Дружба двух глупых недочеловечков

R
Завершён
59
1
Фэндом:
Размер:
140 страниц, 62 214 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 36 Отзывы 10 В сборник

Хеппи (хаус) бёздей, Миша!

Настройки
Примечания:
Младший Афтон спокойно спал, лёжа в постели Майкла, где он обычно в последнее время начал оставлять его, спя вместе с ним или ставя его на тумбочку рядом со своей кроватью, пользуясь его беспомощностью, заставляя его спать с ним. Конечно он не в восторге от перспективы спать рядом с трупом, который к тому же ещё постоянно во сне ворочиться, придавливая его своей гнилой мёртвой тушей, но Шмидт хотя бы перестал класть его в корзинку с игрушками Эннарда и запихивать куда подальше в шкаф, и на том спасибо. Сквозь свой неглубокий сон он услышал какую-то возню, но не придал этому значения, пока не взлетел и не чпокнулся в стенку. —Почему ты спишь?! Сегодня такой важный день! Сегодня наш старый пердун стал ещё более старым на год!— Радостно и с энтузиазмом воскликнул Эннарда бузя и ёрзая в постели Майклуши, уже составляя в своей голове Наполеоновские планы на сегодняшний праздник в честь никому не нужного рождения Майки. —Твою мать, Эннард, да как же ты меня заколебАААААААл!— Писклявым голосом завопил Фредбер, беспомощно размахивая своими плюшевыми короткими лапками, недовольный, что с ним постоянно обращаются как с вещью. Конечно, ничего кроме его хрупкого эго не пострадало, но всё равно никому не хочется, чтобы его швыряли об стенку. —Ты серьёзно думаешь, что мне не всё равно на его... Ну ты сам знаешь...— Немного напряжённо сказал плюшевый медведь, стараясь избегать триггерное для него словосочетание. Он отчаянно шевелил своими лапками, пытаясь хотя бы сесть, а не лежать как кусок говна на полу посреди комнаты, пока длинная металлическая макаронина не обвилась вокруг него и не подняла в воздух, поднеся его к лицу робота-клоуна. —Не время ныть! Ты и при жизни был тем ещё нытиком, давай хотя бы сейчас не будешь обузой семьи!— Ободряюще и поддерживающе сказал Энда, слегка встряхивая игрушку, чтобы взбодрить вечно плачущее и ноющее детё. Хотя, говоря о семье Афтонов, то там каждый по своему выделяется и является "руиной" для всей семьи. Так что рыдающее чучело очень даже вписывается к ним. —Нам надо сделать этот праздник незабывающим! Возможно даже ещё более незабывающим чем твой!— Решительно сказал аниматроник и выскочил из комнаты Майкла с Плюшбером а руках, спускаясь вниз на кухню, собираясь устроить для любимого Майклуши настоящий Happy House. —Нам надо с тобой придумать что-нибудь креативное, что-нибудь подходящее для Майкла, что-то прям разрывное!— Амбициозно говорит Энда, поставив на кухонный стол медведя, а сам начал ходить вокруг него кругами, будто собирается принести его в жертвоприношение, но нет, он просто размышляет... —Вспорем ему брюхо?...— Предложил аниматроник, остановившись, встав на месте и смотря на кусок жёлтой ткани, ожидая его мнения, накидывая идеи для "разрывного" праздника и ожидая какую-нибудь креативную идею от медведя в ответ. —Может устроим ему гендер пати?— Со смешком предложил медведь, явно прибывая на своём чистом рофляном, чиловом, лайтовом, хайповом ✨extremely slay две тысячи 💅 вайбе. Он не особо был заинтересован в том, чтобы устроить для брата хороший праздник по очевидным причинам, но идея со вскрытием его брюха ему нравится. —Ох да, битчь, погнали!— Воодушевлённо воскликнул робот-клоун, подхватив Эвана-Кессиди-Криса-ПлачущегоМальчика-ЖертвуУкуса под подмышку и вылетая из дома, бежа в ближайший магазин для всего, что понадобится на гендер пати, пока Плюшбер рассказывал ему в чём в общем суть и с чем его едят. —Хорошо, я тебя понял! Тогда просто сноси в тележку всё, что голубого и розового цвета!— После этих слов Эннарда взял магазинную коляску и усадив Фредбера на место для ребёнка, начал ходить по рядам, беря всё и сбивая на пути прохожих. Подойдя к кассе самообслуживания, аниматроник выложил на кассу всё, что они понабрали, собрав целую гору всякого мусора. —И как мы собираемся всё это оплатить? У нас же нет денег!— Немного взволнованно спросил медведь, пытаясь обернуться и посмотреть вокруг себя, сидя в детском кресле. Он надеелся, что никакой НПСишный охранник не заметит их, а то придётся праздновать Майклушено гендер пати - день рождения в кутузке сидя на унитазе (или на бутылке). Глядишь и отец там найдётся, присоединиться к семейному празднику. —А мы и не собираемся это покупать. Знаешь, у меня тут знакомый работает, он с нас ничего не возмёт!— Самоуверенно говорит Эннард, демонстративно подходя к кассе самообслуживания и облокачиваясь на стойку своим локтем. —Привет, братан, давно не виделись!— Приветливо и радостно говорит Эннард кассе самообслуживания, слегка похлопав по терминалу в дружеском жесте. —Слушай, у меня тут у друга день рождения, ты же пропустишь нас, да?— С надеждой спросил Энда, ожидая от него ответа несколько секунд, после чего он со спокойной душой (в буквальном смысле) берёт тележку и выходит из магазина. —Вот видишь, я же сказал, что он нас пропустит! Я так иногда делаю, когда у Майки нет денег.— Весело и радостно говорит аниматроник, обращаясь к игрушке в детском кресле в тележке, решив умолчать о том, что у Майкла в принципе никогда не бывает денег, чтобы не признаваться в том, что он всегда упрашивает своего роботизированного друга пропустить их без оплаты. Снова оказавшись дома, робот-клоун быстренько идёт на кухню, чтобы высыпать все свои "купленные" вещи на кухонный стол. Он перевернул тележку, от чего всё содержимое посыпалось и больше половины разлетелось по полу. —Ну что же, давай начнём украшать всё тут!— Взволнованно сказал Эннард, предвкушая хороший весёлый праздник, который они затеяли для Мишельки. Распоковав упаковку с розовыми и голубыми шариками, он один из них передал Плюшберу, чтобы тот тоже помогал ему. —Давай, хватит сидеть на своей плюшевой попе и начни хоть в чём-то быть полезным!—

***

—Ну что, давай, пока, Майкл.— Мило говорит Джереми, мягко и аккуратно приобнимая Майкла за плечо, прощаясь с ним на прощание, после чего обратно отстранился от трупа. —Да, пока. Если что, созвонимся!— С лёгкой, но слегка неловкой улыбкой сказал Майкл, довольный своим решением провести хотя бы немного времени со своим единственным нормальным человеческим другом в свой день рождения, чтобы он не был полностью просран. Он надеелся, что не выглядит слишком странно, так как уже очень давно не улыбался и возможно он выглядит чуть-чуть нелепо, но на его полностью сгнившем, ставшем фиолетовым лице, который больше похож на череп с висящими ласкутами кожи, навряд ли кто-то заметит это. Джереми ещё раз помахал рукой Майклуше, после чего развернулся и в довольно приподнятом настроение направился обратно к себе домой. Пройдя уже где-то десять шагов и скрывшись за кустами, он наконец-то смог позволить себе вдохнуть полной грудью воздух и начать дышать за всё то время, что он провёл с Майклом. Идя по тротуару Фицджеральд вдруг чувствует, как что-то холодное коснулось его, после чего он потерял равновесие и упал прямо в канализацию, где ему быстренько зажали рот, чтобы тот не начал верещать. —Офигеть, вот это улов! Это будет хорошим подарком на день рождения Миши!— Взволнованно и радостно говорит Эннард, осматривая свой улов и добычу, уже представляя радостное лицо Майкла, который будет в восторге, когда он выложит тушу его запасного лучшего друга на стол перед ним. —Надо бы мне придумать как мне тебя препарировать.— С мыслями о том, как довольный Майка будет гладить по головке и хвалить его за его креативный подход к празднику, аниматроник начал пытаться нацепить мусорный пакет на Джереми, но, похоже, он не особо оценил такой прияём гостей, поэтому начал пытаться вырваться, не желая быть запихнутым в пакет. —Я думаю, что Майклу он больше нравится живым.— Сидя на плече робота-клоуна сказал жёлтый медведь, наблюдая за тем, как Эннард делает всю работу по поимке подарка для Мишельки. Он ,конечно, тоже не против того, чтобы разделаться с этим бесячим куском мяса, с которым так часто и много проводит время его бесячий гнилой фиолетовый кусок мяса, но, возможно, ему это может не очень-то понравится. —Думаешь?— Недоверчиво спросил Энда, после чего он на несколько секунд замолчал, обдумывая слова Плюшбера, после чего он выжидательно смотрит на Джереми, желая увидеть его мнение по этому поводу, а он в свою очередь быстро и нервно энергично закивал, подтверждая слова куска жёлтой ткани. —Ну ладно... Я с тобой позже разберусь...— Немного недовольный, что сегодня придётся обойтись без расчленёнки сказал робот-клоун, после чего он нетерпеливо всё-таки нацепил пакет на голову Джереми, запихивая всё его тело внутрь, и он, конечно же, в свою очередь, начал очень вежливо и культурно просить аниматроника выпустить его. —Ой, да ладно тебе. Тебе это понравится.— Успокаивающе поглаживая, как ему казалось, по голове Фицджеральда, говорит Эннард, потуже затягивая мусорный пакет и проделывая дырочку, чтобы тот мог там дышать, чтобы с ним не случилось то же самое, что произошло с крысой, которую он также поймал в пакет и забыл про неё на несколько дней. Она пахла ещё хуже, чем Майкл (хотя куда ещё хуже). Закинув тушу Джереми в мусорном пакете себе через плечо, Эннард, также ещё и держа игрушечного Фредбера в руке, пошёл по знакомому и заученному пути канализации, которая ведёт к дому Майкла.

***

Наконец-то дойдя до дома, Майка устало поворачивает ключ и открывает дверь, заходя в тёмную прихожую, где было настолько темно что хоть глаз выколи, но у него глаз нет поэтому он не будет этого делать. Не с первой попытки, он дотянулся до выключателя и нажав на него, в коридоре включился свет, а в следующее мгновение его приветствуют сбиением с ног и, похоже, попыткой убийства, потому что его и без того хилое еле стоящее на ногах тело чуть не раздовила ста с лишним килограммовая махина. —С днём рождения, Майкл!— Радостно вопит Эннард, сидя на дряхлом как мешок картошки теле Мишельки, схватив его за плечи и решив добить его тем, что начал трясти его за плечи. Гнилая тушка Майклуши лишь слегка тряслась от того, что робот-клоун трясёт и матает его также, как жизнь матает Майка, но только в буквальном смысле. Он надеелся, что если он притвориться мёртвым трупом, то от него отстанут и не будут трогать, но Энда срать хотел что он там хочет. —Ох, нет, Майкл, даже не пытайся притвориться мёртвым, чтобы спастись. Ты же знаешь, что такой приём работает только на медведях!— Приободряюще говорит аниматроник и встаёт с тела своего друга и помогает ему подняться, так как сам он движется может только как немощный старик. Он кивнул в сторону Плюшбера, намекая на тот случай, когда Майкл притворился мёртвым, когда его младший брат попросил у него денег на какую-то фигню, а тот реально поверил, что он умер с концами и чуть не научился танцевать от радости, а потом словил жёсткую панику. —Ох, боже, не вспоминай!...— Недовольно и раздражённо фыркнул медведь, чувствуя себя немного смущённо, когда вспоминает про этот позор. Он слегка махает своей лапой, чтобы привлечь их внимание и чтобы они захватили его с собой, когда они пошли на кухню. Прихватив Плюшбера, Эннард тащит Шмидта за собой, усаживая его за кухонный стол, а через секунду включает свет и здесь, озаряя и показывая всё то добро, что они надыбали. —С днём рождения!— Снова поздравил Энда вместе с жёлтым медведем Майку, беря и поднося к нему небольшой тортик. Немного оглядевшись, Майкл заметил, что вокруг по всей кухне около потолка летали гелевые шарики розового и голубого цвета (откуда они взяли гелий?), а также другие всякие разные странные и неуместные вещи таких же цветов, такие как: розовая и голубая туалетная бумага, детская одежда для мальчиков и девочек, а также плакаты Black Pink и Stray Kids. —Давай, разреж торт и узнаем кто родится!— Взволнованно говорит Эннард, протягивая Майклуше нож, с нетерпением ожидая увидеть какого же цвета будут коржи и начинка. —Что?! А разве кто-то должен родиться?!— Непонимающе спрашивает Майкл, но тем не менее берёт нож и разрезает маленькое кондитерское изделие на три куска, а их внутренности были окрашены в розовый цвет. —О боже мой! Это девочка!— Радостно воскликнул Энда, слегка подпрыгнув и всплеснув руками. Он достал хлопушку и потянул за верёвку, после чего та взорвалась и розовые и фиолетовые конфетти разлетелись по всей кухне. Наконец-то в их мужской компании появится хотя бы одна женская особь. Хоть у кого-то здесь будут мозги. —Что?! В смысле девочка!? Что это вообще всё значит?!— Более настойчиво спросил Майкл, прибывая в шоке из-за того, что он не понимает что это вообще всё значит, но учитывая украшения и слова робота, его извилины потихоньку начали работать и мысли начали думаться. Он взял свой кусок торта и целиком забросил себе в рот, без проблем пережёвывая этот довольно крупный для одного укуса кусок. Похоже, в том, что Эннард порвал ему рот и не только, есть свои плюсы. —Это гендер пати, дурашка! Оно нужено для того, чтобы узнать пол твоего ребёнка!— С лёгкой надменностью говорит аниматроник, будто бы объясняя очевидный факт, хотя по факту это и есть очевидный факт, но здесь некоторых есть всего пару извилин, а остальные все сгнили. Он взял голой рукой свой кусочек и также как и Майкл закинул к себе в рот, но даже не стал его пережёвывать. Этот несчастный кусок просто мгновено выпал из него на пол, запачкав его эндоскелет изнутри. —Что?! Ребёнок?! Какой ребёнок?! Откуда у меня ребёнок?!— Майка ещё больше выпал в осадок от пояснения Эннарда, только сейчас узнав новость о том, что от него почему-то ждут ребёнка. И почему Энда с его младшим братом знали о том, что он беременен, а он нет?! Если бы у него было сердце, то он бы схватился сейчас за грудь из-за инфаркта. —Да ты на себя посмотри! Ты же выглядишь так, будто тройню сейчас родишь!— Насмешливым тоном сказал Плюшбер, указывая своей лапой на Майка и его пузо. Конечно никакого ребёнка и в помине не было и не могло быть и это всё шутки-мишутки, ведь оживший после того, как из него вытащили все внутренние органы труп ещё нормально, а вот беременный от святого духа труп уже какая-то психоделика. Майкл удивлён внезапным наездом младшего брата и тут же задирает подол своей когда-то белой, но теперь фиолетовой рубашки, так как походу она впитала в себя его трупные соки, став такого же цвета как и его кожа. И да, мне пофиг, что трупные соки не фиолетового цвета, и вообще, раз уж на то пошло, то трупы в принципе вроде как не бывают полностью фиолетовыми, а только лишь какие-то участки - трупные пятна, так что Майкл у нас, можно сказать, ходячие трупное пятно. Он смотрит на свой живот, которого уже как такового нет, ведь он по сути буквально прилип к позвоночнику. Хотя даже с виду можно понять, что он тощий как ветка, так как жировая прослойка уже давно разложилась, от чего он стал напоминать человека ещё меньше, но кожа, по каким-то причинам, ещё держится на нём из последних сил. —Ну да, я толстый, и что!? Может ещё боссом КФС будете меня называть?!— Обиженным, слегка дрожащим голосом воскликнул Майкл, скрестив руки на груди и откинувшись на спинку стула, очень сильно задетый и расстроенный от шутки жёлтого медведя. —Ох, да ладно, не расстраивайся, Майка! У нас для тебя подарок есть!— Пытаясь приободрить, сказал Эннард, наклонившись под стол, немного там пошарившись, после чего снова встаёт и протягивает Майклуше коробочку, украшенную лентой. Тот принимает её и немного нетерпеливо открывает. Внутри лежал продолговатый розовый резиновый специфический предмет (Дилдак короче). Мишель обескуражено посмотрел на своего друга, очень озадаченный его выбором подарка для него, удивлённый, что он вообще знает про существование таких вещей, а уж тем более тем, что он почему-то решил, что ему это очень нужно. —Спасибо, спасибо большое...— Немного неловко говорит Майкл, не решаясь доставать игрушку из коробки а просто закрыл её от греха подальше и отложил её на край стола, уже думая о том, как он собирается незаметно выбросить её под покровом ночи, так ещё и так, чтобы Энда не нашёл её, потому что он собака любит шарить по мусоркам и было бы ещё лучше, если он нашёл её именно там. —И это ещё не всё! Я покажу тебе подарок ещё круче!— Немного взволнованно говорит Эннард в предвкушении ещё одного сюрприза, что он для него заготовил. Он протянул руку и внезапно окунул лицо жёлтого медведя в торт, чтобы тот тоже съел свой кусок и тогда бы они могли продолжить их вечеринку. —Так, а теперь, Мишель, ты должен закрыть свои глаза, чтобы ты не узнал и не догадался раньше времени!— Снова пошарившись под столом, он надыбал оттуда повязку, подходя к трупу со спины и не спрашивая разрешения завязывает ему глаза, но делает это аккуратно, чтобы не раздовить ничего ему, так как он уже не первой свежести и голова у него может быть мягкой как какая-нибудь переспевшая ягода. —Ладно, а теперь пойдём!— Аниматроник берёт с собой несчастного загаженного медведя, на мордочке которого осталось кондитерское изделие белого и розового цвета, выглядя так, будто бы ему не понравился такой прикол, но такого не может быть. Он катит стул с Майклом к выходу, собираясь подкатить его к его сюрпризу. —Ты что, собираешься меня в лес вывести и убить во второй раз?— Недоверчиво спрашивает Майкл, когда чувствует, что его выкатели из дома, и сделали это довольно небрежно, так как он успел уже чуть не перевернутся около десяти раз, перевозя его так, как будто они везут дрова. —Ой, да ладно тебе! Зачем мне это делать, ведь если ты опять умрёшь, то мне некуда будет пойти, да и к тому же я знаю, что могу напрямую предложить тебе это и ты с радостью согласишься!— Эннард слегка посмеялся, когда после его слов Мишелька замолчал и не стал больше ничего про это говорить. Пока они с мелким (который как всегда сидит на шее Эннарда) продолжали депортировать трупа из дома, под колёсами стула тихий грохот и хруст вперемешаку с благими матами и проклятиями, а сам стул слегка подпрыгнул, будто ему дали пинка под зад. —Что это было?!...— Взволнованно спросил Майкл, потянувшись к повязке, уже было хотя её снять, чтобы посмотреть на место их аварии, но робот-клоун быстро шлёпнул его по руке, чтобы тот не посмел открыть свои глаза. —Это будут хрустеть твои кости, если ты сейчас снимешь повязку и испортишь сюрприз!— Недовольным строгим голосом заявил аниматроник, продолжая перевозить их ценный (ну, может и не особо) груз, даже не останавливаясь и не оглядываясь на бабку, которую они чуть не сбили. Но не переживайте, она будет в порядке, потому что бабки на дороге не валяются. В скором времени они вкатились в какое-то помещение - это Майка понял по ощущению, когда на стуле пытаюсь переехать через порог комнаты и по ужасному спёртому запаху сырости а также по запаху гнили, будто тут умерло минимум десять человек или же тут находится скотомогильник, но не ему тут возмущаться по поводу мерзких запахов. —Мы пришли!— Радостно и взволнованно сказал Эннард, срывая с него повязку, открывая ему глаза и показывая тот сюрприз, ради которого они так надрывали жёпку. Перед трупом стоял среднего размера круглый стол, за которым сидел Спрингтрап - его батя, который выглядит скорее как человек(?), который сидит второй час в очереди в поликлинике, а не как человек, который пришёл на день рождения своего сына. Рядом же с ним сидел вроде как живой Фицджеральд, который был очень рад увидеть Майкла, как будто он пришёл вызволять его из заложников, хотя сам по факту находится в заложниках. —Майкл, почему ты не говорил мне, что у тебя день рождения?!— Ёрзая на своём стуле, всё ещё не теряя надежды выбраться из верёвки, сказал Джереми, двигаясь и пытаясь подкатить поближе к Майке, желая сидеть рядом с вонючим гниющим трупом, нежели с вонючим гниющим трупом, который хочет захарчить его, так к тому же ещё и одет в странный стрёмный костюм фурри (не дай бог он ещё и квадробер). —Ого, да тут почти вся моя семья собралась.— Немного напряжённый от такой внезапности сказал Майкл, оглядываясь и понимая, что они находятся в заброшенной пиццерии, что делает этот праздник ещё лучше. Нет, конечно, увидеть свою мёртвую семью снова на праздник - это подарок, о котором наверняка мечтают многие, но не Майк Афтон, в семье которого находится: безумный кролик убийца (наверняка ещё и детей ест), не менее безумный аниматроник, хобби которого является похищение чужих органов и плюшевая игрушка жёлтого медведя, который не делает ничего особо плохого, но он просто сопля и нытик. —Не почти - а вся! Ты про мою вторую личность не забывай!— Сказал Эннард, указывая на себя и усаживая Плюшбира за соседний стул и ставя на стол ещё один торт, но только больше. Он имел ввиду часть баллоры, внутри которой уже находится часть души их матери, так что фактически он вмещает в себя двух людей (а может и больше, если учитывая, что внутри фантайм Фокси и Фредди могли бы быть души детей). —И специально для Майкла я придумал выступление и шутки! Хотя бы так я смогу поработать в своей направленности, для которой меня создали...— Надев на себя разноцветный радужный парик и глуповатый клоунский костюм, аниматроник встаёт перед столом как маленький ребёнок, когда его заставили станцевать или спеть для родственников, которые пришли на праздник или просто по приколу. Его лишь немного освещал свет лампочки, которая висит над столом и освещение здесь такое, будто они находятся на допросе или на пытках (второе больше похоже на происходящее). —И так, сейчас я собираюсь сделать что-нибудь из этого шарика!— Показывая продолговатый зелёный шарик, сказал Энда, начав закручивать и выворачивать специальный предназначеный для этого шарик. Меньше минуты он возился с ним, после чего он протягивает изогнутый шарик, который больше по форме выглядит как связка колбасы, которая соприкасается с двумя сторонами её конца. —Я сделал шарик для нашего именинника, о котором он всегда мечтал!— Торжественно заявляет клоун, делая пару шагов вперёд и вешая надувной шарик на шею трупа в виде своеобразной петли, от чего тот немного засмущался, не привыкший к такому внимание (да и к любому вниманию вообще). —Так, а теперь я расскажу вам пару шуток, которые я придумал специально ко дню рождения Майки.— Он нервно начал вытаскивать километровую бумажку из своего клоунского костюма и сщурив глаза стал зачитывать свою поэму. —Шёл как-то Майкл по саду и наслаждался его видом, но потом вспомнил, что жизнь - говно и заплакал.— С лёгкой улыбкой жёстко зачитал робот-клоун, поднимая свой взгляд от листочка на присутствующих, ожидая их бурной реакции от разрывной шутки, но никто не выглядел развеселённым, в особенности Майк. —Ладно, вот ещё одна: Сидит как-то Джереми с Майклом и целуются, а Майк отстраняется и говорит ему: "Я не гей", а Джереми отвечает: "А я не некрофил" а после этого они продолжили целовать.— Тихие короткие смешки раздались со стороны стола и по голосам было понятно, что его шутку заценил только Уильям и его младший сын. То, что мелкий смеётся это ещё ладно, но вот почему Уилл смеётся а не плачет от того, что его сын - голубой (что вообще далеко не факт, ведь он фиолетовый) не ясно. —Хорошо, вот последняя: сколько детей потребуется для того, чтобы закрутить семь лампочек? Нисколько, потому что Уильям их всех съел!— С громкой интонацией сказал Эннард, слегка всплеснув руками, надеясь на что эта шутка им понравится и оказался прав: Майка, медведь и Джереми смеялись довольно громко, несмотря на то, что шутка больше похожа на боян. —Элизабет, если будешь так шутить, то я тебе жопу напорю!— Строго, раздражённо и агрессивно сказал Спрингтрап, слегка ударив кулаком по столу, недовольный, что его осмеяли, хотя, по факту, как уже здесь много раз говорилось - на правду не обижаются. —А ты не смей так разговаривать со своей женой! Совсем уже страх потерял что-ли?!— Также сурово отвечает Эннард, проявляя свою афекашную забытую всеми Миссис Афтон, которая явно не оценила тот факт, что её муж, с которым у неё так и не получилось развестись (да и навряд ли уже получится) что он собирается выпороть им жопу (хотя может у них такие ролевые игры). —Ладно, давайте зафоткаемся что-ли.— Срывая с себя парик и клоунскую одежду, разбрасывая её в стороны и подходя к сидящему за столом Майклуше, Энда запихивая свою руку в его небольшую щель на брюхе, рыская там внутри. —Я в тебя сегодня ночью камеру положил чтобы она не потерялась, а то из меня она выпадает.— Коротко поясняет Энда и под бухчание Мишельки всё-таки находит фотоаппарат и достаёт его. Он вытянул свою длинную железную макаронину, чтобы обхватить ей всех присутствующих и притянуть их в большое объятие, но по ворчаниям и матам можно было предположить, что им это не очень понравилось. —Не ныть! Улыбаемся и машем ребята, улыбаемся и машем!— Строго пригрозив сказал Эннард, поднимая камеру достаточно высоко, чтобы в кадр вместились все. —Вот семейное фото на память.— Он вытащил фото из Полароида, внимательно осматривая получившееся, на котором было изображено скорее размытое сборище нефоров, нежели реальную семью. —А вы позволите мне уйти домой?...— Робко отозвался Джереми, всё ещё привязанный к стулу и нервно ёрзая, уже чувствуя, как его руки стали такого же цвета как у Майкла из-за туго перетянутой верёвки.
Примечания:
59 Нравится 36 Отзывы 10 В сборник