ID работы: 1335018

Ради тебя

Гет
PG-13
Завершён
401
автор
Размер:
19 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится 25 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В последнее время Эдмунд начал замечать, что Люси приходит из школы расстроенная, а потом весь вечер тихо сидит в уголке и молчит. Сначала он не слишком обращал на это внимание, мало ли, какие мысли могут витать в голове пятнадцатилетней девчонки, возможно, Люси просто влюбилась или что-то в этом роде. Говорить с сестрой на такие темы Эдмунд стеснялся. Но однажды он услышал, как Люси тихо плачет в своей комнате. Эдмунд поразмыслил немного, а потом все же решился и осторожно постучал в дверь. Всхлипывания стихли, и через какое-то время раздался дрожащий голос: – Кто там? – Лу, это я, – отозвался Эдмунд. – Можно войти? Ответа не последовало, но, когда Эдмунд уже начал разрываться между желанием уйти или постучать снова, дверь в комнату немного приоткрылась, и в узком проеме показались клочок волос и красный нос Люси. – Чего тебе? – как-то хрипло спросила она. – Лу, я тут подумал… – Эдмунд замялся, не зная, как подобрать нужные слова. – Что-то случилось? Волосы в проеме заколыхались, и Эдмунд понял, что Люси отрицательно качает головой. Глубоко вздохнув, он уже собирался уйти, как вдруг снова услышал сдавленный всхлип. Эдмунд решительно развернулся к двери, взялся за ручку и толкнул дверь вперед, отодвигая Люси и проходя в комнату. Он ожидал, что сестра начнет протестовать, возможно, даже накричит на него, но Люси молча отступила в сторону, а потом, притворив за ним дверь, прошла к столу и уселась на стул. – Рассказывай, – просто сказал Эдмунд, усаживаясь в кресло напротив нее. – Что-то в школе? Люси молча кивнула. Эдмунд заметил, что она нервно комкает в руке платок. – Лу, я не умею читать мысли и языком жестов тоже владею плохо, – попробовал пошутить он и увидел, как она приподняла голову, уставившись на него исподлобья. Глаза у Люси были заплаканные и красные, нос тоже покраснел и распух. Эдмунд придвинулся ближе, протянул руку и ласково погладил сестру по голове. – Мне не нравится эта новая школа, – прошептала Люси. – Лучше бы я до сих пор ездила в пансион, как Сью. – Лу, ну ты же знаешь, – принялся терпеливо объяснять Эдмунд. – Маме и папе и так приходиться много платить за учебу Питера в колледже, поэтому мы с тобой не можем больше учиться в пансионе. Мы же все решили, что так будет лучше. После войны очень сложно найти работу, а папа и так работает за двоих. Сью уже оканчивает школу, и если захочешь, то в следующем году ты пойдешь учиться в пансион вместо меня. – А если Сью тоже поступит в колледж? – грустно спросила Люси. – Мне кажется, она больше мечтает поскорее выйти замуж, – улыбнулся Эдмунд. – Нужно просто немного потерпеть. – Я терпела, Эд, правда, – Люси тяжело вздохнула. – Каждый раз, когда со мной здесь случалось что-то плохое, я вспоминала, что нам пришлось пережить в Нарнии. И это придавало мне сил. Но сейчас… Там у меня были вы, мы были все вместе, с нами был Аслан, а здесь… Здесь я абсолютно одна. – Ты не одна, Лу, я же с тобой, – Эдмунд взял ее за руку и легонько сжал. – Вместе мы тоже многое можем. – Да, но ты учишься в школе для мальчиков, а я в этой… – Люси запнулась, подбирая нужное слово, – школе для настоящих мегер! – Тебя кто-то обидел? – нахмурился Эдмунд. – Ты подумаешь, что все это – детские глупости, – отмахнулась Люси. – Нет, расскажи, – попросил он. – Дело в том, что мне сразу было тяжело подружиться с девочками из класса, – начала она. – Они все предпочитают больше болтать о мальчишках и нарядах, чем интересоваться книгами и учебой. Мы в Нарнии много учились, помнишь? Поэтому и в школе мне все довольно легко дается. Не хотелось бы плохо отзываться об одноклассницах, но, кажется, они начали мне завидовать. Одна из них – Сара Пейсон, она главная заводила, – однажды решила уйти с уроков и подговорила остальных девочек. А я не согласилась. Не потому, что я такая заучка и зануда. А просто… Мне не хотелось быть одной из тех, кто слепо повторяет за Сарой. Эдмунд усмехнулся. – Узнаю королеву Люси, – мягко сказал он. – Да, но, похоже, я совершила большую ошибку, – Люси снова всхлипнула. – Я не рассказала учителям, куда пошли девочки, хотя знала, что они идут в парк. Но все равно их наказали, и теперь они не хотят общаться со мной. – Ну, в этом нет ничего ужасного, раз они тебе не нравятся, – заметил Эдмунд. – Сначала все еще было нормально, – продолжила Люси. – Они просто не разговаривали со мной и все. Но когда поняли, что я не собираюсь подходить к ним и извиняться, то начали всячески обзываться и хамить. – Хм, нужно было просто пожаловаться на них учителям, – сказал Эдмунд. – Нет! – воскликнула Люси. – Разве бы ты так поступил? Эдмунд задумался, а потом покачал головой. – Ну вот и я не хочу, чтобы они удостоверились в том, что я ябеда. Я пробовала поговорить с ними и объяснить, но они и слушать не хотят. А сегодня, – Люси опустила голову, – Джессика Кингсли, одна из подруг Сары, подошла и при всех толкнула меня прямо в грязь, сказав при этом, что таким, как я, только там и место. Эдмунд ужаснулся, представив себе, что кто-то может так обращаться с его маленькой Люси. Сестра снова заплакала, и Эдмунд прекрасно понимал, что это слезы не боли, а унижения. Он встал и, подойдя к ней вплотную, обнял за плечи, прижимая к себе. Люси уткнулась носом в его свитер и зарыдала. Эдмунд не знал, как ее успокоить, лишь ласково поглаживал по волосам. – Эд, – всхлипывала она, – я, наверное, очень плохой человек, и ничему не научилась… – О чем ты? – спросил Эдмунд, отстраняясь. – Я не рассказывала тебе, но когда мы в последний раз были в Нарнии, – Люси размазала слезы по щекам, – я совершила ужасную вещь. Помнишь, как мы приплыли на остров чародея Кореакина, и я должна была прочесть заклинание, чтобы сделать Однотопов видимыми? Эдмунд кивнул и усмехнулся, вспомнив неуклюжих одноногих гномов. – Так вот, в его книге были и другие заклинания, – вздохнула Люси. – Одно из них могло бы сделать меня прекрасней всех на свете, но Аслан не дал мне его прочесть, за что сейчас я очень ему благодарна. Но тогда я не понимала, что он хочет мне добра, и, расстроившись, что не прочла первое заклинание, прочла другое. – И что это было за заклинание? – с интересом спросил Эдмунд. – Оно позволяло узнать, что о тебе думают твои друзья. У меня в старой школе была подруга – Марджори Престон, и когда я прочла заклинание, то узнала, что она обсуждала меня с другой девочкой, которую я не любила. После этого мы с Марджори практически перестали общаться, и поначалу я даже была рада, что больше не учусь в пансионе. – Но какое отношение этот случай имеет к тому, что происходит сейчас? – нахмурился Эдмунд. – Просто, я подумала, – Люси опустила голову и в отчаянии закусила губу, – что это мое наказание за то, что я подслушивала и за то, что перестала общаться с Марджори. Она ведь была совсем не плохой, просто слабой, как и сказал Аслан. – Лу, не говори глупостей, – Эдмунд ласково потрепал ее по плечу. – Никто бы не стал наказывать тебя за такое, тем более, Аслан. – Тогда я просто не знаю, что делать, – Люси снова всхлипнула. – Не знаю, сколько еще смогу вытерпеть, ведь учебный год начался совсем недавно. Эдмунд начал лихорадочно соображать, как помочь сестре или, хотя бы, успокоить ее. – Хочешь, я завтра провожу тебя в школу? – наконец спросил он. – При мне те девчонки тебя не тронут. И могу забрать тебя после уроков. – О, Эд! – Люси посмотрела на брата сияющими глазами и даже немного покраснела. – Это было бы просто замечательно! Не подумай, что я испугалась каких-то девчонок, просто мне будет приятно чувствовать твою поддержку. Но, – Люси задумчиво приложила палец к губам, – как же ты потом доберешься до своей школы? Она ведь на другом конце города, и ты никак не успеешь к первому уроку. – Не страшно, – отмахнулся Эдмунд. – Если я пропущу пару занятий, ничего ужасного не случится. – Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы, – с сомнением сказала Люси. Эта идея уже не казалась ей такой привлекательной. «Ради тебя я готов и на большее», – подумал Эдмунд, а вслух просто еще раз подтвердил, что единственный прогул не доставит ему неприятностей. Люси с благодарностью посмотрела на него. Слезы на ее щеках почти высохли. **** На следующее утро Люси почти с радостью собиралась в школу. Если с ней будет Эдмунд, никто не сможет обидеть или унизить ее. Оставалось просто как-то отсидеть уроки, а на переменах она могла бы уходить в библиотеку, чтобы не сталкиваться с одноклассницами. Эдмунд, как и обещал, ждал сестру у двери, и они вместе отправились в ее школу, которая находилась недалеко от их дома. По дороге Люси смеялась и весело болтала, а Эдмунд с восхищением и любовью смотрел на нее – он был рад, что у его сестренки снова хорошее настроение. Но когда они подошли к воротам школы, Люси снова напряглась и крепко стиснула руку Эдмунда. – Эд, ты можешь смеяться, но я боюсь, – произнесла она с грустной улыбкой. – Никогда не думала, что буду бояться таких мелочей, как грубые одноклассницы, но, наверное, сейчас я больше Люси, чем отважная королева. – Мы все сейчас больше те, кем были с самого начала, чем те, кем стали в Нарнии, – вздохнул Эдмунд. – Наверное, такова ее магия. Мы бы не смогли жить в этом мире, оставаясь взрослыми внутри и детьми снаружи. – Да, поэтому Аслан стер наши воспоминания, оставив нам совсем немного, просто для того, чтобы мы помнили. Но Сью уже почти ничего не помнит – разве это возможно? – Ну, это ее выбор, – пожал плечами Эдмунд. – Она нашла для себя более важные приоритеты в жизни. – Я пойду? – спросила Люси, взглянув на часы, и снова с опаской покосилась на школьный двор. Эдмунд проследил за ее взглядом и заметил группу девочек одного возраста с Люси, которые с интересом наблюдали за ними. – Это и есть твои мегеры? – кивнул он в их сторону. – Да, – дрожащим голосом ответила Люси. – Давай я провожу тебя до дверей? – предложил Эдмунд. – Не думаю, что они начнут приставать к тебе в школьном коридоре, где полно учителей. Люси благодарно улыбнулась ему и взяла за руку. Эдмунд немного смутился такому жесту, да еще и на людях, но решил, что Люси необходимо чувствовать его поддержку. Поэтому он крепко сжал ее прохладную ладонь, и они прошли через ворота, направляясь к большому серому зданию школы. Когда они проходили мимо девочек, до Эдмунда донеслись приглушенные голоса – похоже, те о чем-то спорили. Одна из девочек указала на них пальцем, но тут же отвернулась, когда заметила, что Эдмунд смотрит на нее. Доведя Люси до самых дверей, Эдмунд отпустил ее руку. – Дальше справишься? – ласково спросил он. – Да, конечно, – немного смущенно ответила она. – Спасибо тебе, Эд. Люси встала на цыпочки и быстро поцеловала брата в щеку. Эдмунд почувствовал, как заливается краской смущения, но ничего не сказал, а только махнул Люси на прощание и поспешил к воротам, чтобы успеть добраться до своей школы хотя бы ко второму уроку. **** Для Люси день складывался не так уж и плохо. Она отсидела половину уроков, стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды одноклассниц. На большой перемене, когда все девочки направились в столовую, Люси выскользнула из класса одной из последних, намереваясь отправиться в библиотеку, и притаившись там, среди высоких стеллажей с пыльными фолиантами, съесть бутерброд и яблоко, которые мама дала ей с собой в школу. Но не успела Люси добраться до спасительных дверей библиотеки, как кто-то сзади схватил ее за руку. Люси резко оглянулась и увидела перед собой всю компанию ненавистных одноклассниц, во главе с Сарой Пейсон. – Куда это ты так спешишь, Пэвенси? – противным голосом спросила Сара, откидывая за спину свои длинные светлые волосы, которыми очень гордилась. – Не твое дело, – огрызнулась Люси, пытаясь вырвать свою руку из цепкой хватки Джессики Кингсли – полной и крупной девицы, выполняющей обязанности кого-то вроде телохранителя Сары. Сара изогнула губы в неприятной усмешке. – Не очень вежливо с твоей стороны, – протянула она. – Мы ведь просто хотели поговорить. – Говори, – сдалась Люси, понимая, что просто так ей от них не отделаться. – Кто был тот молодой человек, который сегодня провожал тебя в школу? – спросила Сара с напускным равнодушием, хотя глаза ее так и горели от нездорового любопытства. Люси уже открыла рот, чтобы сказать, что это ее брат, надеясь, что девочки оставят ее в покое, как вдруг Мелисса Уолтон – еще одна подруга Сары, длинная и тощая девчонка с копной рыжих волос, выпалила: – Это был твой парень, да? – А если и так, то что? – ответила Люси, прежде чем успела подумать, что говорит. – Не может быть, – вытаращила голубые глаза Сара. – Никогда не поверю! Ты и такой красавчик! Люси немного покраснела, услышав, что Сара считает ее брата красивым. Она уже успела пожалеть о том, что не сдержалась и ввела девочек в заблуждение, но какое-то странное чувство внутри заставило ее продолжить игру. – Твое право, – Люси пожала плечами с видимым безразличием. – Может, познакомишь? – хихикнула Мелисса. – Зачем? – Люси была уверена, что ей не придется знакомить одноклассниц с Эдмундом, и об обмане никто не узнает. – Вы мне не подруги. – Но мы могли бы ими стать, – улыбнулась Сара, сделав шаг вперед, и кивнула Джессике, чтобы та отпустила Люси. – Да, у нас были некоторые разногласия, но все это в прошлом. Я знаю, что это не ты сдала нас мисс Стенли, и не твоя вина, что нас наказали. Люси неуверенно улыбнулась в ответ. В глубине души она хотела подружиться с одноклассницами, потому что в школе ей было немного одиноко. Она часто вспоминала свой пансион и старых подруг, особенно Марджори, с которой так глупо поссорилась. Если она сумеет подружиться с Сарой и остальными девочками, возможно, она искупит свою вину за ссору с ней? Сара протянула Люси руку, продолжая улыбаться. Люси хотела ответить на рукопожатие, но когда ее пальцы уже почти коснулись ладони Сары, та резко отвела руку в сторону. – Но мы подружимся только при одном условии – если ты познакомишь нас со своим парнем и докажешь, что вы действительно встречаетесь. Мы должны удостовериться, что ты нас не обманываешь. Люси отрешенно кивнула, не понимая, на что соглашается. Ей так хотелось наконец-то с кем-то подружиться в этой школе! Возможно, Сара и девочки не такие уж плохие, и у них с Люси найдется много общих интересов. Люси могла думать только об этом. Сара снова протянула ей руку, и Люси пожала ее. Потом мисс Пейсон по-хозяйски обняла Люси за плечи, увлекая за собой. – Мы собираемся в столовую, ты с нами? Люси кивнула, и остальные девочки окружили ее и Сару. Они все вместе пошли по коридору в сторону столовой. – А это правда, что Сьюзен Пэвенси – твоя сестра? – спросила Мелисса. – Моя мама ходила летом на прием в дом Грейсонов и была просто очарована ее манерами и умением одеваться. А правда, что она была в Америке? А расскажи, как там было, она тебе писала? Люси вздохнула и принялась рассказывать о Сьюзен. К своему большому удивлению, вскоре ей даже стало интересно, а девочки продолжали забрасывать ее вопросами. В конце концов, очередной школьный день закончился для Люси не так уж и плохо. За все время до окончания занятий она даже не вспомнила об опрометчивом обещании, которое дала взамен на дружбу одноклассниц. **** Вспомнила об этом Люси только тогда, когда вместе с девочками вышла во двор после уроков и заметила ожидающего ее у ворот Эдмунда. Люси побледнела, внутри у нее все сжалось от страха. Вдруг Сара или кто-то другой подойдет и заговорит с ним? Вдруг они поймут, что она весь день их обманывала? – О, вон и твой парень, – улыбнулась Сара, кивая в сторону Эдмунда. – Познакомишь? – Н-не сейчас, – пробормотала Люси, не зная, куда себя деть от смущения и страха. – Мне нужно сначала рассказать ему о вас. Давай завтра, хорошо? – Ладно, – разочарованно согласилась Сара. – Но помни, что ты обещала. Ты ведь не хочешь снова с нами ссориться, правда, Люси? – Да, конечно, – быстро ответила Люси. – До завтра! Она чуть ли не бегом направилась к воротам и схватила Эдмунда под руку, выталкивая на улицу. Щеки ее горели. – Что случилось? – удивленно спросил Эдмунд, глядя на раскрасневшееся лицо сестры. – Ой, Эд, я, кажется, совершила большую глупость, – Люси всхлипнула. – Да что произошло? – Эдмунд завернул в тихий переулок и усадил Люси на лавочку рядом с одним из домов. – Я… я… не могу тебе сказать, – Люси опустила глаза. – Ты рассердишься на меня. – Не рассержусь, обещаю. – Я сказала Саре и остальным девочкам, что ты – мой парень. Люси ожидала, что Эдмунд разразится многословной тирадой с обвинениями во лжи, но, к большому ее удивлению, он громко расхохотался. Он смеялся так, что из его глаз брызнули слезы. Люси все же решилась взглянуть на брата и робко улыбнулась. – Ты, правда, не сердишься? – Нет, конечно, – ответил Эдмунд, вытирая глаза. – Только не могу понять, зачем тебе понадобилось говорить такую глупость. – Ну, ты понимаешь… – Люси не знала, как продолжить, но видя, что брат в хорошем настроении, решила сразу перейти к самому главному: – Раз ты не сердишься, то ведь не будешь против завтра подтвердить им это? Эдмунд нахмурился. – Что? – Ну, ты должен просто подойти к Саре и остальным, и сказать им, что ты мой парень. – Лу, прости, но я не могу этого сделать. Это… неправильно как-то. И если кто-то из взрослых узнает, что я сказал такое, поднимется большой скандал. – Никто не узнает! – горячо заверила его Люси. – Это же просто девочки, и они не знакомы с нашей семьей, – Люси опустила тот факт, что мама Мелиссы знает Сьюзен. В конце концов, Сьюзен сейчас в пансионе, далеко отсюда. – Пожалуйста, Эд, – попросила она, умоляюще глядя на него. – Ну что тебе стоит? – Я подумаю, – уклончиво ответил Эдмунд, – если ты скажешь мне, зачем тебе все это нужно. – Просто… когда они узнали, что у меня есть парень, то сразу захотели со мной дружить. Благодаря тебе, мой авторитет в их глазах повысился. – Но, Лу… я не понимаю, зачем тебе такие подруги? Которые сначала оскорбляют тебя, а теперь хотят подружиться только потому, что у тебя есть что-то, чего нет у них. – Эдмунд покачал головой. – Эд, мне учиться в этой школе еще три года, – упрямо сказала Люси. – Если у меня не будет подруг, эти годы превратятся в настоящий кошмар. Пожалуйста, – снова попросила она, заметив, что брат колеблется. – Хорошо, – вздохнул Эдмунд. – Что мне нужно сделать? **** На следующий день Люси сказала одноклассницам, что познакомит их с Эдмундом после уроков. Он не стал провожать ее в школу, потому что в этом больше не было необходимости. Люси просидела весь день, как на иголках, боясь, что брат передумает в последний момент или забудет об их договоренности и скажет что-то не то. Внешне Люси старалась казаться спокойной, чтобы не выдать девочкам своего волнения. Наконец, очередной учебный день подошел к концу, и Люси в компании новоприобретенных подруг вышла во двор. Она сразу заметила Эдмунда, как и прежде, поджидавшего у ворот. Увидев Люси с группой девочек, Эдмунд широко улыбнулся и сам подошел к ним. – Привет! – весело поздоровался он. – Я Эдмунд Пе… Перевелл, парень Люси. Девочки зашушукались и отступили назад, но Сара вышла вперед, протягивая Эдмунду руку. – Привет, Эдмунд, рада с тобой познакомиться. Меня зовут Сара Пейсон, я подруга и одноклассница Люси. Эдмунд окинул аккуратную и модно одетую Сару оценивающим взглядом, а потом легко пожал протянутую руку. – Я тоже рад, – неискренне сказал он, потому что Сара ему не понравилась. Она смотрела на него так, будто он только что предложил отдать ей даром весь гардероб Сьюзен. – А куда вы сейчас идете? – поинтересовалась любопытная Сара. – Ну, вообще-то я собирался проводить Люси до дома, – вежливо сказал Эдмунд. – Но! – тут же исправился он, когда Люси незаметно толкнула его в бок. – Мы хотели бы еще прогуляться по парку. – О, думаю, вы не будете возражать, если я составлю вам компанию? – спросила Сара, кокетливо захлопав ресницами. – Мне бы хотелось поближе познакомиться с избранником своей подруги. – Я… – Эдмунд беспомощно уставился на Люси. – Конечно, мы с радостью приглашаем тебя, Сара, – тут же вставила она. Сара одарила своих подруг победоносным взглядом и, нагло взяв Эдмунда под руку, потянула его к воротам школы. Люси попрощалась с остальными девочками и заспешила следом, догнав Эдмунда и Сару и взяв брата под вторую руку. Они вышли из школьных ворот, провожаемые завистливыми взглядами оставшихся девчонок. **** Следующие несколько часов в полной мере могли удостоиться звания самых скучных в жизни Эдмунда. Нет, он очень любил проводить время со своей сестрой, у них с Люси было много общих тем для разговора, к тому же, они часто обсуждали Нарнию, оставшись наедине. Но уже через пятнадцать минут, проведенных в обществе Сары, Эдмунду захотелось завыть в голос от скуки. Сначала той вздумалось перебирать всех их возможных общих знакомых, но Эдмунд выкрутился, сказав, что его семья только недавно переехала в Лондон из Бристоля. Потом Сара начала снова расспрашивать Люси о Сьюзен, и Эдмунд чуть не выдал себя, сказав, что не сомневается, что они со Сьюзен стали бы лучшими подругами. Люси пришлось выдумать на ходу, будто бы Эдмунд познакомился с ее сестрой, когда та приезжала на каникулы. Когда они, наконец, оказались в парке, вместо того, чтобы тихо наслаждаться прекрасным видом и чистым воздухом, неугомонная Сара начала расспрашивать Эдмунда, как и где он познакомился с Люси. К счастью, накануне брат с сестрой отрепетировали эту сцену и смогли рассказать довольно достоверную историю, дополняя друг друга. Когда Сара узнала все, что ее интересовало, она совершенно забыла о Люси и, усевшись на лавочке рядом с Эдмундом, принялась перемывать кости всем своим знакомым, начиная от их с Люси одноклассниц и заканчивая подругами своей матери, о которых Эдмунд не имел ни малейшего представления, да и не стремился о них что-либо узнать. Когда через пару часов Люси робко сообщила, что ее ждут домой к чаю, Эдмунд вежливо, но твердо остановил словесный поток Сары и попрощался. Сара обиженно надула губы, но взглянув на часы, тоже засобиралась, вспомнив, что к ним должны прийти гости. Она намеревалась завести немало полезных знакомств в высшем обществе. – О Боже, я этого больше не вынесу! – простонал Эдмунд, когда они с Люси остались одни. – Она в сто раз хуже, чем Сьюзен! Мне кажется, что я за пару часов узнал подробную биографию всего населения Лондона. Люси засмеялась. – Не вижу ничего смешного, – возмутился Эдмунд, потягиваясь и разминая затекшую спину. – Пока ты бегала по парку и кормила уток, мне приходилось изображать, будто я кол проглотил, и лишь вежливо кивать на бесконечную болтовню твоей подруги. За все то время, что мы здесь просидели, она четыре раза, будто бы случайно, погладила меня по руке и два раза положила голову мне на плечо. Ты еще не ревнуешь? – О, Эдмунд, как я могу ревновать? – со смехом ответила Люси. – Ты ведь, на самом деле, мой брат. – Что-то я не понял, – продолжал возмущаться Эдмунд. – Я твоего парня должен изображать или парня Сары? Как бы там ни было, еще одного дня в ее компании я просто не вынесу. – Я могу сказать, что ты срочно уехал обратно в Бристоль, – Люси все еще не могла прекратить смеяться. – А если я случайно встречу ее на улице? – возразил Эдмунд. – Мне что теперь, и из дома не выходить? Все-таки, зря мы это затеяли, Лу. Люси перестала смеяться и задумчиво посмотрела на Эдмунда. – Потерпи еще немного, ладно? – тихо попросила она. – Скоро я подружусь со всеми девочками, а потом расскажу им правду. – Ладно, – Эдмунд махнул рукой. – Но обещай, что больше никогда не оставишь меня наедине со своей занудной подругой. – Обещаю, – улыбнулась Люси, и они поспешили домой, чтобы, в самом деле, не опоздать к чаю. **** Следующим утром Люси шла в школу в отличном настроении. Она не сомневалась, что их с Эдмундом спектакль произвел большое впечатление на Сару, и теперь та не будет сомневаться в ее честности. Но все оказалось несколько иначе. – Послушай, Люси, – обратилась к ней Сара на большой перемене, когда девочки шли в столовую. – Ты действительно не обманываешь нас? – С чего ты взяла? – удивилась Люси. – Ты же вчера сама познакомилась с Эдмундом. – Ну… – задумчиво протянула Сара. – Что-то вы с ним слишком похожи, прямо, как брат и сестра. И еще я слышала, что, кроме Сьюзен, у тебя действительно есть два брата. – Да, это правда, – не стала кривить душой Люси. – Мои братья Питер и Э… Эдвин сейчас учатся в колледже заграницей. – А двоюродные братья у тебя есть? – поинтересовалась Синди Эрншо, еще одна девочка из их компании. – Да, у меня есть двоюродный брат Юстас, но он живет в Кембридже, – снова честно ответила Люси. – Раз так, – заявила Сара, – то я тебе верю. Но что-то вы с Эдмундом не слишком похожи на пару. Он ни разу не взял тебя за руку и не попытался поцеловать. Влюбленные так себя не ведут. Люси почувствовала, что краснеет. Почему-то мысль о том, что Эдмунд может поцеловать ее, не как сестру, а как свою возлюбленную, вызвала в ней странные чувства – смесь стыда и волнения. – Ну, просто он не целует меня на улице, где нас могут увидеть, – тихо сказала она. – Так вы уже целовались? – тут же заинтересовано спросила любопытная Мелисса. – Расскажи, как это было? – Если честно, то пока он целовал меня только в щеку, – решила признаться Люси. – А-а-а, это не интересно, – разочарованно протянула Сара. – Я думала, что у вас все по-взрослому. Может, ты ему не слишком нравишься, Люси? Если бы я встречалась с Эдмундом, он бы уже давно поцеловал меня. Люси покраснела от стыда и досады. Чтобы она ни делала, на какие бы уловки ни шла, все равно не могла заслужить авторитет в глазах Сары. В сознании на миг мелькнула мысль о том, что ее, королеву Нарнии, не должно волновать мнение какой-то там Сары Пейсон, но Люси тут же вспомнила, что королевой она была давно, а теперь – просто обычная девочка. С такими же, как и у остальных девочек, желаниями и возможностями. **** – Ты должен меня поцеловать! – чуть ли не с порога воскликнула Люси, врываясь в комнату брата. – Ты бы еще на весь дом это прокричала, – буркнул Эдмунд, и тут же до него дошел смысл сказанного. – Что-о-о? – Девочки все равно не верят, что ты мой настоящий парень, – грустно сказала Люси, опускаясь на кровать рядом с Эдмундом. – Поэтому ты должен поцеловать меня при них. – Ну, могу поцеловать тебя в щеку, – улыбнулся Эдмунд. – Нет, Эд. Ты должен поцеловать меня по-взрослому. – Вот этого я точно не стану делать, – твердо заявил Эдмунд, хотя краска бросилась ему в лицо. – И не проси. – Тогда хотя бы научи меня, – настаивала Люси. – Чтобы я могла потом рассказать девочкам… как все это происходит. – А эти твои девочки, они уже целовались с кем-то? – поинтересовался Эдмунд. – Я не знаю, – Люси пожала плечами. – Но Сара говорит так уверенно… – П-ф-ф! – фыркнул Эдмунд. – Мальчишки в моей школе тоже любят распространяться на этот счет, хотя никто из них и представления не имеет, как все происходит на самом деле. – А ты, Эд? Ты знаешь, как? Эдмунд отвел взгляд и покраснел. – Лу, я не должен говорить с тобой о таком… – Но почему? Расскажи мне. У тебя уже была девушка? – Не здесь. В Нарнии. И не совсем девушка… Понимаешь, Лу… Мы ведь любили закатывать балы и приглашали дриад, а они очень красивые… А я и Питер были королями… Ну, оно само как-то вышло. Люси приоткрыла рот от изумления. – И ты… помнишь? Ты же говорил, что почти ничего не помнишь из того времени, когда мы правили в Нарнии. – Ну, такое, наверное, забыть невозможно, – усмехнулся Эдмунд. – Эд, мы сейчас говорим только о поцелуях? – осторожно спросила Люси. Эдмунд покраснел еще сильнее. – А ты... Разве ты ни с кем не целовалась в Нарнии? – вопросом на вопрос ответил он, чтобы перевести тему. – Нет, – печально вздохнула Люси. – Многие принцы из соседних стран ухаживали за мной, но дальше танцев у нас не заходило. Думаю, я бы тоже запомнила, если бы было нечто большее. Брат и сестра немного посидели в тишине, вспоминая то время, когда они были правителями целой страны. Теперь им казалось, что все те события происходили с какими-то другими людьми, или они видели их во сне – ведь часто бывает, что в своих снах становишься кем-то, кем не являешься на самом деле. Они потихоньку забывали битвы и балы, придворные разговоры, сплетни и интриги, забывали расположение комнат в Кэр-Паравеле, но ощущение сказки и волшебства, подаренного им Нарнией и Асланом, глубоко поселилось в их сердцах. – Ну так как? – первой нарушила молчание Люси. – Что? – Эдмунд поднял на нее затуманенный воспоминаниями взгляд. – Научишь? – тихо спросила она. – Нет, Лу, я не могу. Пожалуйста, не проси меня. Это будет уже слишком. **** Несколько последующих дней прошли относительно спокойно, никто из девочек, даже неугомонная Сара, больше не поднимал вопрос о поцелуях и не сомневался в честности Люси. Эдмунд еще пару раз пришел за ней в школу, но Сара больше не набивалась с ними на прогулку. Люси надеялась, что скоро ажиотаж вокруг нее и ее «парня» сойдет на «нет», и она сможет общаться с девочками так, будто бы подружилась с ними в первый день учебы. Люси уже и так нашла себе подругу в лице Синди, которую тоже не слишком устраивало надменное превосходство Сары. У девочек оказалось много общих интересов, они обе любили читать и жили почти рядом, поэтому договорились вместе ходить в школу. Люси уже почти и думать забыла о поцелуях и разговоре с Эдмундом, пока однажды, на уроке алгебры, не получила записку от Сары. Почему-то вмиг вспотевшими и задрожавшими руками, Люси развернула обрывок вырванного из тетради листа. На нем четким почерком были выведены слова: «Вы уже целовались?» Люси оглянулась на Сару, которая сидела на две парты позади нее, и отрицательно покачала головой. Сара закатила глаза и отвернулась, а Люси, покраснев, уставилась в тетрадь. Ей вдруг стало горько и обидно. После урока Сара вместе с Джессикой, Мелиссой и еще двумя девочками демонстративно прошла мимо Люси, даже не взглянув в ее сторону, и та совсем сникла. – Не расстраивайся, ты же знаешь, какая она, – успокоила Люси подошедшая Синди. Люси передернула плечами. – Я докажу ей, что тоже чего-то стою. – И высоко вздернув подбородок, она вышла из класса. Вечером того же дня Люси постучалась в комнату брата. Эдмунд, поглощенный чтением нового захватывающего детектива, даже не поднял голову от книги, когда она вошла. – Расскажи мне, хотя бы, как это происходит, – тихо попросила она. – Угу, – пробормотал Эдмунд, не прекращая чтения. – Что рассказать? – Ну, ты знаешь, – Люси вдруг стало ужасно стыдно, и вся ее решимость молниеносно испарилась. – Про поцелуи. – Лу, опять ты за свое! – Эдмунд все же оторвался от книги и, отложив ее в сторону, укоризненно взглянул на сестру. – Мы же вроде договорились, что забудем об этом. – Это ты договаривался, а я – нет! – надула губы Люси. – Эд, ну что тебе стоит, расскажи на словах и все. – Я не знаю, как такое можно рассказать! – повысил голос Эдмунд, которого данная ситуация начала выводить из себя. Одно дело подыграть сестре в невинной шалости, а другое – переходить черту и совершать поступок, о котором они оба впоследствии пожалеют. И еще было кое-что, в чем Эдмунд не хотел признаваться даже самому себе – странное томительное и в то же время будоражащее чувство, которое возникало в его груди всякий раз, когда он представлял, что Люси все-таки удастся уговорить его. – Зачем тебе это, Лу? – уже спокойнее спросил он. – Неужели для тебя так важно что-то доказать этой напыщенной дуре Саре? – Нет, – прошептала Люси, и из ее глаз выступили слезы. – Я не знаю, Эд. Просто для меня это важно, и все. Пожалуйста, помоги мне. – Не могу, – так же тихо ответил Эдмунд. – Проси все, что хочешь, но только не это. – Тогда ты ничуть не изменился, – в голосе Люси проскользнула так не свойственная ей язвительность. Она подняла на брата наполненные разочарованием и гневом глаза, которые все еще были влажными от слез. – Ты остался все тем же трусом. Эдмунд вспыхнул от гнева и вскочил, отбросив стул в сторону. Он в два шага преодолел разделяющее их расстояние, немного грубовато схватил сестру за плечи, рывком прижав к себе, а потом, наклонившись, прижался губами к ее рту. Люси судорожно вздохнула и подалась назад, к ее щекам тут же прилила краска стыда, но Эдмунд крепко держал ее, не давая отстраниться. Его губы стали более настойчивыми, пытаясь разомкнуть ее уста. По телу Люси мгновенно разлилась слабость, голова закружилась, а сердце вдруг учащенно забилось. Она, сама не понимая, что творит, обняла брата за шею, позволяя ему целовать ее с нарастающей страстью. Эдмунд немного сбавил напор, теперь он нежно ласкал ее губы своими, а когда она слегка приоткрыла рот, рискнул забраться внутрь языком. Люси задрожала, впиваясь ногтями в его плечи, но не отталкивая, позволяя исследовать свой рот, касаться горячим языком ее языка, а потом, вдруг позабыв всякий стыд, начиная возвращать подаренную ласку. Эдмунд оторвался от нее, когда понял, что сейчас самым постыдным образом упадет в обморок от волнения и нехватки воздуха. То, что произошло между ним и Люси, стало неожиданностью даже для него самого, и он просто перестал дышать. Теперь же они смотрели друг на друга, раскрасневшись и переводя дыхание. Первым нарушил молчание Эдмунд: – Если хочешь, я завтра сам скажу твоей Саре, что мы целовались. А если не поверит, согласен продемонстрировать. – Думаю, мне лучше рассказать ей правду, – медленно произнесла Люси, все еще пребывая в прострации после неожиданного поцелуя. – Тебе не понравилось? – ошарашенно спросил Эдмунд, и Люси рассмеялась, потому что его лицо на миг стало совсем детским. – Мне кажется, лучшего первого поцелуя у меня и быть не могло, – мягко улыбнулась она, вмиг прогнав все его страхи. – Прости меня, Эд. Я практически вынудила тебя сделать это. – О, да, ты знаешь мои слабые места, – засмеялся Эдмунд, прижимая ее к себе. Люси почувствовала, как гулко бьется его сердце. Брат и сестра несколько минут постояли в полном молчании, приходя в себя и немного стыдясь того, что между ними произошло. Потом Эдмунд откашлялся, опустил руки и отступил на пару шагов. – Что ты собираешься делать теперь? – тихо спросил он. – Я не знаю, – Люси пожала плечами. – Наверное, скажу девочкам правду. – Зачем? – Эдмунд удивленно приподнял бровь. – Ты ведь теперь действительно можешь рассказать им… как все происходит. Люси усмехнулась. – Все-таки ты был прав, Эд, – произнесла она немного печальным тоном. – Рассказать об этом не так уж и просто, тем более что мне не хочется делиться такими подробностями с кем-то вроде Сары. – Я думал, ты хочешь подружиться с ней, – заметил Эдмунд. Люси всплеснула руками и нервно прошлась по комнате, в конечном итоге, замерев у окна, вцепившись в подоконник пальцами дрожащих рук. Эдмунд молча наблюдал за ней, не двигаясь с места. – Я не знаю, чего я хочу, – наконец тихо произнесла она. – Сначала мне хотелось, чтобы девочки просто оставили меня в покое, потом – чтобы стали моими подругами, а сейчас я могу думать только о том, что произошло между нами. – Наверное, я совершил ошибку, – глухо сказал Эдмунд. – Мне не стоило поддаваться эмоциям и целовать тебя. Люси резко обернулась, кусая губы. – Нет, не извиняйся, – хриплым шепотом произнесла она. – Во всем виновата только я, я ведь сама спровоцировала тебя. – Люси посмотрела на Эдмунда умоляющим взглядом. – Понимаю, что прошу слишком многого, но… Помоги мне, Эд. Подскажи, что делать, а то я окончательно запутаюсь. Эдмунд глубоко вздохнул, нервно провел рукой по волосам, а потом опустился в кресло. – Лу, я… – нерешительно начал он, но Люси внезапно резко сорвалась с места и опустилась перед ним на колени, положив руки на его бедра. Эдмунд вздрогнул и слегка отшатнулся. – Поцелуй меня еще раз, Эд, пожалуйста, – попросила она, глядя ему в лицо горящим от возбуждения взглядом. – Лу, я не думаю, что это хорошая идея, – возразил Эдмунд, пытаясь убрать ее руки, но Люси крепко вцепилась в его брюки. – Пожалуйста, – повторила она, приподнимаясь и чуть ли не утыкаясь носом в его губы. Потом Люси немного приподняла голову и нежно коснулась губ брата своими. Эдмунд попытался отстранить ее, но Люси ловко обхватила его за шею, обнимая ласково, но крепко. Он не стал протестовать, боясь причинить ей боль. Губы Люси нежно скользили по его лицу, касаясь прикрытых век, длинных ресниц, веснушек на щеках и носу, практически невесомыми прикосновениями лаская скулы, а потом снова возвращаясь к его губам, целуя их осторожно и нежно, но не пытаясь углубить поцелуй. Эдмунд застыл как статуя, не в силах ни оттолкнуть сестру, прекратив это сладкое безумие, ни поддаться ему. И лишь когда Люси осторожно провела языком по его нижней губе, Эдмунд с легким стоном прижал ее к себе, выпуская на волю так долго копившееся в нем вожделение. Он и сам поражался своей смелости и тому, что, оказывается, скрывалось в самой глубине его души – неправильные, порочные, но такие притягательные желания сейчас стремились возобладать над ним, оставив позади все предрассудки воспитания. Эдмунд уже сам обнимал Люси, усадив ее на колени, его руки лихорадочно блуждали по ее спине, слегка задирая короткий свитер и касаясь прохладной кожи. Люси выгнулась в его руках, закрыв глаза, позволяя его губам скользить по ее шее, а потом снова возвращаться к ее рту, даря ей восхитительно-головокружительные поцелуи, о которых она раньше даже не мечтала. Но когда Эдмунд осмелел настолько, что его руки осторожно скользнули под свитер Люси, уже принимаясь расстегивать пуговицы на ее блузке, раздался острожный стук в дверь. – Дети, вы там? Идите ужинать! – мамин голос, казалось, звучал из другой вселенной. Эдмунд пришел в себя первым, резко отстранившись и аккуратно ссадив Люси на ковер. Она все еще пребывала во власти охвативших ее ранее неведомых желаний, так что не сразу поняла, что он больше не ласкает ее. Эдмунд начал нервно заправлять в брюки рубашку, которая каким-то непостижимым образом оказалась выправленной; щеки его пылали, в голове царил хаос. Он с ужасом понимал, что хотел сделать и что чуть не совершил, поддавшись своим желаниям. Куда только подевалась его королевская выдержка! Эдмунд с каждым днем, с каждой прожитой минутой все больше осознавал, что то, чему он научился в Нарнии, постепенно испаряется из его сознания, и он все больше начинает напоминать подростка, который не в силах справиться со своими гормонами. Люси неподвижно сидела на ковре, опустив голову. Она тоже начала кое-что понимать, но обрывки мыслей в ее голове все никак не могли сложиться в цельную картинку. Она знала, что Аслан бы не одобрил то, чем они с Эдмундом только что занимались, но почему-то теперь ей сложно было провести грань между понятиями «приятно» и «неправильно». Раньше с последним словом у нее ассоциировались действия, приносящие боль и вред – война, голод, насилие, предательство. Но Люси еще ни разу не сталкивалась с понятием греха, который может приносить удовольствие. В этом отношении у Эдмунда было гораздо больше опыта. Эдмунд постарался взять себя в руки – все-таки он старше – и, протянув сестре руку, спокойно сказал: – Пойдем, Лу, а то мама начнет волноваться. Люси подняла на него полный замешательства взгляд, в котором смешались сразу несколько противоречивых чувств – желание, сожаление, облегчение и боль. Она не взялась за протянутую руку, поднявшись самостоятельно, а потом, не глядя на Эдмунда, прошептала: – Что с нами происходит? – Не знаю, Лу, – Эдмунд тоже старался не смотреть на нее. Ему было обидно и стыдно одновременно. – Хотел бы знать, но не знаю. **** Следующие несколько недель брат и сестра старательно избегали друг друга. Люси продолжала ходить в школу, но теперь ей было абсолютно наплевать на двусмысленные взгляды Сары и ее компании, которые вскоре сменились на недоуменные. Привыкшую к всеобщему вниманию и преклонению Сару злило, что Люси просто игнорирует ее. Но Люси сейчас была равнодушна к мнению окружающих, ей было безразлично, узнает ли Сара об ее обмане и расскажет ли кому-то – она могла думать только о том, что произошло между ней и Эдмундом. Верная Синди, окончательно переставшая общаться с Сарой и ее подругами, не отходила от Люси ни на шаг, хотя та так и не поделилась с ней причиной резкой смены своего настроения. Синди, как могла, поддерживала подругу, понимая, что та сама расскажет о том, что ее тревожит, когда настанет время, и старалась не лезть с расспросами, за что Люси была ей очень благодарна. Люси стала задумчивой и рассеянной не только в отношении сверстниц, но и в учебе, что негативно отразилось на ее успеваемости. Мисс Стенли – классный руководитель Люси – даже вызвала в школу ее маму, но та так и не смогла добиться от дочери внятного ответа и, в конечном итоге, решила, что это просто проблема переходного возраста, которую нужно пережить. Отчасти она была права, но только Хелен Пэвенси не понимала, как тяжело переживать переходный возраст второй раз в жизни, смутно осознавать, что все это уже с тобой происходило, но почти не помнить, где и когда. Если Люси удалось хотя бы на время выбросить Сару Пейсон из головы, то о последней этого нельзя было сказать. Сара уже неоднократно обсуждала со своими верными соратницами, как отомстить заносчивой выскочке Пэвенси. Ни попытки поговорить, ни угрозы, ни оскорбления больше не могли пробить стену отчуждения Люси. Но все изменилось в один прекрасный момент, когда Саре удалось побывать в гостях у Мелиссы и пообщаться с ее матерью, которая, как известно, была знакома со Сьюзен. Разговор оказался для Сары очень плодотворным, и в голове ее тут же созрел план. **** В один из хмурых осенних дней Эдмунд сидел на кухне и читал книгу. Хотя «читал» - это сильно сказано, скорее, он просто пялился на страницу, не разбирая ни строчки и, время от времени, задумчиво переводя взгляд в окно. Настал октябрь – второй месяц учебного года, тянувшийся в этот раз для Эдмунда нескончаемо долго. Эдмунд смотрел на опавшие листья, смоченные каплями дождя, который был для Лондона частым гостем. Один лист зацепился за раму и теперь подрагивал на ветру, как маленький флаг. Эдмунд подумал, что его коричневато-золотистый цвет напоминает волосы Люси, ему вдруг захотелось открыть окно и поднести опавший лист к губам. Он встряхнул головой, отгоняя наваждение, и снова уставился в книгу, будто бы намеревался найти в ней ответы на мучившие его вопросы, хотя прекрасно понимал, что, кроме него самого, никто не в силах ему ответить. Мама что-то шила в гостиной, негромко напевая, как она часто делала за работой. Снова погрузившийся в свои мысли Эдмунд не сразу расслышал негромкий стук в дверь. Потом послышались мамины шаги и ее удивленный голос. Эдмунду стало интересно, и он подошел к двери гостиной, прислушиваясь к разговору. – Ты, наверное, хочешь видеть Люси? – донесся до него голос матери. – Она ушла в парк с подругой, Синди Эрншо, кажется. – Нет, мэм, я хотела бы поговорить с вашим сыном, – раздался в ответ голос, который показался Эдмунду знакомым. – С каким из двух? – рассмеялась мама, видимо, удивившись серьезному тону посетительницы. – С младшим, – ответила та. – Да, конечно. – Мать отвернулась от двери и громко позвала: – Эдмунд! Иди сюда, тут к тебе пришла молодая леди! Уже испытывая нехорошее предчувствие, Эдмунд вышел из-за двери и ничуть не удивился, увидев, что неожиданной гостьей оказалась Сара Пейсон. Она смерила Эдмунда многозначительным взглядом, победно усмехаясь. Эдмунд закусил губу от досады. Надо же было так проколоться! Что ему стоило самому открыть дверь! Хотя он и не знал, рассказала ли Люси Саре правду, судя по ее виду, это было не так. – Может, вы пройдете в гостиную? – Хелен шире распахнула дверь. Сара уже открыла рот, чтобы ответить, но Эдмунд подхватил с вешалки куртку и направился к двери. – Мы поговорим на улице, – быстро сказал он, почти грубо отталкивая Сару и выходя на крыльцо. Мать удивленно приподняла брови – она уже давно не помнила, чтобы ее младший сын так себя вел с посторонними людьми. После той давней поездки к профессору Керку, характер Эдмунда изменился до неузнаваемости, что несказанно радовало Хелен. Что могло изменить его снова? Хелен покачала головой, закрывая за Эдмундом дверь – с ее младшими детьми в последнее время творилось что-то неладное. – Зачем ты пришла? – довольно грубо спросил Эдмунд, хватая Сару за локоть и отводя ее в сторону от своего дома. – Хотела проверить одну теорию, – ничуть не смутившись, ответила Сара, глядя на Эдмунда с превосходством. – И, кажется, оказалась права. – Ну и что ты собираешься делать со своей правдой? – Эдмунд хмуро смотрел на Сару, скрестив на груди руки. – Я подумаю, – мечтательно протянула та. – Подумаю, как смогу использовать эту информацию. – Если ты навредишь Люси, то сильно об этом пожалеешь, – предупредил Эдмунд. Сара фыркнула и закатила глаза. – Для нее это будет полезный урок, – надменно произнесла она. Эдмунд поежился. Холодный взгляд голубых глаз всколыхнул в его душе неприятные воспоминания, на миг вдруг показалось, что в воздухе приторно запахло турецкими сладостями. – Чего ты хочешь? – ледяным тоном осведомился он. – А с чего ты взял, что мне что-то нужно? – Сара удивленно приподняла бровь. – Если бы ты не хотела заключить сделку, ты бы не стала дожидаться, пока я выйду, – объяснил Эдмунд. – Услышав мое имя, ты могла просто развернуться и уйти. Или вообще задать вопрос по-другому, чтобы выпытать его. – А ты определенно умнее, чем твоя сестра, – задумчиво протянула Сара. – Поэтому мне и непонятно, как ты мог согласиться на такую авантюру. Вас бы раскусил любой, кто захотел бы копнуть глубже. Не хочешь рассказать причину? – Это не твое дело, – отрезал Эдмунд. – Говори, что тебе нужно и проваливай. – Ох, как грубо! – притворно ужаснулась Сара. – Когда мы гуляли в парке, ты не был таким хамом. – Не для тебя старался, – огрызнулся Эдмунд, о чем тут же пожалел, увидев, как Сара заинтересованно приподняла бровь. – Значит, так сильно любишь свою сестренку, – без вопросительной интонации произнесла она. – И, наверное, готов ради нее на что угодно? – Да, – не стал отпираться Эдмунд, хотя знал, что этим дает все козыри в руки Сары. – Хорошо, – Сара немного помолчала, собираясь с мыслями. – Я хочу, чтобы ты пошел со мной на осенний бал в вашей школе. Я слышала, туда все идут парами. – Даже если я и соглашусь, туда пускают только с шестнадцати лет, – покачал головой Эдмунд. – Тебе придется сначала подрасти. – Значит, солжешь, что мне уже шестнадцать, – Сара ослепительно улыбнулась. – Иначе… – Иначе что? – прищурился Эдмунд. – Иначе о вашей невинной шалости узнают не только девочки в нашей школе, – торжественно произнесла она. – Первым делом, я поведаю об этом миссис Уолтон – матери Мелиссы, – а она одна из первых сплетниц Лондона. – Не знал, что у тебя отобрали пальму первенства, – усмехнулся Эдмунд. – Что-о-о? – возмущенно протянула Сара, но тут же взяла себя в руки. – Не важно. Миссис Уолтон славится еще и тем, что очень любит приукрашивать скандальные новости – представь, какой сюрприз ожидает твоих родителей! – Ладно, – Эдмунд понял, что ему остается только сдаться. – Но какие гарантии, что ты не обманешь меня? Сара возмущенно уставилась на Эдмунда, даже порозовев от негодования. – Я – леди, а леди всегда говорят правду, – с достоинством произнесла она и тут же, сморщив нос, добавила: – В отличие от некоторых. – Надеюсь, твое желание быть леди возобладает над твоей сущностью стервы, – пробормотал Эдмунд и, прежде чем Сара снова успела возмутиться, сказал: – Я поведу тебя на бал. Но после этого ты пообещаешь оставить меня и Люси в покое. – Хорошо, – кивнула Сара. – Только не забудь – веди себя прилично. Не хочу, чтобы все потом судачили, что мне достался невоспитанный кавалер. Эдмунд сокрушенно вздохнул, но кивнул. Удовлетворенная Сара развернулась и отправилась восвояси, высоко задрав голову. Эдмунд мысленно пожелал ей споткнуться и упасть прямо в грязь. **** Вечером следующего дня в дверь комнаты Эдмунда осторожно постучали. Эдмунд тут же вскочил и бросился к двери, широко распахнув ее – он знал, кто стоит на пороге. Люси нервно теребила рукав свитера, чуть ли не разодрав его до дыр. Эдмунд отступил, молча пропуская сестру в комнату. Люси тут же заняла уже излюбленную позицию у окна, повернувшись к нему спиной. – Что случилось? – первым нарушил молчание Эдмунд. – Это правда? – тихо спросила Люси. Ее голос звенел от едва сдерживаемых в горле рыданий. – Что, правда? – спросил Эдмунд, хотя и так знал ответ. Люси резко развернулась, глаза ее горели отчаянием и тоской. – Правда, что ты идешь на бал с Сарой? – чуть ли не выкрикнула она. – Об этом с утра говорила вся школа! – И что еще говорили? – спокойно спросил Эдмунд, понимая, что сестра сказала ему не все. Люси закусила губу, пытаясь сдержать подступающие слезы, но это удавалось ей с трудом, так как глаза ее все же предательски заблестели. – Что ты бросил меня и теперь встречаешься с ней, – Люси вдруг горько усмехнулась. – Самое смешное, что я пыталась рассказать девочкам правду о том, что ты мой брат, но теперь мне снова никто не верит, все думают, что я хочу скрыть свой позор. Только Синди поверила мне. – Принеси им наши семейные фотографии, – предложил Эдмунд. – Тогда они поймут, что ты говоришь правду. – Да как ты не понимаешь, Эд! – воскликнула Люси. – Дело-то вовсе не в этом! Мне плевать, поверят они мне или нет! Но… как ты мог?! Как ты… Ты же говорил, что она тебе не нравится! Эдмунд задумался. Похоже, Люси и не подозревала, что Сара шантажирует его. Она могла бы догадаться, если бы взяла себя в руки и собралась с мыслями, но, похоже, что в этот раз эмоции возобладали над ее способностью мыслить логически. Если он сейчас скажет ей правду, то Люси обязательно начнет его отговаривать или сама захочет поговорить с Сарой, сделав только хуже. Почему-то Эдмунд не сомневался, что Сара не лжет, и чувствовал, что принятое им решение – единственный способ разобраться с этой глупой ситуацией, в которую они попали. Он остро ощущал свою вину – не поддайся он на уговоры Люси, ничего бы этого не было. Как и не было бы того щемящего чувства в груди, которое он испытывал, глядя на нее. Больше всего на свете ему хотелось подойти, прижать ее к себе и сказать, что он сделает все, лишь бы она была счастлива. Но он не мог. Не имел права. Они и так совершили слишком много ошибок, чтобы иметь возможность сделать еще одну. Люси продолжала неотрывно смотреть на него, ожидая ответа. – Я ошибался, – медленно произнес Эдмунд, понимая, что ошибается сейчас, говоря эти слова – ведь он рискует навсегда потерять те доверительные отношения, которые сложились между ним и сестрой. – Сара оказалась очень милой, и я благодарен тебе, что ты познакомила нас. Это не могло продолжаться бесконечно, когда-то пришлось бы признаться. – Сара знает, что ты мой брат? – проницательно спросила Люси. – Да, но ей все равно, – равнодушным голосом ответил Эдмунд. – Она больше не доставит тебе неприятностей. Люси немного помолчала. Когда же она заговорила, Эдмунд вздрогнул – таким безжизненным и сломленным был ее голос. – Я, наверное, должна тебя поблагодарить, – медленно произнесла она, не глядя на него. – Но ты обманул меня, подарив надежду, что я – единственная, кто тебе дорог. – Лу, ты моя сестра, – в голосе Эдмунда наконец-то прозвучали эмоции. – Ты всегда будешь мне дорога. – Но я не понимаю, как ты можешь… – Все-таки Люси не выдержала, и слезы потекли по ее щекам. – Сара говорила обо мне ужасные вещи, она… – Больше она этого не сделает, – повторил Эдмунд. – Как ты можешь быть в этом уверен? – Люси широко раскрыла заплаканные глаза, в которых вдруг мелькнула догадка: – Эд… она, случайно, не заставила тебя? – Конечно, нет, – Эдмунду пришлось призвать на помощь все свое актерское мастерство, чтобы его голос прозвучал естественно. – Я сам пригласил ее на бал. Когда мы… ну, после того случая, я решил, что мне стоит завести настоящую девушку, а Сара идеально подходит на эту роль. – Уже произнеся эти слова, Эдмунд понял, что перегнул палку правдоподобности – Люси смотрела на него с невыразимой болью в глазах, слезы катились по ее щекам, искусанные до крови губы дрожали. Эдмунд триста раз проклял себя за то, что причиняет ей боль, хотя продолжал убеждать себя, что так будет только лучше. Не только потому, что Люси избавится от проблемы с Сарой, а и потому, что это положит конец их неправильным отношениям, их зарождавшейся греховной связи. Его душу раздирало на части от понимания того, что, скорее всего, это последний раз, когда они с Люси так близки друг с другом, когда он еще видит ее искренние чувства, не скрытые за маской равнодушия и презрения. – Значит… – Голос Люси срывался и дрожал. – Значит, то, что между нами было, ничего не значило для тебя? Эдмунд вздрогнул, но, когда он заговорил, его голос звучал спокойно и почти беззаботно: – Лу, я уже объяснял тебе, что сейчас мы снова те же дети, какими были до путешествия в Нарнию. Да, мы стали немного старше, но взрослея, мы растеряли приобретенный там опыт. – Ты говоришь, прямо как Сьюзен. – Глаза Люси гневно сверкнули. – Она тоже сначала говорила так, а потом и вовсе начала называть Нарнию детской игрой. Но ты так и не ответил на мой вопрос. – Что ж, если ты настаиваешь, – Эдмунда вдруг резко посетило чувство дежавю, ему показалось, что они вдруг перенеслись на шесть лет назад, в дом профессора Керка, когда он солгал, что был в Нарнии вместе с Люси, чтобы Питер и Сью не поверили ей. И тогда он понимал, что поступает подло, но думал, что у него просто нет выбора, душа его погибала от зависти и злости. Теперь же, шесть лет спустя, Эдмунд знал, что выбор есть почти всегда, но только внутреннее чувство справедливости может подсказать, какое решение принять. Он усмехнулся, вдруг поняв, почему Аслан нарек его Справедливым. Не потому, что он, усвоив урок, поклялся всегда поступать правильно, а потому что иногда он не чурался лжи во спасение. – Я отвечу тебе, – продолжил Эдмунд. – Это были обычные подростковые гормоны, ничего больше. Не обижайся… Последние слова он произнес в пустоту, так как Люси уже пулей вылетела из его комнаты, сотрясаясь от рвущихся из груди рыданий. Эдмунд медленно подошел к окну и коснулся подоконника, к которому всего лишь несколько минут назад прикасались пальцы Люси. Он бездумно гладил деревянную поверхность, невидящим взглядом уставившись в темноту за окном. «О, Аслан, – подумал он. – Сколько еще ошибок я должен совершить, чтобы больше не совершать их?» Но тут же решил, что это неверный вопрос. – Аслан, – прошептал Эдмунд в ночную мглу. – Я знаю, что снова ошибся. Но прошу тебя, накажи меня, а не ее. **** Сара сдержала свое обещание и после того как Эдмунд сводил ее на бал, оставила семью Пэвенси в покое. На балу она познакомилась с одним из одноклассников Эдмунда – Томми Джексоном, который после школы собирался поступать в военную академию. Томми был несказанно впечатлен утонченными манерами и аристократичной внешностью Сары, по крайней мере, так он сказал Эдмунду. Эдмунд горько усмехнулся про себя – надо же, девушка, из-за которой и начались все их неприятности, все же смогла найти свое счастье. Приближалось Рождество, и домой на каникулы вернулись Питер и Сьюзен. Питер сильно возмужал и сейчас еще явственнее походил на Верховного короля Нарнии, чем когда-либо. Сьюзен похорошела внешне, но еще больше очерствела в душе – теперь все ее разговоры сводились только к нарядам, балам, кавалерам и сплетням о знакомых. Питер сразу же заметил напряжение между младшими братом и сестрой, но Эдмунд объяснил ему, что во всем виноват все тот же переходный возраст – они с Люси отдалились друг от друга по причине разных интересов. Эдмунд догадывался, что Питер не поверил ему, но расспрашивать тот не стал. В канун праздника вся семья собралась возле большой елки, которую отец пересадил из парка в огромную кадку. Люси и Сьюзен украшали дерево, отец с Питером шумно, но без всякого намека на конфликт, спорили о политике, а мама наблюдала за всеми, сидя в уголке с шитьем. Эдмунд снова делал вид, что читает книгу, время от времени отвлекаясь на просьбы Сьюзен помочь прикрепить то или иное украшение туда, куда девочки не доставали из-за роста. Люси была необычайно тихой, она весь вечер не смотрела в сторону Эдмунда, хотя он почти все время украдкой наблюдал за ней. – Эд, сходи в подвал за гирляндой! – крикнула ему Сьюзен. – Ты забыл принести ее. – Там нет света, и я убьюсь, если буду спускаться в темноте, – ответил Эдмунд, которому просто не хотелось уходить. Они с Люси и так виделись не слишком часто, а сейчас ему представился шанс хотя бы немного побыть рядом с ней. Просто находясь в одной комнате. – Попроси Питера посветить тебе фонариком, – парировала сестра, наклонившись за новой порцией шаров и ленточек. – Мне кажется, Питер потерян для мира, – с улыбкой сказал Эдмунд, наблюдая за старшими мужчинами Пэвенси, которые не замечали никого вокруг, поглощенные беседой. – Так же как и папа. – Люси, ступай и помоги Эдмунду, – приказала Сьюзен. – Что за рождественская елка без гирлянды? Это не комильфо! Эдмунд тихонько фыркнул, услышав ее новое псевдо-французское выражение, которое недавно стало популярным среди молодежи. Но тут же забыл о Сьюзен и ее словах, как только увидел, что Люси послушно встала и отправилась на кухню за фонариком. Он, словно под гипнозом, направился за ней, механически открыл дверь в подвал и действительно чуть не свалился со ступенек, шагнув во тьму. – Подожди, пока я посвечу! – окликнула его Люси и подошла ближе. Эдмунд обернулся к ней, они впервые стояли так близко друг другу с того рокового вечера. – Не нужно идти со мной, если не хочешь, – тихо сказал он, протянув руку за фонариком. – Но Сью сказала… – растерянно пробормотала Люси. – С каких это пор ты слушаешь Сью? – приподнял бровь Эдмунд и уже потянулся, чтобы отобрать у сестры фонарик. Но она крепко держала его и не отшатнулась, когда пальцы Эдмунда скользнули по ее руке. Эдмунд поспешно убрал руку. – Пошли, – кивнул он в сторону подвала. Они начали медленно спускаться, Люси шла позади Эдмунда, освещая дорогу ему и себе. – А помнишь, – внезапно сказала она, – как мы также спускались в сокровищницу Кэр-Паравела? Эдмунд почувствовал что-то неладное в ее голосе и понял, что она задала этот вопрос не просто так. Скорее всего, проверяла, не стал ли он таким же, как Сью. – Конечно, помню, - с наигранной веселостью ответил Эдмунд, подходя к полкам, на которых стояли коробки с разнообразным хламом. Где-то среди них притаилась и гирлянда для елки. – Лу, дай мне фонарик, я ничего не вижу, – не оборачиваясь, сказал Эдмунд, протянув руку назад. Люси хотела вложить фонарик в его ладонь так, чтобы не коснуться пальцев, но не удержала и упустила его на пол. По стене мелькнул рваный луч света, а потом они очутились в полной темноте. – Черт! – выругался Эдмунд, опускаясь на колени в поисках упавшего фонаря. Вдруг к его лицу прикоснулось что-то теплое и мягкое. От неожиданности Эдмунд подскочил и больно ударился спиной о полки. Раздался хруст и что-то посыпалось вниз. – Надеюсь, это не чертова гирлянда, – пробормотал Эдмунд, потирая ушибленное место. Внезапно тонкие руки обвили его талию, прижимая к теплому телу. – Лу… – выдохнул Эдмунд, не зная, что ему делать. – Я так скучала по тебе, Эд, – прошептала она. – Прости, за то, что не смогла сдержаться… Эдмунд почувствовал, как горький комок застревает в горле, перекрывая доступ к кислороду. Он судорожно прижал Люси к себе, уткнувшись носом в ее макушку и не веря, что снова может ощутить аромат ее волос. – Лу, это ты меня прости… Я был неправ… – Комок поднялся еще выше, мешая говорить. Эдмунд почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы. Ему было и стыдно, и радостно в одно и то же время. – Я знаю, что ты не встречался с Сарой, – быстро зашептала Люси. – Она сама мне рассказала, что шантажировала тебя, потому что хотела попасть на бал. Знаешь, она стала лучше. Наверное, ее парень, Томми, так на нее влияет, или просто ей нужно было, чтобы ее кто-то полюбил. Знаешь ведь, что так бывает? Человек может быть грубым и злым, но это только потому, что его никто не любит. Или он думает, что его не любят, хотя на самом деле, это не так. Эдмунд сглотнул, чувствуя, как горячая капля стекает по его щеке. Он хотел вытереть ее, но боялся отпустить Люси, будто бы она могла испариться в тот же миг, как он разожмет руки. В подвале было темно, но Люси почувствовала, что он кивнул, отвечая на ее слова. – Почему ты не рассказал мне, Эд? Зачем солгал? – Ради тебя, – глухо ответил Эдмунд. – Чтобы потом не сделать тебе больно. Чтобы никто этого не сделал. – Но мне было больно, – Люси потерлась носом об его свитер. – Было больно от твоих слов. Эдмунд горько усмехнулся. – Прости, Лу, но я действительно ради тебя готов на все. Даже причинить тебе же боль, как бы абсурдно это не звучало. Аслан наделил меня такой ролью в Нарнии, такая же она у меня и здесь. – А какова моя роль? – спросила Люси. – Твоя роль – залечивать раны, разве ты забыла? – Эдмунд прижался губами к макушке сестры. – Как ты думаешь, он очень сердится на нас? – голос Люси слегка дрожал. – Наверное, он понимает, что иногда просто нет другого выбора. Люси приподнялась на цыпочки, быстро прикоснувшись губами к губам Эдмунда. Он усмехнулся, сжав ее в объятьях еще сильнее, зная, что даже если причинит ей боль, она не рассердится, потому что поймет.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.