Чтобы покаяться, нужно утонуть в пучине вод

PG-13
Завершён
72
автор
Размер:
9 страниц, 3 157 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник

Глава I. Предчувствие мести

Настройки
Примечания:
— Что такое, Цинсюань? — Мин И посмотрел прямо в глаза бывшему небожителю, который изо всех сил старался унять дрожь, которая уже проходилась чуть ли не по всему телу. —…Мне страшно. — глубоко вдохнув воздуха, но все равно продрогшим голосом отвечает рядом идущий. Правда, хоть его и вели, крепко держа под руку, Ши Цинсюань все равно не мог идти прямо. Ноги стали ватными из-за неописуемого страха, который с каждой секундой лишь усиливался, стоило Се Ляню выложить все карты на стол, обо всем первым догадавшись. Теперь бывший небожитель знал: перед ним вовсе не тот его лучший друг, который всюду следовал за ним. Вернее, лучшего друга никогда и не было, все это время Повелитель Ветра ходил вместе со своим главным страхом. И теперь он может только догадываться, что Демон Тёмных Вод сделает с ним или с его братом. — Рано еще бояться. — холодно, и без особо скрываемой искрой в голосе отвечает «Мин И». Ши Цинсюань опять спотыкается. Паника его опять одолевает, даже Се Лянь не может успокоить того. Впрочем, скоро его голос человек и вовсе перестает слышать, либо демон догадался обо всем, либо они зашли в очередную зону, которая блокирует любые силы небожителей, а у Се Ляня и своей то особо много не числилось. — Что на этот раз? — небрежно спрашивает «Мин И», начиная раздражаться. — … Я хочу умереть. — дрожь более бывший небожитель скрывать не в силах. — Размечтался. Подобный ответ Ши Цинсюань мог бы принять за поддержку, которую обычно и оказывал его названный друг, но сейчас он вызывал у Цинсюаня лишь усиление желания сбежать подальше. Но как бы он не хотел сбежать, исчезнуть, или даже проснуться, будто от самого затянувшегося кошмара, он не мог. Он не сможет убежать от демона, который носит статус «Непревзойденный», став обычным смертным. И это не единственная причина: он не сможет сбежать от демона, который долгие годы таит обиду и месть на него. Если бы Ши Цинсюань знал раньше, если бы он мог что — то изменить в прошлом, он бы с удовольствием не менялся бы никогда ни с кем судьбой. Но его даже не спросили. Он был в полном неведении и совсем скоро ему предстоит поплатиться за это неведение. Цинсюань, хоть и знал, что на его просьбу тот никак не отреагирует, но некоторой, довольно трусливой частью он даже успел поверить, что бывший друг убьет его по первой же просьбе. Весьма наивно. Князь демонов наверняка придумал тысячу с лишним способов помучить своего обидчика, и чем больше Повелитель Ветра задумывался об этом, тем сильнее у него начинала болеть и кружиться голова, а ноги и вовсе совсем отказывались его нести дальше. Совсем скоро он и вовсе провалился в забытье, с помощью «Мин И» или был слишком истощен сам — он уже знать не мог.

* * *

— Ты ломаешь все мои планы, чертов-.! Ши Цинсюань с трудом приоткрыл глаза. Оглядевшись, он сделал предположение, что находится, скорее всего, в тюрьме. Или в пыточной. Он до сих пор не мог понять не одно ли и то же это для него имело смысл. Он дернул рукой — те оказались закованы. По бывшему небожителю опять прошла дрожь — М-Мин-сюн? — Все еще называешь меня этим именем? — не особо далеко, впереди пленника возвышался «Мин И». Или правильнее его называть теперь… —… Хэ Сюань. — совсем тихо, почти промямлив, сказал закованный. Ши Цинсюань не сводил с него взгляда. На самом деле форма «Мин И» не особо сильно отличалась от истинного облика Владыки Темных Вод. Он стал более высоким, более статным. Длинные ниспадающие на плечи и спину волосы были цвета воронова пера, а глаза отдавали золотом. Бывший небожитель бы даже подметил, что они очень красивы, если бы прямо сейчас он не видел в этих глазах неприкрытую ярость и красные недобрые искорки. — Ну что, насколько страшен «Божок — Пустослов»? — словно издеваясь, напоминает пленнику о его грешках. Ши Цинсюань ничего не может ответить. Однако, это и не требовалось: его руки дрожали уже настолько сильно, что было слышно, как постукивает металл о дерево. Демон довольно ухмыляется, глядя прямо на него. Он действительно наслаждался страхом пленника по полной. Не мог ранее этого показать ему, зато сейчас выступает во всей красе. Казалось, он хотел унизить бывшего небожителя. Наконец, втоптать его в грязь и полностью уничтожить, собственноручно показать на деле, что должно было быть с ЕГО судьбой. С судьбой Ши Цинсюаня. Возможно также, довести до сумасшествия, как когда — то довели в прошлом самого демона. Черновод встретился с ним взглядом. Парень не переставал дрожать, кажется, его дрожь вновь усиливалась. Демон хищно улыбнулся, но не успел он ничего ни сказать, ни сделать, как пленник, опустив голову, прошептал: —… Прости меня. Демон слегка опешил, но в следующий миг почти прохрипел: — На кой черт мне сдались твои извинения?! Что они изменят?! —… Ничего, — Ши Цинсюань не выдерживает, начиная беззвучно плакать, — … я уже ничего не изменю, но… мне ужасно жаль, господин Хэ… — Ты же не думаешь, что этим сможешь разжалобить меня?! — демон вскипает. Он всю жизнь жил, научившись тому, что искренних извинений ему никто никогда не преподносил и не преподнесет. А после смерти, и тем более уж сейчас, не мог поверить, что бывший небожитель кается по-настоящему. Скорее всего ему просто было страшно за свою шкуру. И это была бы правда, если бы не одно маленькое «но». Как бы сильно Ши Цинсюань не боялся мучительной смерти, больше всего ему действительно было жаль. Узнав правду, вина поглотила его чуть ли не целиком, с каждым разом из-за неё ему было сложно притворяться «собой». — К-Конечно нет.! Я не собираюсь тебя молить о прощении или пощаде, я этого не заслуживаю, — тихо отвечает Повелитель Ветра, — … Я… м-мне жаль, что я был настолько отвратительным другом… если бы я только знал, — Ши Цинсюань поднимает взгляд с пола обратно на Черновода, — Мне нет прощения, но все же… я надеюсь, тебе станет хоть чуточку легче после всего этого. Хэ Сюань невнятно что — то рыкнул в ответ, взмахнув рукой. И без того небольшую камеру, с бешеной скоростью, начала заполнять ледяная вода настолько, что под ней тут же оказывается Ши Цинсюань с головой. Он не успевает ничего: ни посмотреть на демона, ни крикнуть, ничего. Рот тут же наполнился водой, так что пленник поспешил закрыть его, задержав дыхание, насколько сможет. Кажется, волны разбили его оковы и потоком его выносит куда — то в сторону и потянуло на дно. Ши Цинсюань с испугу пытается махать руками и ногами, пытается выплыть, но куда ему тягаться с этими чёрными водами, что с каждой секундой тянули его все больше на дно. Ситуация у бывшего небожителя была и без того плачевная, но стало для него все намного хуже, когда он вспомнил, что не умеет плавать. А ещё он до жути боялся глубины. Этих двух фактов хватило для того, чтобы Цинсюань окончательно передал контроль подступившей к горлу панике. Захотев закричать, что есть мочи, он лишь больше глотает соленой чёрной воды. Глаза беспощадно жгло, ведь он держал их открытыми, и зря: парень замечает, как вокруг него образуется что — то очень похожее на цунами. А выход из водяных «стенок» закрывают костяные рыбы. Повелителю Ветра ничего не остаётся, кроме как сжаться, обняв ноги. Воздуха у того остаётся ничтожно мало, и он чувствует: смерть рядом. Но разве он не знал об этом с самого начала? Он ведь прекрасно понимал, Черновод его не отпустит, он с самого начала должен был смириться с этим. И он смиряется. Он не сможет успокоить первобытный страх, не сможет «расслабленно» отдастся смерти, как бы сильно он не считал, что заслуживает ее. Но с некой покорностью он закрывает глаза. Если бы он не находился в пучине вод прямо сейчас, по его лицу было бы видно, что он вновь плачет. Водяная воронка начала свое движение, затаскивая парня еще больше на дно. Вокруг кружатся костяные рыбы и драконы, они тревожили воду еще больше, помогая воронке быстрее потопить бывшего небожителя. Ши Цинсюань начал задыхаться, ведь у него кончился воздух. Легкие разрывало от поступающей в них воды. Бывший небожитель опять закрывает глаза. Он ожидал своей смерти, ведь став обычным человеком, он стал полностью уязвимым. Убить его «Непревзойденному» демону не стоило никаких трудностей, но Ши Цинсюань все никак не умирал. Вода то становилась обжигающей, что больно саднило его кожу, то ледяной, почти доводя парня до лихорадки. Еще немного и он потеряет сознание. Он хотел было испуганно вскрикнуть, когда кто-то крепко взял его за плечо. Резко обернувшись, он заметил Хэ Сюаня. Черные одеяния, казалось, совсем не мешали ему свободно находиться в воде. Цинсюань был очень плох в ближнем бою, поэтому если демон и ударит, он никак не сможет защититься, более того, он уже был очень слаб. Но как оказалось, Хэ Сюань не за последней битвой к нему пришел. Взяв бывшего друга за плечо, водяная воронка медленно остановила свое движение, вовсе исчезнув вскоре, успокаивая подводные волны, которые успели изрядно измотать Ши Цинсюаня. Костяные «питомцы», которые то и дело хотели напасть на парня, уплыли прочь, завидев единственный взмах руки своего князя. Ши Цинсюань, с большим удивлением понял, что может вдохнуть. Он не понимал, как, но вдыхаемая вода более не жгла его легкие, рассмотреть что — либо стало легче, а ссадины и ожоги более не болели, а вскоре от них и вовсе следа не осталось. Его исцелили? Но зачем тому, кто долгие годы носил обиду и злобу, исцелять того, к кому эти обида и злоба и были предназначены? Не для того ли, чтобы ранить следом еще сильнее? —… Г-господин Хэ? — испуганно поворачивается к демону бывший небожитель. Более ему было сложно понять, что задумал Хэ Сюань, но отчего — то, в сердце Ши Цинсюаня затрепетал лучик наивной надежды. — Заткнись. — холодно отрезал Черновод, — Я предупреждал тебя не вмешиваться! Но нет же, ты снова и снова спешил помочь своему нерадивому братцу. — демон искренне злился на Ши Цинсюаня, за его непоколебимую стойкость помочь тому, кто вовсе затеял всю эту заварушку. С какой — то стороны, он надеялся, что парня это обойдет. Вся это боль предназначалась вовсе не для Цинсюаня, а для Ши Уду. Хотя, будем честны, демон в отношении Повелителя Ветра был крайне сдержан. Он хотел напугать его, хотел унизить, но вовсе не убить. Для Ши Уду планировался совсем другой исход. Не успел продолжить и дальше Хэ Сюань браниться на парня, как тот заключил его в крепкие объятия.
Примечания:
72 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник