ID работы: 13353782

The True Final Battle

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
119 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 31. Не очень спокойный день

Настройки текста

Sam's POV

Я запер Квакити после того, как Понк заставил его надеть смирительную рубашку. «Чтобы он не сбежал и не наделал никаких глупостей.» С этими словами Понк быстро вышел, а я запер дверь. «Определенно нужно, чтобы ты провёл оценку его психического состояния.» «Обязательно сделаю это.» Понк записал об этом в своём блокноте. «Итак, Понк… О том, что сделала Паффи.» «Да… эм.. Это повергло меня в полный шок, всё произошло так неожиданно, но теперь, когда я думаю об этом, это обретает смысл, особенно с учётом той старой фотографии.» Я кивнул, смотря на свой стол, она лежала поверх нескольких книг, Дрим и правда был похож на меня прошлого, но только на более модернизированную версия, и, теперь, зелёная прядь в волосах тоже объяснялась. Понк улыбнулся. «Я не слишком беспокоюсь об этом, в конце концов, никого бы здесь не было, если бы не Дрим, да и он с Фулишом пролили много света в мою жизнь.. Как и ты тоже.» Я улыбнулся и ощутил, как моё лицо вспыхнуло от этих слов.

~

«Привет, Понк?» Он оторвался от компьютера. «Как дела, Сэмми?» «Эм, я не мог не заметить, что у тебя на спине есть большой шрам, и мне стало интересно, что же случилось…» Понк казался был удивлён, кажется я задал вопрос личного характера. «Ох, этот? Хех, не волнуйся, это уже старый шрам, я просто… выпал из окна, когда мне было шесть.» Я конечно знал, что у Понка была склонность причинять себе боль, но это казалось немного странным. «Ты выпал из окна?» Он кивнул, затем я вспомнил, что он как-то рассказывал что-то о своей семье, живущей в квартире. «И какой был этаж, я помню, что ты жил в многоквартирном доме, когда был ребёнком.» Понк замолчал, он издал лёгкий звук горечи. «Э-эм… 27-й.. этаж…» В комнате воцарилась гробовая тишина. … «Блять. Что.» Понк посмеялся, пока я находился в полном шоке, как, чёрт возьми, он остался жив. «Ты призрак? Как ты выжил после такого падения?!» «Всё в порядке, Сэмми. Мне просто очень сильно повезло тогда.» Понк развёл руками. «Конечно, когда вызвали полицию, для них осталось загадкой, как мне так удалось, но после подтверждения того, что мои родители не были жестокими, никто не вламывался и тому подобное, они засчитали это как несчастный случай.» Кажется, они считали, что это было покушение на жизнь, но как можно было выпасть из окна?.. … «Сэм, откуда ты вообще знаешь, что у него под рубашкой?» «Томми, прекрати болтать.» «; -;»

=

Kristen's POV

Я поместила Амулет в первоначальное захоронение, только на этот раз наложила больше заклинаний, чтобы удержать от его повторной кражи. «Мне жаль её, Фил. Я имею в виду Блэр…» Он посмотрел на меня после того, пока я всё заканчивала. «Кристин…» «Знаю, она моя младшая сестра, но… она пыталась убить тебя много лет назад, потом стала покушаться на твоих друзей. Я не могу позволить ей снова выйти на свободу, надеюсь, ты это понимаешь…» Филза кивнул. «Да… Я понимаю, дорогая.» «Спасибо… Как насчёт того, чтобы выпить чаю с Техно и остальными?» Филза улыбнулся. «Это было бы здорово, милая.» Я кивнула и повела его к порталу.

~

Это было приятно. Техно снова веселился, Дрим вёл себя как прежде, а Уилбур вернулся, так и с большинством их друзей всё в порядке. Хотя я всё ещё беспокоюсь о том, как всё-таки был украден Амулет, была ли это какая-то неизвестная сила или просто моя сестра отдала его Квакити. … Кто знает, ещё я действительно беспокоюсь о том, что сказал Джордж. Бог по имени ДримXD… Почему я никогда не слышала данное имя, придётся понаблюдать за этим. Но также надо найти своего старого друга, его как-то слишком долго нет, я ощущаю, что уже скоро он появиться.

=

Karl's POV

«Привет, Ран, ты, эм, звал меня?» Он поднял глаза. «Карл, слава богу, с тобой всё в порядке!» Ран обнял меня, и я обнял его в ответ. «Спасибо, и прости, что заставил вас волноваться, ребята.» Ран отпустил меня и направился к какой-то книге. «Ты прощён, но подойди скорее, тебе надо это увидеть.» Я нахмурился и подошёл к нему ближе. «В чём дело, что-то не так?» «Да. Есть кое-что.» Он показал мне книгу, и я предположил, что это что-то вроде книги с историями. «Книга с историями?» «Прочти это.» Я быстро прочитал её, правда не очень торопясь. … «Ран, это всего лишь история, которую Понк рассказывал нам, ему тогда вроде 6 лет было.» Ран кивнул. «Да, но ты должен кое-что понять, Карл.» Он вытащил другую книгу и показал мне. … «Подожди, что?» В этой книге говорилось, что у Понка была вполне нормальная жизнь, пока он не встретил Сэма. «Как… Почему в ней нет записей о детстве?» «Потому что, Карл, до того, как ты обрёл власть над Временем и Пространством, неизвестная сущность пыталась убить нескольких людей.» Я поморгал несколько раз. «Что?» «Кто-то вернулся в прошлое и стал убивать, чтобы предотвратить это будущее, посмотри сам!» Я смотрел и был полном потрясение. «Понк загадочно выпал из окна в возрасте 6 лет; Сэм/Седрик чуть не погиб в возрасте 5 лет, во время налета на деревню; Филза, каким-то образом, оказался на дороге, когда вышедший из-под контроля грузовик чуть не переехал его.» Он продолжал зачитывать околосмертные переживания. «Итак… В оригинальной книге с историями, ни у кого из них не было опыта "смерти" до какого-то определенного момента…» «Да! Неизвестная сущность, к счастью, пропала, потому что у неё больше нет власти здесь, поскольку ты обладаешь этой высшей силой.» Итак… Кто-то возвращался в прошлое и пытался убить их, чтобы изменить настоящие?! Ран посмотрел на меня. «Если бы кто-нибудь из них, Сэм или Понк, умер, Дрим никогда бы не появилась на свет. Если бы погиб Фил, Уилбур не родился бы никогда и так далее..» «Но-.. Кто бы это мог быть, мы были так близки к миру/спокойствию, и всё же кто-то пытался вернуться и убить их?!» Ран кивнул.

~

… Кто бы это ни сделал. Должно быть, он чертовски больной. Я просматривал книги в поисках чего-нибудь, что могло бы дать подсказку, кто или что это. Затем мои часы начали светиться, я проверил их и был… сильно удивлён датой.. … «Какого чёрта? Почему я возвращаюсь к тому, что было даже до того, как построили Л’Мэнбург?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.