми волосами, светлой кожей, квадратными очками, большим круглым розоватым носом и большим подбородком. На нем было бежевое пальто с белой рубашкой под ним, синие брюки и чёрные ботинки. И на обеих его руках было по шесть пальцев. "Что? Немного переборщил?" - спросил он её. Но Лилит покачала головой. - "Нет, это... разве я не должна быть мёртвой?" "Пока нет", - сказал он ей. - "Можно сказать, что сейчас твоя жизнь проносится у тебя перед глазами". Внезапно фон вокруг них начал расплываться и изменяться. Лилит была сбита с толку. - "Что происходит?" - спросила она. "Мы переходим к другому воспоминанию", - ответил он, когда окружение полностью сформировалось. Лилит поняла, что теперь они находятся в Императорском Замке. - "Почему я..." Затем она увидела, как мимо неё проходит Кикимора, ведущая группу студентов Хексайда по коридорам Замка. - "Я помню… это экскурсия." "И посмотри на себя вон там", - он указал на молодую Лилит. - "Тогда твои волосы были куда пышнее и ярче". Лилит заметила, как юная она с восхищением засмотрелась на разноцветное витражное окно с изображением Императора Белоса, где так же были изброжены ведьмы и демоны кланяющиеся перед ним. "Вау..." - сказала Лилит, прежде чем заметить, что её группа уже ушла. - "Ида? Одалия? О, ядовитые яблоки, я заблудилась!" Она начала ходить по Замку в поисках своей группы или солдатов, которые помогли бы ей. Вскоре она заметила открытую дверь, ведущую в комнату реликвий. - "Эй? Кто-нибудь может мне... помочь..." Через дверной проём она увидела самого Императора Белоса, который положил синею шляпу к своей коллекции реликвий. Юная Лилит была потрясена, увидев Императора, после чего тот повернул голову и заметил её. - "Ип!" Она быстро спряталась за дверью, но Белос окликнул её. "Ты заблудилась?" - спросил Белос добрым и нежным голосом. Лилит выглянула из-за двери. - "Д-да, сэр... извините за вторжение..." "Нет необходимости в извинениях, дитя моё", - сказал ей Белос. - "Ты приехала сюда с группой студентов из Хексайда, верно?" Лилит застенчиво опустила глаза, нервно теребя свои волосы. - "Да, сэр. Я... отделилась от своей группы, засмотревшись на картину. Просто... это место такое удивительное...." Белос кивнул. - "Хочешь, чтобы я продолжил экскурсию, пока мы не найдем твою группу?" Он протянул ей руку. Лилит взглянула на Императора сияющими глазами. Экскурсия от самого Императора! Это один из тех шансов, что выпадают раз в жизни. "К-конечно, сэр", - ответила Лилит, беря его за руку в перчатке. "Как зовут тебя?" - спросил Белос. "Лилит", - ответила она. - "Меня зовут Лилит Клоторн". "Клоторн, хм?" - спросил Белос. - "Интересно..." "Он был очень добр, когда ты впервые его встретила", - сказала ей шестипалая фигура. - "И он использовал эту доброту... заставив тебя почувствовать себя особенной..." Проводя Лилит экскурсию по своему Замку, Белос рассказал кое-что из его истории, и он также задал несколько вопросов о ней. "Есть ли у тебя какие-нибудь амбиции или цели на будущее после окончания школы, Лилит?" - спросил Белос. "Н-ну… Я... думала о том, чтобы стать Главой Ковена," - ответила Лилит, глядя вниз. - "Я лучшая в своем классе, но некоторые думают, что это мне не по силу". "Не позволяй другим указывать тебе, на что ты способна, а на что нет, Лилит", - посоветовал ей Белос. - "Потому что, как говорил Титан, у каждого на Кипящих Островах есть потенциал к величию, если дать им шанс". "П-правда?" - спросила Лилит, вспомнив, что Император был единственным на Кипящих Островах, кто мог говорить с Титаном и от его имени. "Да, Титан видит это во всех своих детях, Лилит", - объяснил Белос. - "И я тоже так думаю. Хотя, когда-то я был таким же, как и ты... ещё до того, как Титан помог мне осознать, что меня уготована великая цель - править Островами и учить ведьм и демонов, как правильно творить магию. Теперь и я стараюсь помогать другим в осознании их цели, направляя их на правильный путь. И я думаю, однажды ты действительно могла бы стать членом Императорского Ковена." Глаза Лилит расширились, когда она посмотрела на Белоса снизу вверх. - "Правда? Но… Я не думаю, что я достаточно сильна". "Ты сильнее, чем тебе кажется, Лилит", - подбодрил он её, на что Лилит просто наблюдала и слушала. - "И быть ведьмой - это нечто большее, чем просто сила и магия. Чтобы быть по-настоящему сильным, нужно также быть умным и хитрым, а также готовым идти на необходимые жертвы..." "Лили! Где ты?!" Лилит услышала голос своей сестры. Юная Идалин вместе с Одалией бежали им навстречу, в то время как Кикимора пыталась догнать и остановить девочек. И Ида, и Одалия застыли, когда увидели Лилит с Императором Белосом. - "Потеряли кого-то?" - спросил их Император. "И-император Белос!?" - запнулась юная Одалия от шока. "С моей сестрой?!" - удивленно добавила молодая Ида. Лилит потерла свою руку. - "Д-да, он помогал мне искать вас", - нервно ответила она. "Мне жаль, что этот ребёнок побеспокоил вас, сэр", - сказала Кикимора, одетая в форму солдата, но без маски. - "Я позабочусь о том, чтобы её учитель строго наказал её за это..." "В этом нет необходимости, Кики," - перебил Белос. - "Лилит ничего такого не сделала, ей просто было любопытно". Он кивнул Лилит, на что она застенчиво опустила глаза с легкой улыбкой. - "Что ж, это было интересно, но у меня есть и другие дела. Кики, проследи, чтобы эти девочки вернулись в свою группу." Кикимора склонила голову в поклоне. - "Д-да, милорд", - сказала она, прежде чем повернуться к трём девушкам. - "А теперь идемте, дети. Мы не должны тратить время Императора впустую." "Я не могу поверить, что ты познакомилась с самим Императором, Лилит", - прошептала Одалия, когда юная Лилит шла с ней и Идалин. "Да, хотя он выше, чем я думала", - прокомментировала Ида. Пока взрослая Лилит смотрела, как они уходят, сцена снова начала меняться. "И именно тогда ты поняла, что хочешь присоединиться к Императорскому Ковену, работать бок о бок с самым могущественным колдуном Кипящих Островов и сделать этот мир лучше", - заявил шестипалый, когда воспоминание сменилось на территорию Хексайда. - "И Ида хотела быть с тобой. Но когда вы обе получили свой шанс, возникла проблема..." В этот день в Хексайде проходило мероприятие, где здешним студентам предлагали варианты карьерного роста. Юная Лилит осматривала стенды вместе со своей сестрой. "Лили, смотри! Пробы в Императорский Ковен!" Ида указала на сцену, где проходили пробы, и на члена Императорского Ковена в маске, стоящего на сцене с планшетом в руках. Ида потащила Лилит к сцене. - "Эй! Мы хотим записаться в Императорский Ковен!" "Ида, пожалуйста...", - сказала Лилит, смущаясь открытостью своей сестры. "Окей", - сказал солдат, заглядывая в свой блокнот для регистрации и постукивая по нему карандашом. Страница со списком желающих была практически пуста, но девушки этого не знали. - "Осталось только одно место", - солгал солдат. - "Если вы хотите присоединиться, то завтра вы устроите дуэль. Победитель вступит в наши ряды". Обе сестры были шокированы, а Лилит лишь опустила глаза, потерев руку. "Ну конечно...", - прошептала Лилит самой себе. Ида попыталась утешить её. - "Лили, я..." "Не сейчас, Ида", - сказала Лилит, качая головой. - "Не сейчас..." С этим она ушла к Одалии, которая в данный момент общалась с Аладором о его новом изобретении. "Давай, Аладор, ты должен хотя бы показать им свои безделушки", - подбадривала его Одалия, прежде чем увидела свою девушку. - "Лили, как прошла регистрация на пробы?" "У них есть только одно место", - сказала Лилит, и Одалия поняла, что это значит. Извинившись перед Аладором, Одалия и Лилит отправились вдвоём под трибуны. Они оба ели сладкие палочки, обсуждая сложившуюся ситуацию. "И поэтому завтра я должна сразиться на дуэли со своей сестрой за место в Ковене", - резюмировала Лилит. - "Значит, я могу попрощаться со своим будущим". "Да ладно тебе, ты лучшая в своём классе", - заметила Одалия. "Но Ида лучше", - возразила Лилит, жуя свою палочку. - "А значит, она точно победит меня и ещё раз докажет, что она лучше и сильнее! Я снова буду унижена, точно так же, как и на Громе". Одалия кивнула, прежде чем ей в голову пришла идея. - "Ну... ты можешь наложить на ней какое-ниубдь проклятие, которое ослабит её". Лилит в шоке выпучила глаза от предложения Одалии. - "Что? Оди, она моя младшая сестра, я не могу так просто проклясть её!" Одалия вздохнула на это, положив руку на плечо Лилит. - "Послушай, Лили, это несправедливо что ты, с такими знаниями, и потратив так много времени на учебу, потеряешь свою мечту, из-за кого-то вроде Идалин. Это прямо-таки преступление. И если честно, Императорскому Ковену будет лучше с тобой, а не с ней. Я имею в виду, ради Титана, подумай обо всех проблемах и хаосе, которые устроила твоя сестра." "Моя сестра может доставлять неприятности, но она всё ещё..." "Помнишь Призраков в женской раздевалке, Восстание Мерзопакостей, или когда звонок не кричал, а пел песни целый день? У меня до сих пор голова трещит после этого". - перечислила Одалия, покачав головой. - "Послушай, я не предлагаю ничего такого, что может навредить ей. Я не хочу этого. Просто то, что временно ослабит Иду и даст тебе преимущество завтра. Мы обе знаем, что Ида переживёт проигрыш. И помнишь, о чём всегда говорит Император Белос? Чтобы стать великим, нужно идти на жертвы. Так что делай то, что должна, если это ради будущего, которого ты по праву заслуживаешь. Просто... хотя бы подумай об этом, ладно? Я слишком сильно люблю тебя, чтобы видеть, как ты отказываешься от своей мечты". Пока младшая Лилит обдумывала слова своей девушки, взрослая Лилит наблюдала за происходящим с болезненным выражением лица. Шестипалую фигуру это лишь позабавило. - "В итоге ты послушалась свою бывшую. Возможно, она и подала тебе эту идею, но всё равно окончательный выбор был за тобой - довести дело до конца." Лилит наблюдала за тем, как юная она, одетая в плащ, прогуливалась по Ночному Рынку, пока на одном из прилавков не нашла свиток с проклятием с печатью в виде совы. Воспоминание сменилось на ту же юную Лилит, входящую в спальню Иды, пока её сестра спала. - "Нет... не делай этого!" - пыталась предупредить Лилит. "Не стоит морочиться. Ты не сможешь изменить то, что уже произошло", - сказала ей шестипалая фигура, заставив Лилит наблюдать, как она проклинает свою сестру… Сцена перешла в следующий день, когда трибуны Хексайда были полны зрителями, пришедшие посмотреть на дуэль сестёр Клоторн за место в Императорском Ковене. Взрослая Лилит и шестипалая фигура были среди толпы зрителей. "Дуэль между Лилит и Идалин Клоторн... начинается!" - объявил солдат Ковена, выступавший в роли рефери. Юная Лилит встретилась лицом к лицу со своей младшей сестрой. Затем она бросилась вперед с криком, но тут произошло нечто неожиданное... "Стой!" - заявила Ида, заставив всех посмотреть на неё в замешательстве. - "Я не буду сражаться со своей сестрой! Я объявляю о своём поражении!" В то время как юная Лилит была удивлена этим, взрослая Лилит знала, что самое худшее ещё впереди. Ида повернулась к своей сестре. - "Я решила, что Ковены это не моё. Но не забывай меня, когда станешь большой шишкой, ладно?" Она начала уходить, но затем остановилась как вкопанная, когда её охватила боль. - "Ааах... что… что происходит?" "Вот оно", - заявил шестипалый... чересчур радостно, но Лилит была слишком сосредоточена на воспоминании и не заметила это. Ида закричала от боли, когда перья выскочили из её кожи. Её тело увеличилось в размерах, ноги превратились в большие когтистые лапы, её волосы слились с телом придав ей овальную форму, а из спины выросли коричневые крылья. Её глаза почернели, когда она полностью превратилась в Совиного Зверя, но с оранжевыми оттенками. Лилит помнила, как отреагировала публика, и в это раз ничего не изменилось. Они свистели и смотрели на Иду со страхом. Они даже начали бросать в неё камни и другие предметы. "Она чудовище!" "Уберите эту отродье!" "Это кара Титана! Он наказал её за то, что отказалась от боя!" Ида в облике Совиного Зверя лишь зашипела на толпу, после чего она убежала прочь. "Ида!" - вскрикнула юная Лилит. Она попыталась побежать за своей сестрой, но судья схватил её за руку и поднял её в верх. "Победитель дуэли - Лилит Клоторн!" - произнес он, не заботясь о том, что случилось с Идой. - "После окончания школы она станет новым членом Императорского Ковена!" Толпа приветствовала победу Лилит, которая в свою очередь приняла её, несмотря на свою вину… "Ты принесла свою жертву ради Императора", - сказал шестипалый, когда воспоминания начали смещаться. - "И ты разрушила жизнь своей сестры ради мечты". "Я... я не знала, что так всё обернется", - ответила Лилит, стыдливо опуская глаза. - "Я только думала, что это лишит её сил на один день". Затем она увидела себя в молодости, теперь уже в более зрелом возрасте, где она сидела в кафе с повзрослевшей Одалией. В этот момент волосы Лилит уже были синими и выпрямленными, а также она носила форму Императорского Ковена. Одалия была в своём деловом костюме. "Мне нравится, что ты сделала со своими волосами, дорогая," - сделала комплимент Одалия. "Спасибо", - ответила Лилит, глядя на свое варево. - "Итак, эм... как поживает твой брат?" "Он устроился работать в ночном баре," - просто сказала Одалия. "Оу", - ответила Лилит. - "Это... неплохо для него. Моя сестра всё ещё пропадает." "Я уверена, что в конце концов она объявится", - сказала ей Одалия, но затем она вздохнула. - "Но есть кое-что, о чём нам нужно поговорить. Мне самой это нелегко признавать, но… Я думаю, нам следует расстаться." Лилит выпучила глаза от этого заявления. - "Что?" Одалия опустила глаза. - "Мы почти не видимся из-за моей работы и твоей службы". Она утешительно похлопала Лилит по руке. - "Между нами уже всё не так, как раньше, и я не хочу, чтобы ты жертвовала всем, из-за меня. И не говори мне, что ты не думала об этом." Лилит посмотрела на руку Одалии, а затем на неё, после чего она кивнула. - "Да, я просто не хотела в этом признаваться". "Мы больше не дети, Лилит, и глупо притворяться, что это не так," - сказала Одалия, отпуская плечо Лилит. - "С возрастом, наши приоритеты меняются. Мы должны думать о будущем, а не о прошлом. Мне самой не нравится это говорить, но расставание пойдет нам обеим на пользу". "Да, наше... будущее важнее наших отношений", - ответила Лилит, после чего Одалия встала и похлопала её по плечу. "С тобой… всё будет хорошо?" - спросила Одалия. "Да-да, всё будет в порядке", - отмахнулась Лилит. - "Удачи с Ковеном Оракулов". "И тебе удачи с Императорским," - пожелала ей Одалия. - "Мне жаль, что всё вот так вот заканчивается, даже если это необходимо. Я просто не хочу сдерживать тебя, Лилит. Тем более, я правда верю в тебя". "Спасибо тебе, Одалия", - сказала Лилит перед тем, как её уже бывшая пошла к выходу из кафе. Как только она ушла, Лилит посмотрела на свое отражение в бокале с варевом, и увидела, как на её глазах наворачиваются слёзы. "Интересно...", - констатировал шестипалый, просматривая воспоминание. - "Значит, ты не только разрушила своей сестре жизнь, но и в конечном итоге разрушила отношения со своей девушкой. И всё ради Императорского Ковена. Ты навредила Одалии точно так же, как навредила Идалин. И всё это в погоне за мечтой." "Мы расстались, потому что наша жизни пошли по разным путям, и ни одна из нас не хотела мешать друг другу", - возразила Лилит, на что фигура усмехнулась. "И ты этим себя утешаешь?" - спросил он, буд-то издеваясь над ней, после чего сцена сменилась на тронный зал Императора. Молодая Лилит поклонилась Императору после того, как он вызвал её. "Я... для меня большая честь быть здесь перед вами, мой Император", - сказала ему Лилит. - "Я никогда не смогу в полной мере отблагодарить вас за эту возможность служить вам, Титану и Островам". Белос кивнул. - "Конечно. Но я вызвал вас не для похвал в мою сторону, Лилит. Я вызвал вас, потому что я знаю, что вас что-то беспокоит. Что-то, что у вас не выходит из головы. Это связано с вашей сестрой, верно?" Лилит кивнула. - "Да, милорд, я... сделала то, за что никогда не смогу себя простить. Проклятие моей сестры… Я была тем, кто возложила это на неё!" Призналась она, зажмурив глаза в страхе от того, что с ней за это может сделать Император. Но Белос сошел со своего трона, чтобы утешить её. "Всё в порядке, Лилит", - сказал Белос, похлопав её по плечу. - "Титан уже простил её, и я тоже". "Моя сестра должна быть в Ковене… а не я," - призналась Лилит. "Ты всё ещё заслуживаешь места здесь, Лилит", - заверил её Белос. - "И твоя сестра тоже." "Что вы имеете в виду?" - спросила его Лилит. "Я имею в виду, что могу помочь исцелить проклятие твоей сестры", - признался Белос. - "Хотя сначала тебе придется найти её и убедить её о вступлении к нам". "И с этим ты приняла его сделку, даже не подумав о цене", - сказал шестипалый, в то время как воспоминание переметалось немного дальше во времени, и эта сцена была в другой части Замка, где Лилит вела Иду, закованную в наручники. "Отпусти меня, Лилит!" - сердито крикнула Ида. Её волосы были такими же рыжими, но завязаны в хвост, и она одета в красное платье с злотым камнем на груди, коричневые сапоги, а поверх платья была черная куртка. - "Мне не нужна его помощь!" "Пожалуйста, Идалин, позволь ему помочь тебе! - сказала Лилит, но тут она услышала, как кто-то прочистил горло. Она обернулась и увидела Белоса, стоявшего перед ними с Кикиморой. - "Милорд, я... я нашла её в лесу. Идалин, ты помнишь Императора с экскурсии, верно?" Ида бросила на Императора свирепый взгляд. - "Приятно снова видеть тебя, Белос, о великий и ужасный", - саркастически сказала она. "Лилит, пожалуйста, сними оковы со своей сестры", - приказал Белос, и Лилит так и сделала. - "В конце концов, она здесь гостья, а не заключенная. Прошли годы с тех пор, как тебя в последний раз видели на Островах, Идалин. Все очень волновались за тебя." "А тебе какое дело?" - спросила Ида, скрестив руки на груди. - "Если ты о вступлении в еой-либо из твоих Ковенов, то мне это неинтересно". "Я знаю, что ты не смогла окончить Хексайд, но у тебя всё ещё есть потенциал..." - начал Белос, но Ида перебила его. "Позволь мне выразиться яснее… Я отказываюсь вступать в Ковен!" - громка сказала Ида, на что её сестра побледнела от шока. - "Твоя Система - создана ради контроля над Кипящими Островами и всей магией. И я отказываюсь быть частью этой коррумпированной системы, управляемой мудаком-тираном, который убивает любого, кто ему не подчиняется!" "Следите за своим языком, юная леди!" - заявила Кикимора. "А я не с тобой разговариваю, недоросток хуев!" - крикнула она на Кикимору, показав ей средний палец. - "Вы оба можете идти нахуй, мне всё равно". Она зашагала прочь от них, а Лилит была всё такой же бледной от слов сестры, и даже ещё бледнее. "Мои извинения, ваше величество. Идалин не знает, что говорит, просто... позвольте мне пойти и вразумить её," - сказала Лилит, направляясь вслед за своей сестрой. Лилит нашла Иду на балконе Императорского Замка. - "Идалин!" - крикнула Лилит. "Ида, пожалуйста, иди и извинись перед Императором, сейчас же!" "Нет... я не буду", - твёрдо сказала Ида. "Что?!" - спросила Лилит. - "Почему так поступаешь, Ида? Я думала, ты хотела вступить в Императорский Ковена вместо со мной? Мы ещё в детстве..." "Это было до того, как я узнала, что эти Ковены полны дерьма! Они обманывают нас, как и тогда на пробах!" - заявила Ида. "Идалин, никакого обмана… подожди... что имела ввиду, говоря о пробах?" - спросила Лилит. Ида опустила глаза. - "Тогда, во время проб, когда нам объявили о дуэли и ты ушла, я вернулась, чтобы спросить, есть ли какой-нибудь другой способ, кроме дуэли. Но тот солдат уже ушёл, и я нашла его планшет с бланками о записях. И знаешь что там было...? Он был пуст! Там было куча свободных мест, Лили! Этот мудак намеренно солгал о том, что осталось только одно место, чтобы столкнуть нас в дуэли!" Её кулаки в этот момент сжались от злости. - "Вот почему я признала поражение тогда". "...П-почему ты не сказала мне об этом раньше?" - спросила её Лилит. "Ну... я хотела сказать тебе, но потом вспомнила, как это важно для тебя, присоединиться к Императорскому Ковену", - призналась Ида. - "Это всегда было твоей мечтой, а не моей. И я не хотела вставать у тебя на пути." Ида отвернулась от сестры, но Лилит протянула к ней руку. - "Идалин, тебе правда стоит позволить Белосу вылечить тебя". "Нет", - сказала ей Ида, отходя от сестры. - "Заключение сделок с Белосом всегда имеет свою цену. Если он так поступает, то ему обязательно что-то нужно". "Идалин, Белос не имел никакого отношения к тому, что произошло на пробах", - сказала Лилит. - "И если ты не примешь помощь от Императора и не вступишь в Ковен, будут последствия! Ты хочешь, чтобы тебя считали преступником? Дикой Ведьмой без Ковена?" Ида подняла голову, а затем повернулась и с улыбкой посмотрела на Лилит. - "А знаешь… это именно то, кем я и хочу быть!" "Идалин… пожалуйста, передумай," - умоляла Лилит. - "Твоё проклятие... "- Она быстро зажала себе рот рукой, прежде чем успела проговориться, что именно она несет ответственность за это проклятие. "Я знаю, что ты заботишься обо мне, сестрёнка. Но я уже приняла решение", - заявила Ида, уходя от Лилит. - "Белос может идти к чёрту, мне всё равно". Лилит была в ступоре от слов сестры, но она всё равно пошла за ней в надежде достучатся до неё. - "Ида, пожалуйста... ты должна... ". Но ей не дали закончить. "Нет я не должна..." - перебила её Ида. - "Я уже приняла решение, Ковены не для меня..." - Ида призвала свой посох и посмотрела на сестру. - "И не пытайся меня вербовать... Прощай." С этим младшая Клоторн стукнула концом посоха по каменному полу, породив вспышку света и ударную волну. Вспышка ослепила Лилит, а поток воздуха сбил её с ног. Когда Лилит пришла в себя, Ида уже исчезла, улетев на своём посохе. Белос к этому моменту, пришёл сюда, и Лилит виновата повернулась к нему, глядя себе под ноги. - "Прошу прощения, милорд, я не знала..." "Не извиняйся, Лилит", - сказал ей Белос. - "У тебя ещё есть шанс помочь своей сестре. Просто наберись терпения." Молодая Лилит кивнула, а старшая Лилит смотрела, как заканчивается воспоминание, а шестипалый медленно хлопал в ладоши у неё за спиной. "Так началась легенда о печально известной Иде, Совиной Леди… благодаря тебе," - сказал он ей. "Это всё?" - спросила его Лилит. "О нет", - сказал шестипалый с ухмылкой. - "Потому что теперь он пришёл в твою жизнь..." Лилит внезапно оказалась в лесу, где заметила фигуру в капюшоне, убегающую от молодой версии самой себя. - "Стоять именем Титана!" - закричала Лилит, теперь её волосы были завязаны в конский хвост. Она преследовала того, кто, по её мнению, замышлял что-то плохое. Прошло несколько лет после инцидента с её сестрой, и она провела эти годы, поднимаясь по служебной лестнице. С Лилит было несколько солдатов, помогавших ей. Незнакомец в капюшоне повернул, чтобы спрятаться в канаве. Солдаты пробежали мимо, но прежде чем он успел порадоваться, что оторвался от преследования, Лилит оказалась сзади него и сбила незнакомца с ног. "Попался!" - объявила она, направляя конец посоха на лицо незнакомца. - "Теперь, чтобы узнать, кто ты такой..." Она посохом сняла с мужчины капюшон и ахнула, увидев, что у него были... круглые уши. Мужчина в очках застонал, подняв на неё глаза. - "Что? Никогда раньше не видела человека?" Сцена сменилась на тронный зал Императора, где Лилит привела своего пленника к Белосу. "Кто у нас сегодня в гостях, Лилит?" - спросил Белос с большим интересом. "Я нашла его в лесу, мы подумали, что это Дикая Ведьма", - объяснила Лилит, держа мужчину за плечо. "Эй, осторожнее с курой!" - сказал мужчина, стряхивая с себя руку Лилит. - "Послушайте, меня зовут Стэнфорд Пайнс. Я не знаю, где я, но я родом..." "Ты из Мира Людей", - прервал его Белос. - "Да, я знаком с тем, откуда ты родом. Хотя здесь, на Кипящих Островах, люди не так уж часто появляются." "Кипящие Острова? Что ж, это объясняет обжигающие моря и кислотные дожди," - ответил Форд. - "Тем не менее, вы должны меня выслушать. Я ищу способ остановить великое зло, которое угрожает не только моему измерению, но и всем другим. Включая ваше. Очень важно, чтобы вы позволили мне продолжить мою миссию". "Хм... я понимаю вас, и согласен с вами", - сказал Белос Форду. - "Добро пожаловать, Стэнфорд Пайнс, на некоторое время вы можете остаться здесь, в моём Замке, в качестве гостя, и в вашем распоряжении будут наши ресурсы. В чем бы ни заключалась эта угроза, которую вы пытаетесь остановить, мы рады помочь вам, чем сможем..." "Эм... спасибо, ваша злобность", - сказал Форд, оглядываясь по сторонам. - "К вам ведь так обращаются ? Я имею в виду, мы в Царстве Демонов и всё такое." "Проводите его в комнату для гостей", - сказал Белос одному из своих солдатов, который вывел Форда из тронного зала. Как только Форд ушёл, Белос обратился к Лилит. - "Думаю, мы можем многому научиться у этого человека. Лилит, я приказываю, чтобы ты была компаньоном Форда на период пребывания его с нами. Помогай ему и, что более важно, присматривай за ним." "Что?" - спросила Лилит у своего Императора. - "Но... как насчёт поимки Идалин?" "Твоя сестра может подождать," - отмахнулся Белос. - "На данный момент Стэнфорд является нашим приоритетом и твоей ответственностью..." "Сначала ты негодовала от необходимости нянчиться с человеком. Но твоё мнение быстро изменилось..." Позже Лилит следовала за Фордом, когда тот изучал Кипящие Острова в тех областях, которые Белос позволял ему исследовать и до тех пор, пока Пайнс скрывал свою истинную человеческую природу. Форд сделал заметку о своих новых открытиях в дневнике, который был у него с собой, и который он завёл с тех пор, как покинул своё родное измерение. "Ух, потрясающее место", - признался Форд. - "Ручные грифоны, школы магии, Червивые крысы. И кто знал, что жирафы - демоны с этого мира? Это был бы раем для Кроненберга и Линча". "Да, полагаю, вы не привыкли к такому рода вещей в своем мире", - заявила Лилит. - "Я слышала, что в Царстве Людей нету магии". "Ну, на самом она у нас есть в малых количествах, да и не всем они известны", - подметил Форд. - "Просто нужно искать в правильных местах. Вы бы удивились тем странным вещам, которые я видел в своём мире". "Хотите сказать, что люди тоже могут творить магию?" - спросила его Лилит. "Насколько я знаю, нет. Хотя у нас есть фокусники, которые выдают свои нехитрые трюки за магию. Как например Гудини." - подметил Форд, и Лилит ужаснулась его заявлением. - "Что?" "Ничего, просто… Гудини - это имя печально известный колдун, который избежал ареста и бесследно исчез. Сейчас мы используем его имя, как термин для обозначения любого, кому сходят с рук их преступления", - объяснила Лилит. "Хм, это интересно", - сказал Форд, прежде чем заметил большое дерево с ветвями в форме рук рядом со скалой. - "Ого, никогда раньше не видел такого дерева, скажите, они..." Но он успел закончить фразу, так как ветви ударили его, и Форд чуть не свалился со скалы. К счастью, Лилит удержала его от падения. "Осторожнее," - сказала она, помогая ему подняться с склона. Некоторое время они смотрели друг другу в глаза, но всё же отвели взгляды, когда стало совсем неловко. "Ну и дела... спасибо, что спасли меня от падения, Лилит", - сказал Форд. "Д-да, без проблем, Стэнфорд". - ответила Лилит. "Все началось с простых неловких моментов, но потом ты не смогла удержаться и влюбилась в мужчину, за которым тебе было поручено наблюдать..." Несмотря на свои приказы, Лилит в конце концов показала Форду те места на Островах, которые Белос не одобрял. Сюда входили Боунсборо и Ночной Рынок, где Форд смог приобрести кое-какие припасы. Однако они по-прежнему старались сохранить личность Форда, как человека, в тайне. В какой-то момент в его гостевой комнате Лилит продемонстрировала Форду свои познания в зельеварении, который отметил их сходство с химией. "Интересно, магия для вас, ведьм, то же самое, что и наука для нас, людей. И то, и другое - это бесконечный поиск новых знаний", - заявил Форд, делая заметки о зельях. Лилит посмотрела на него, приглаживая свои волосы. - "Да, у нас у обоих много... химии". Форд посмотрел на Лилит после этих, которая покраснела на это. - "Я... я имею в виду зелья и химикаты... как вы, люди, это называете." "Э..., верно", - нервно ответил Форд, глядя вниз. Некоторое время они оба молчали, прежде чем Форд заговорил. - "Знаешь, это Царство действительно удивило меня. Я уже многому научился, в том числе и тому, как находить красоту в жутких вещах. Надо просто взглянуть на них под другим углом". "Полагаю, то же самое относится и к твоему миру", - неловко сказала Лилит, с улыбкой глядя на Форда. - "Кстати, о твоём мире. У тебя есть там кто-нибудь... кто тебя ждёт?" "Нет,"- признался Форд. - "Я жил своей работой, поэтому у меня никогда не было времени на отношения. Когда-то у меня был друг, но он ушёл... И не заставляй меня рассказывать о моей семье..." - сказал он со вздохом и Лилит заметила легкое сожаление на лице Форда. Она немного постояла прежде чем, поцеловать его в щеку. Это удивило его, и он посмотрел на Лилит. Когда их взгляды встретились, она улыбнулась ему, и Форд поймал себя на том, что улыбается в ответ. "У вас двоих начался тайный роман. Всё то время, что вы провели вместе..." Форд был на одном из кораблей Императорского Ковена вместе с Лилит, изучая на нём существ Кипящих Морей. Когда поблизости всплыл Солкидумус, Лилит призвала зонтик, да бы уберечь Форда от брызг кипящих вод. В следующем воспоминании они вдвоём наслаждались приятным ужином… в камере Конформаториума, где их сторожил Гнев, будучи ещё стражником, а не главой тюрьмы. Следующее воспоминание показало, как Лилит и Форд устроили пикник... на кладбище. С другой стороны, кладбища были популярным местом свиданий для ведьм… В следующей сцене они вдвоём стояли на вершине холма, Лилит демонстрировала Форду свою магию, используя посох. Она создала образ синего ворона, пролетающего сквозь сердце. Затем они гуляли по пляжу без обуви, позволяя воде намочить их ноги. Но потом они поняли, что вода их обжигает, и, в конце концов, им пришлось лечить ноги от ожогов. С этим сцена снова изменилась. "Но потом он понял, насколько жестокой оказалась Система Ковена... и он увидел истинное лицо вашего Императора". "Стэнфорд? Стэнфорд, где ты?" Лилит искала Форда и в конце концов обнаружила, что тот собирается покинуть Замок через окно. - "Форд, что ты делаешь?" "Не волнуйся, с этим зельем я смогу благополучно приземлиться", - заверил её Форд. "Нет, я имею в виду, ты куда собрался? Ты... сбегаешь?" - спросила его Лилит. "Лилит, я хотел бы остаться, но я не доверяю Белосу", - объяснил Форд. - "Он уверяет, что хочет помочь, и хотя от него и исходило ощущении злого правителя, я дал ему шанс. Но потом я увидел, как он наказывает тех, кто не подчиняется его правилам, и я подозреваю, что у него есть скрытые мотивы помогать мне... он чего-то от меня хочет.. в особенности от нашего со Стаггетариусом проэка. Я уже имел дело с такими существами, как он. Однажды я поверил одному такому существу, и это плохо кончилось.... Я не попадусь на это во второй раз. Мне нужно идти..." Он вздохнул, прежде чем снова поднять взгляд на Лилит. - "И я хочу, чтобы ты пошла со мной." Форд протянул ей руку. - "Лилит, мы можем уйти вместе. Сбежать от Белоса и его сил. Существует множество миров, которые мы можем исследовать вместе, и ты можешь помочь мне спасти не только наши миры, но и все остальные". Лилит посмотрела в пол. - "Я… Я не могу. Белос пообещал, что поможет моей сестре... и я не могу отказаться. Я не хочу, чтобы все годы моей службы, были потрачены в пустую." "Лилит, ты не можешь доверять ему!" - заявил Форд. - "Поверь мне, я уже бывал на твоём месте раньше! Я сожалею о том, что случилось с твоей сестрой, но ты не можешь позволить своей семье сдерживать себя!" Лилит крепко сжала свой посох. - "Мне жаль, Стэнфорд, но я не могу предать своего Императора..." Форд печально посмотрел на неё. - "Тогда ты сделала свой выбор", - сказал он, бросая колбу с зельем к ногам Лилит. - "Прощай, Лилит". Когда колба разбилась, он образовал туман, и Лилит, вдохнув его, почувствовала слабость. Она отпустила свой посох и упала на пол, парализованная. Она могла только наблюдать, как Форд выпрыгнул из окна, убегая прочь из Императорского Замка… Сцена растворилась, превратившись в тёмное пространство. Лилит стояла на коленях, пытаясь сохранять спокойствие, несмотря на боль от повторного переживания этих моментов. - "Зачем… зачем мне это показывают?" - спросила она. "Потому что это твой выбор", - произнес знакомый ей голос. Лилит подняла глаза и увидела пятилетнюю версию своей младшей сестры, стоящую перед ней с недовольным лицом. - "Ты ушла и причинила боль своим друзьям и семье, всем, кто о тебе заботился. И ради чего? Жить светской жизнью, в то время как твоя сестра страдает из-за твоего же эгоизма?!" "Н-нет, я просто..." "Думала о своём будущем? - спросила Ида, превратившись уже в подростка. - "Неужели наша связь и совместная жизнь, ничего для тебя не значит? Мне жаль, что я пыталась заступиться за тебя, когда ты не могла! Бедная Лили, которая не так хочет показать себя слабой! Это проклятье должно быть на тебе!" "Это... я никак не могла знать, что..." - заявила Лилит. "Это не оправдывает того, что ты прокляла меня!" - зарычала на неё уже взрослая Ида. - "Не могу поверить, что ты променяла собственную семью на Императорский Ковен!" Лилит закрыла руками глаза от выступающих слез, но когда она снова подняла взгляд, то увидела свою племянницу. - "Луз?" "Почему ты прокляла мою маму?" - потребовала Луз ответа. "Я... я не хотела, чтобы оно навсегда..." "Это неважно… что дало тебе право проклинать кого-то, ради места в Ковене? Что дало тебе право говорить мне, что я не ведьма, когда ты в свою очередь обманом проложила себе путь к вершине?" Луз впилась своими глазами в Лилит , которые стали более демоническими. "Она права...", - сказала Эмити, появившаяся позади Лилит, скрестив руки на груди. - "Ты не имел права говорить своей собственной племяннице, что она не ведьма. Ты нам обеим испортила жизнь!" "Эмити, я... я не хотела..." "Ты должна была рассказать мне о снятии клятвы, но ты этого не сделала! И всё из-за твоего эгоизма и так называемого "всеобщего блага"! Ты просто используешь окружающих, чтобы достичь своих целей! И ты так преуспела, что заставила ребенка выполнять грязную работу!" - разглагольствовала Эмити. Лилит обхватила себя руками, вытирая глаза. Затем она услышала хлопки и смех, после чего подняла глаза и увидела, стоящую перед ней фигуру, принявшую облик Форда. "Удивительно, сколько боли ты причинила тем, кому меньше всего этого хотела", - насмехался "Форд". - "Даже когда ты не хочешь, ты не можешь перестать быть эгоисткой. Ты прокляла Иду, чтобы обманом попасть в Ковен, ты манипулировал своей крестницей и заставила её шпионить за твоими сестрой и племянницей, к которым ты относилась максимально снисходительно… Стоит ли удивляться, что и Одалия, и Форд решили уйти от тебя? Если бы они остались, им было бы только хуже. Честно говоря, миру было бы лучше, если бы ты умерла!" Сначала Лилит была сбита с толку, но потом она кое-что поняла. - "Ты не моё подсознание… кто ты?" "Что ж, думаю, теперь весь этот маскарад не к чему", - сказал "Форд", начав трансформироваться, принимая форму, с которой были знакомы и крестница, и племянница Лилит. - "Мы никогда официально не виделись, но ты можешь называть меня... Внутренним Демоном". "Внутренний Демон? Вроде того, что упоминала Луз..." - вспомнив, сказала Лилит. "Да... К сожалению, она сбежала от меня благодаря тебе, но потом тебя оставили умирать возле Леса Страха, и я не мог поверить своей удаче", - сказал он ей. - "Ты старше, чем я обычно предпочитаю... Но я не возражаю, потому что твоя вина и сожаления были такими опьяняющими. Ох... я буду наслаждаться тобой..." "Ты ничего не сделаешь," - прервала его злорадство Лилит. "Что?" - растерянно переспросил Внутренний Демон. "Думаешь, что ты победил? Только потому, что показал мне мои неудачи и позор? Вёе, что ты сделал - это укрепил мою решимость всё исправить". Лилит поднялась на ноги и шагнула вперед к Внутреннему Демону, а сам он попятился от женщины. "Нет... нет, этого недолжно быть!… Ты действительно думаешь, что они простят тебя после всего, что ты сделала?" - заявил он. "Я и не жду этого от них", - ответила Лилит. - "Потому что я собираюсь поступить правильно, несмотря ни на что. И я не позволю какому-то паразиту Демону Разума, остановить меня!" "Я не Демон Разума, я..." "Мне всё равно!", - сказала Лилит, ударив его кулаком в лицо и сбив с ног. - "Ты всего лишь трус. Вот почему ты предпочитаешь добычу помоложе, верно? Потому что они слабее взрослых и не могут дать отпор!" Внутренний Демон впился в неё взглядом и начал обращаться. - "Думаешь, ты тут самая крутая?" Он превратился в Грометея. - "Ты всё ещё неудачница, Лилит! Тебе уже поздно спасать свою семью, а даже если это не так, они всё равно тебя не простят! Несмотря ни на что, ты всё ещё слабая маленькая ведьма, которая без помощи своей сестрёнки, не победит меня!" Лилит вызвала свой посох из своего ментального пространства: - "Думаешь, это меня пугает? Я больше не ребенок." Она начертила своим посохом большой магический круг. - "Я Лилит Клоторн, старшая дочь семьи Клоторнов! А ты - ничто". Она произнесла заклинание света, которое начало сжигать Внутреннего Демона в его облике Грома. "АААААААААХХХХ!" - закричал Внутренний Демон в агонии, после чего превратился в ничто. Когда Внутренний Демон исчез из её разума, ментальное пространство исказилось и поглотила Лилит в волне света…

***

"Вот она..." "О Титан… с ней всё в порядке?!" "У неё дыра в животе… и потеряла много крови..." "Нам нужно отвезти её туда, где ей помогут, быстро!" "Не волнуйтесь... я знаю кое-кого…!"

***

Лилит распахнула глаза, когда по её телу пробежал мощный разряд электричества. Несколько секунд спустя она собрала все свои силы, чтобы принять сидящее положения, хватая ртом воздух. "Я… Я жива?" - спросила Лилит хриплым голосом. Она посмотрела на себя и увидела, что была покрыта бинтами, и к ней было подключено какое-то оборудование испускающие электрические разряды и прочие сложные машины. "Она жива!" - раздался крик, и Лилит, обернувшись, увидела Доктора Брайд, стоящую рядом с ней. - "Я знала, что эта машина вернет её к жизни! Оно и меня оживило, когда меня сшили по частям! Вот вам сила электричества!" "К-кто вы такая?" - спросила Лилит, прежде чем почувствовала, как чья-то ладонь легла ей на руку. Она повернулась и, к своему большому удивлению, увидела Эмити. - "Э-Эмити?" "Ты... ты напугала нас, Лилит", - ответила Эмити, глядя вниз. Рядом с ней стоял Кинг. "Когда… Хути нашел тебя, у тебя была дыра в животе... поэтому мы привезли тебя в Латиссу, чтобы Доктор Брайд спасла тебя..." Лилит посмотрела вниз и задрала рубашку, увидев, что дыра на её животе была зашита. Затем она посмотрела на себя в стоящее рядом зеркало, где она выглядела бледнее обычного, а в её волосах... теперь была зигзагообразная белая прядь... "Эмити..." - обратилась Лилит к своей бывшей протеже. - "Я... ужасно сожалею о том, что я сделала. Это было неправильно с моей стороны, заставлять тебя шпионить, особенно когда у меня было так много шансов остановиться. Я не заслуживаю твоего прощения... я просто хочу исправить то, что наломала. Луз у Императора?" Кинг кивнул. - "И Ида тоже", - добавил он. - "Их казнят сегодня вечером в Конформаториуме". "Что?" - спросила Лилит в шоке. Но когда шок прошёл, она в гневе сжала кулаки, после чего ей удалось встать со стола. - "Белос… Надо было мне слушать свою сестру." "Не будем на этом зацикливаться", - сказала ей Эмити. - "Ты совершила ошибки, но ты сможешь ответить за них потом. Прямо сейчас мы должны сосредоточится на текущей проблеме, и твоей помощи в ней". "Я всё ещё не доверяю тебе", - сказал Кинг Лилит. - "Но Эмити права. Спасение Иды и Луз важнее. Даже если ради этого придется работать с тобой." "Значит... как мы втроём собираемся их спасти?" - спросила Лилит. "Впятером", - сказал Ану Бист, стоя в этой комнате, вместе с Паком. "Привет, я Пак", - представился Фейри, помахав рукой. Лилит посмотрела на Ану Биста. - "Подождите, мне кажется, я видела вас на экзаменах. Разве вы не учитель?" Ану Бист усмехнулся. - "Ох, я нечто большее", - сказал он Лилит. - "Но у меня нет время на объяснения". "Он прав, у нас осталось не так много времени до казни", - сказал Пак, протягивая Лилит её посох. - "Давай, нам пора идти". "Вы правы, мы нужны моей семье", - согласилась Лилит. "Прежде чем вы уйдете," - прервала их Доктор Брайд. - "Когда у тебя будет возможность, передай это Луз, ладно?" Она протянула Лилит конверт. - "Это результаты теста, которые она хотела получить". "Э-э... конечно", - сказала Лилит, забирая конверт. - "И спасибо, что подлатали меня". С этим команда покинула лабораторию Доктора Брайда, чтобы спасти Луз и Иду. Эмити, Кинг и Пак ехали верхом на Ану Бисте в его облике большого шакала, а Лилит летела на своем посохе. Доктор Брайд и её ассистентка Игги стояли в дверях лаборатории, провожая их. "Пока-пока!" Игги помахал рукой. "Веселитесь, штурмуя Конформоториум!" - крикнула им вслед Доктор Брайд. "Думаешь, у них получится?" - спросила Игги у Брайда. "И понадобится чудо", - ответила Доктор Брайд.

===========

Стэнфорд Пайнс был на Кипящих островах! Да, он был тем человеком, за которым Лилит не смогла уследить много лет назад. Держу пари, вы этого не предвидели, верно? И Одалия была той, кто предложила проклясть Иду, поскольку уже был намёк о том, что она в курсе, что сделала Лилит, потому что она также виновата в проклятье Иды, и она тоже понятия не имела, что оно будет навсегда. И мы увидели, как Лилит противостоит Внутреннему Демону, где он снова проигрывает. А также факт. Во время повторного просмотра серии "Young Blood, Old Souls", во флешбэке проб, у члена Императорского Ковена был пустой лист, когда он заявлял, что осталось только одно место. Либо это был косяк в анимации, либо у него были приказы с верху, либо он просто мудак, решать вам. Следующая, 39-я глава станет финалом Книги 1...
175 Нравится 88 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (1)