ID работы: 13363339

после победы

Смешанная
R
Завершён
5
автор
Размер:
313 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 49

Настройки текста
Глава 23 Перси. Его сердце пропустило удар, а ладони моментально вспотели. Даже в Тартаре ему не было так страшно. Глаза Аннабет метали молнии. Но, как это было ни удивительно, её взгляд был направлен не на Перси, а на девушку, стоящую за спиной парня. - Аннабет, - хриплым от волнения голосом начал Перси, но она перебила. - Давай отойдём, - полным ярости тоном произнесла девушка, не глядя на Перси, после чего развернулась и пошла прочь от комнаты. Сзади них послышался мерзкий смех, и Перси подумал, что Аннабет сейчас вернётся и оттаскает Аманду за волосы, но она лишь на мгновение остановилась, а потом снова продолжила идти, возмущённо выпустив воздух. Они вышли на крытую террасу, дальше идти было некуда, поэтому Перси снова заговорил. - Аннабет, это не то, что ты ... - Перси, - перебила она его. - Нет, послушай. Она сказала, что тебе плохо и ... - Перси. - Не перебивай, дай мне сказать. Я думал, что в этой комнате ты... Внезапно Аннабет сделала шаг к нему навстречу и подняла на него взгляд - смесь ярости и … нежности. Перси ожидал чего угодно - пощечины, удара в челюсть, но не этого. Аннабет поцеловала его, взяв лицо в ладошки. От изумления Перси даже не пошевелился. - Похоже, это единственный способ заткнуть тебя, - произнесла Аннабет, оторвавшись от губ Перси. - Э-э-э, - только и смог вымолвить парень. Аннабет рассмеялась, но, увидев изумленное лицо своего парня, сказала: - Я видела все, что происходило в спальне Аманды. Там установлена видеокамера, на которую она записывает факт измены какого-нибудь парня. Так она развела Кэти и Марка. Так хотела развести и нас, - лицо Аннабет исказила гримаса ярости, - но ей это не удалось. - Погоди, - в голове Перси никак не укладывалось услышанное, - а ты где была? - В соседней комнате. Сьюзен затащила меня туда, когда я возвращалась из туалета. Там стоит ноутбук, по которому шла прямая трансляция всего происходящего - То есть, эта шлюха настолько уверена в своей неотразимости, что даже не сомневалась в успехе?! Обалдеть! Какое самомнение! Аннабет усмехнулась. - Я так понимаю, обычно никто не может устоять, - задумчиво проговорила Аннабет, после чего недовольно добавила, - между прочим, ты, Рыбьи Мозги, тоже обсмотрел её. - Э-э-э, - только и смог произнести Перси, в то время, как Аннабет уставила в его грудь указательный палец и грозно произнесла: - Я тебя прощаю. Но, если ты еще хоть раз ТАК посмотришь на какую-нибудь девушку, то я не знаю, что я с тобой сделаю, Рыбьи Мозги. Перси внезапно стало весело, он улыбнулся и притянул к себе Аннабет. - Только один вопрос, Воображала. На тебя хотя бы можно ТАК смотреть? - На меня можно, - ответила Аннабет, краснея, но внезапно вскинула на Перси взгляд и с подозрением спросила: - А когда это ты успел стать спецом в вопросах секса? - Эм-м, - настала очередь Перси краснеть, - ну-у, я просто читал. - У тебя же дислексия? - Ну, а как я учебники читаю? - А-а-а, - девушка игриво улыбнулась, - значит, на твоём планшете не только учебники и порнофильмы есть, а ещё и пособие по сексу? - Слушай, Воображала, хватит меня смущать, - попросил Перси. Аннабет в ответ расхохоталась и обняла Перси. - А может быть мне нравится тебя смущать? Ты таким смешным становишься. «Значит, смешным! Ну, погоди, Воображала! Я тебе покажу через две недели, как смущать меня» - подумал Перси, и его сердце забилось сильнее. Он только сейчас со всей ясностью осознал, что через выходные будет день зимнего солнцестояния. Затем он пригласит Аннабет на ужин, а после ужина... Перси в предвкушении закусил губу и прикрыл глаза. - Перси, ты чего? - А, нет, ничего, просто задумался. - О чем? - Аннабет прищурилась. - Неважно, - Перси поспешил уйти от опасной темы, - давай найдём ребят и уйдём отсюда. - С удовольствием. Ребята отыскали своих друзей и отправились прочь из дома Аманды. *** Если бы у Перси спросили, что он выбирает: просить руки своей девушки у ее отца или сразиться с монстром, то парень, не задумываясь, выбрал бы последнее. Уже в аэропорту, куда Аннабет и Перси приехали встречать мистера Чейза с супругой, сына Посейдона начала бить дрожь. «Как бы Аннабет не заметила, что я нервничаю» - подумал Перси и взглянул на девушку. К его счастью девушка высматривала в толпе своего отца и не обратила внимание на состояние своего парня. Наконец, чета Чейз прилетела. - Перси, рада тебя видеть! - воскликнула Сью и к удивлению парня обняла его и поцеловала. - Я тоже рад, миссис Чейз, - отвечал Перси, одновременно пожимая руку отцу Аннабет. Мистер Чейз вместе с супругой прилетел всего на один день, и за это короткое время Перси нужно улучить момент, чтобы попросить руки Аннабет. Хорошо хоть близнецы остались с няней в Сан-Франциско, не будут мешаться. Мистер Чейз с супругой разместились в отеле на Манхэттене и предложили ребятам поужинать в кафе, чему Перси был безмерно рад по двум причинам. Во-первых, от нервов у него разыгрался аппетит, а, во-вторых, возможно получится остаться с мистером Чейзом наедине. Так и случилось. Примерно в середине ужина отец Аннабет решил выкурить сигаретку и, извинившись, начал вставать, чтобы удалиться в курительную комнату. «Или сейчас, или никогда» - подумал Перси и тоже начал вставать из-за стола: - Ты разве куришь, Перси? – удивился доктор Чейз. - Нет, я просто составлю Вам компанию, - ответил Перси. - Хорошо, с удовольствием. Комната для курения была пуста. «Неужто Боги благоволят мне. Так удачно всё складывается» - думал Перси, смотря, как мистер Чейз прикуривает. Глубоко вздохнув и чувствуя, как начинают дрожать коленки, Перси произнес: - Мистер Чейз, я хотел поговорить с Вами. - О чем? - Я прошу у Вас руки Аннабет, - выпалил парень на одном дыхании и стал ждать приговора. Сердце танцевало какой-то быстрый танец, дышать было невозможно. Сначала лицо доктора Чейза выразило крайнее удивление, а потом он внезапно нахмурился и спросил: - Аннабет беременна? - Нет, что Вы! – поспешил воскликнуть Перси, а потом, немного успокоившись, добавил, - если бы Ваши сыновья снова поспорили, то Бобби бы опять проиграл. Брови отца Аннабет взлетели вверх, а губы тронула едва заметная улыбка. - Похвально, - сказал он, - но зачем торопиться? Ведь Вы еще даже несовершеннолетние! - Нам исполнится восемнадцать летом, и мы сможем пожениться. К тому же, по законам полубогов мы можем жениться с пятнадцати лет. Ну, а на счет поспешности.… А чего нам ждать? Мы любим друг друга, и лично я не смыслю, жизни без Аннабет и не могу представить, что рядом со мной может оказаться кто-то другой. Мы столько пережили вместе, думаю, наши чувства уже не раз прошли проверку. - Такого ответа я и ждал, - мистер Чейз улыбнулся, - я даю свое согласие, лучшего мужа я своей дочери и не желал бы. И знаешь, почему? Перси помотал головой, не веря своему счастью. - Потому что ты в первую очередь ее друг. Ведь любовь – это своего рода дружба, а дружба – своего рода любовь. Эти два чувства очень близки между собой. Но, если дружба без любви бывает, то любовь без дружбы – никогда. Перси понял, о чем говорит мистер Чейз, он улыбнулся и произнес: - Спасибо, и я постараюсь, чтобы Аннабет была счастлива со мной. - Даже не сомневаюсь в этом. Афина в курсе? - Перси заметил, с каким трепетом мистер Чейз произнёс её имя. - Вроде бы в курсе, но согласия еще не дала. Я буду спрашивать её через неделю. - Тогда удачи тебе! Я так понимаю, Аннабет ничего не должна знать. Перси кивнул. - Буду держать рот на замке. Мистер Чейз докурил, и они вернулись за столик. Остаток вечера прошел замечательно. Ужин был очень вкусным, а живая музыка скрасила и без того приятную атмосферу. Перси, выполнив свою миссию, мог в полной мере насладиться обществом Аннабет и четы Чейз, которая была ему очень симпатична. Мистер Чейз рассказывал Перси о своей лекции, которую он завтра читал в университете, когда Перси украдкой взглянул на Аннабет, оживленно разговаривающую со Сью. «Осталась Афина. Ещё неделя», - подумал Перси. *** И неделя прошла. Для Перси это были очень напряженные семь дней. Пользуясь тем, что учителя не особенно спрашивают перед каникулами, а Аннабет проводит время на танцах, Перси забил на домашнее задание и ездил по городу в поисках подходящего ресторана, куда он пригласит Аннабет. Если бы не Джейсон, который ездил вместе с ним и не отвлекал его шутками, а также Салли, которая каждый день звонила и подбадривала его, то парень бы сошёл с ума. Сначала он хотел устроить ужин на террасе своей квартиры, но подумав, решил не портить романтику грязной посудой. - Перси, мы смотрим уже десятый ресторан, - в среду вечером начал Джейсон, - я не хочу накалять обстановку, но нужно определяться. - Знаю, - как можно спокойнее ответил Перси, не отрывая глаз от дороги. На самом деле спокойствия практически не осталось, внутри поселился липкий страх, что он ничего не успеет. - Послушай, Старик, - повернулся к нему Джейсон, - тебе главное послезавтра получить согласие Афины. А где делать предложение... Знаешь, я думаю Аннабет все равно, где ты это сделаешь - в шикарном ресторане или на берегу океана. -Океан! - внезапно вскрикнул Перси, резко разворачиваясь через двойную сплошную. - Потише, Перси, мы такими темпами не доживем до того дня, когда ты услышишь заветное «да». Перси расхохотался, Джейсон посмотрел на него, как на умалишенного и схватился за голову. - Нет, Бро, я ещё не сошёл с ума. Просто я вспомнил, что на берегу океана открылся новый ресторан, туда сейчас и едем. Джейсон задумчиво посмотрел на друга и произнёс: - Интересно, я буду таким же психом, когда соберусь делать предложение Пайпер? - Вот, когда соберёшься и посмотрим, - Перси повернул лицо к Джейсону и улыбнулся, - спасибо, друг. Без тебя я бы точно свихнулся. - Обращайтесь, - скромно ответил Грейс. Двухэтажный ресторан располагался на набережной. Перси подумал, что летом здесь должно быть открывается замечательный вид на океан. Администратор ресторана, услышав, что нужен столик для романтического вечера, провела парней на второй этаж. Они прошли через роскошный зал и свернули в коридор, в конце которого за раздвижной дверью скрывалось небольшое помещение. Перси огляделся. Здесь было очень уютно. Круглый столик на двоих располагался у большого панорамного окна с видом на океан. Освещение было приглушено, на столе горели свечи. Все здесь было пропитано романтикой. - Этот зал у нас так и называется – «романтичный», как он Вам? Нравится? - спросила администратор. - Класс! Можно его забронировать на субботу? - Да, в субботу зал свободен, - улыбнулась администратор. «Ура!» - Перси готов был кричать от радости. По всей видимости, Джейсон разделял радость друга. Перси оформил заказ на семь вечера в субботу и с чувством выполненного долга отправился домой. *** - Ну, когда они поменяют музыку в лифте? - возмутился Перси. В лифте, поднимающим ребят на шестисотый этаж, звучала песня в исполнении Боба Марли. - Попроси исполнить Зевса это твоё желание в благодарность за победу над Геей, - сказала, улыбаясь, Аннабет. - Ты зря смеёшься, Воображала. После победы над Кроносом я всерьёз об этом задумывался, - ответил Перси, и все находящиеся в лифте дружно рассмеялись. Лифт сигналом возвестил о прибытии, и дверцы призывно раскрылись. Олимп изменился до неузнаваемости. Не было даже намёка на прошедшую битву с Кроносом. - Аннабет, это все перестроено по твоему проекту? - восхищенно спросил Перси. Дочь Афины лишь улыбнулась в ответ. - Это просто ... просто... у меня нет слов, - пробормотал Перси . Его вдруг посетило чувство, что он недостоин своей девушки. Аннабет слишком красива, слишком умна, слишком, просто слишком.... для него. Неправильные мысли, особенно сейчас, когда он собрался просить её руки у Афины. - Тебе не нравится, Перси, - Аннабет неверно истолковала выражение его лица. - Мне очень нравится. Ты - умница! Просто, я подумал, как ты можешь любить такого остолопа, как я? - А я всегда себя спрашиваю, как ты можешь любить такую зануду, как я? Они расхохотались одновременно. Мимолетная неуверенность Перси прошла. Едва они зашли во дворец, как на их дороге оказалась Афродита. - А-а, мои любимые герои! Аннабет - ты как всегда прекрасна! - Спасибо, - немного сухо ответила девушка. Богиня любви была права. Аннабет прекрасно выглядела. Девушка пошла поздороваться с Хейзел, и Перси смог незаметно окинуть её взглядом. Она надела платье ежевичного цвета, которое Перси помогал ей примерять в магазине. И ему снова захотелось потянуть за молнию на спине. - Если ты и дальше продолжишь раздевать Аннабет глазами, то и не надейся получить согласие Афины, - прозвучал у парня над ухом знакомый мужской голос. - Отец! - парень развернулся на сто восемьдесят градусов и поймал насмешливый взгляд отца. - Привет! - Привет, сынок! Ты хоть сразу не накидывайся на свою девушку, как получишь добро от Афины, - в глазах Бога морей играли искры, как солнце на воде. - Э-э-э, да я и не собирался, - ответил Перси, краснея. - Ну-ну. Охотно верю, - ехидно, но в тоже время шутливо, ответил Посейдон и рассмеялся. - Не дрейфь! Все будет хорошо. Сейчас мы вас быстренько наградим, а потом будем праздновать. Видишь дверь за моей спиной? Перси посмотрел через плечо и отца и действительно увидел едва заметную дверь. Парень снова взглянул на отца и кивнул. - Отлично, - продолжил Посейдон, - как только Афродита уведёт Аннабет и Пайпер, идите с Джейсоном в комнату, что за этой дверью. Я и Афина будем вас там ждать. - Я понял, папа. Спасибо. Бог морей лишь улыбнулся и отправился к своему трону. Через пять минут началась церемония чествования героев. Зевс благодарил героев за их мужество, честность и отвагу. Было сказано много красивых слов, и никто из героев не был забыт. Каждый получил свою минуту славы и какой-то дар Богов. Например, Лео был возвращён его корабль в целости и сохранности, а Хейзел могла забыть о своём бриллиантовом проклятии. Наконец, очередь подошла к Аннабет и Перси. - Аннабет Чейз! - громко сказала Афина. Девушка подошла к трону матери, преклонила колени и склонила голову перед ней. - Встань, дочка. Когда Аннабет поднялась на ноги, Афина продолжила: - Ты единственная из моих детей, кто смог пройти по метке Афины и вернуть утраченную статую Афины Парфенос. Ты помогла воцарить давно утраченный мир между греками и римлянами. Твой вклад в победу над Геей и Темным Перси неоценим. Я горжусь тобою, дочь! Перси при этих словах помрачнел, что заметил Джейсон. Перси повернул голову к другу, и Джейсон глазами показал, что все в порядке. Перси улыбнулся. Аннабет зарделась, а Афина, тем временем, продолжала: - Олипм, построенный по твоему проекту великолепен, и мы все надеемся, что таким он и останется навечно. Но Олимп ты спроектировала для нас, и хотя я знаю, что для тебя это была великая честь, мне бы хотелось, чтобы ты построила что-то и для себя. Аннабет Чейз, в твоё распоряжение поступают строители Олимпа для того, чтобы построить в Новом Риме дом для тебя, по твоему проекту. Аннабет от удивления закрыла рот рукой, а когда убрала ладонь, на её лице Перси увидел счастливую улыбку. - Спасибо, госпожа, - она поклонилась и вернулась к Перси. - Перси, ты только представь, я спроектирую дом для нас. Там будет два, нет три этажа, а по стилю.... - Персей Джексон, - прогремел голос Посейдона, прервав бурный монолог Аннабет. Перси было не впервой получать награды, но он все равно немного нервничал. Он прошёл к трону отца, но сначала поклонился Зевсу, владыка небес не раз ему делал замечание в несоблюдении субординации. Затем Перси преклонил колени перед отцом. - Встань, сын мой. Перси поднялся и посмотрел в смеющиеся глаза Бога морей. - Ты храбро сражался, прошёл Тартар и помог закрыть Врата смерти. Чтобы перечислить твои сражения и подвиги, не хватит этого вечера. Твой вклад в победу над Геей и над самим собой также неоценим, как и всех остальных. В тот раз ты отказался от великого дара Богов ради воцарения мира между нами и нашими детьми. Ты отказываешься от благ ради близких людей, ты черпаешь счастье из счастья друзей. Но думаю, пришло время для небольшого дара лично для тебя. Я знаю, ты этого хочешь. Когда ты приедешь в Новый Рим, на берегу Тибра тебя будет ждать быстроходная яхта. «А-а-а!» - Перси не верил своему счастью. Он же сможет чаще видеться с мамой! А прогулки с Аннабет по воде! - Спасибо, отец, - Перси широко улыбнулся и поклонился. - Да, Джексон, вдруг твоя красавица Аннабет выгонит тебя из построенного ею дома, так будешь на яхте жить, - внезапно пошутил Зевс и расхохотался. Надо сказать, что хохотал не только повелитель грома и молний, но и практически все вокруг. Даже губы Афины и то тронула улыбка. «Очень смешно», - подумал Перси и вернулся к Аннабет. - Ты же меня не выгонишь? - Посмотрим, Рыбьи Мозги, - ответила Аннабет, чем вызвала взрыв хохота у стоящих рядом друзей. Как только официальная часть была завершена, начался фуршет и веселье. Столы ломились от закусок, бокалы наполнялись напитками, а музы исполняли любую заказанную тобой песню или мелодию. Но Перси ничего этого не замечал. Он дышал-то с трудом от волнения. «Когда же уже? Когда Афродита заберёт девочек?» - думал Перси, стараясь спрятать от Аннабет своё волнение. Коробочка с кольцом прямо таки жгла карман его пиджака. Ему одновременно и не терпелось спросить согласия у Афины, и убежать отсюда подальше. - Старик, как ты? - спросил Джейсон, когда они отошли от девочек за пирожными. Перси вздохнул и ответил: - Знаешь, столько всего пережил за несколько лет, но так волнительно мне ни разу не было. - Отвлекись пока, пригласи Аннабет потанцевать. Перси, решил, что друг прав. Они вернулись к своим девушкам, и только он решил пригласить Аннабет на танец, как увидел Афродиту. - Пайпер, Аннабет, у меня для вас кое-что есть, - начала Богиня любви, - пойдёмте со мной. - Мама, что за тайны? - Пойдёмте, мои красавицы! Я настаиваю! - Афродита взяла девушек за руки и повела прочь от парней, но внезапно оглянулась и одними губами сказала, глядя на Перси: - Удачи. Перси кивнул в ответ, а затем глубоко вздохнул и произнёс: - Пойдём, Бро. *** Афина и Посейдон уже ждали ребят. Перси поклонился отцу и, повинуясь какому-то внутреннему порыву, преклонил колено перед Афиной. - Госпожа, - произнёс он. По лицу Афины невозможно было определить, о чем она думает, но Перси вдруг показалось, что уголки ее губ дернулись. Он не знал, что ему делать дальше, когда заговорил Посейдон. - Афина, я прошу твоего согласия на брак моего сына и твоей дочери Аннабет. Афина испытующе смотрела на Перси и, хотя он и знал, что прошёл её испытания, его, начинало потряхивать. - Прежде чем я оглашу своё решение, - наконец, заговорила Афина, - я бы хотела, чтобы ты ответил на один мой вопрос. Как ты поступишь, если я не дам согласия на брак? - Я надеюсь на Вашу благосклонность, госпожа, - ответил Перси. - Очень дипломатичный ответ, но все же? Перси внезапно вспомнил совет Хирона. Страх прошёл. Чего он боится? Он уже давно все решил. Каждый сам кузнец своего счастья. Он посмотрел Афине прямо в глаза и ответил правду. - Я все равно попрошу руки Аннабет, и, если она согласится, то мы поженимся и будем счастливы. - Вопреки моей воле? - брови Афины взлетели вверх, но рассерженной она не была. - Да, - твёрдо ответил Перси, - потому что, хоть родители и желают добра своим отпрыскам, далеко не всегда их мнение или решения идут на благо детям. И Вы как никто другой это знаете. - О чем это ты? - не поняла Афина. - Разве не из-за этого Вы потеряли свою подругу Палладу? - мягко произнёс Перси и увидел, как на глазах меняется лицо Афины. Столько тоски и боли было в глазах Богини мудрости, что Перси передернуло. Тем не менее, Афина быстро взяла себя в руки и посмотрела на Перси как-то по-другому, как будто видела его впервые. - Встань, Перси Джексон, - просто сказала Афина. Перси поднялся, теперь они были одного роста с Богиней. - Должна признать, что ты не так глуп, как кажется на первый взгляд. Быть может, моя дочь на тебя так влияет? - задумчиво произнесла Афина и улыбнулась одними глазами, точно также как это делала Аннабет. Перси молчал, он думал, не перегнул ли он палку со своими соображениями. - Я дам своё согласие, Перси Джексон, - внезапно сказала Афина, - но прежде я хочу поблагодарить тебя. Брови парня поползли вверх, а глаза округлились от удивления. Его хочет поблагодарить Афина! Это что-то из разряда фантастики. - За то, что ты не отпустил руку моей дочери на краю обрыва в Тартар. И за то, что ты отправился туда вместе с ней. За это я говорю тебе - спасибо. Без тебя она бы не выжила. «А я без неё», - подумал Перси, смотря в глаза Богине. Было видно, что Афине тяжело даются слова, она не привыкла признавать себя неправой. Перси кивнул в ответ. - Ну, что ж, начнём, - сказала Афина. - Перси, достань кольцо, - прозвучал голос Посейдона. Парень опустил руку в карман, вынул раковину и раскрыл её. Афина прикоснулась указательным пальцем к жемчужине и произнесла: - Я, Афина, Богиня мудрости, ремёсел и справедливой войны, в присутствии свидетеля Джейсона Грейса, благословляю брак моей дочери Аннабет Чейз и сына Посейдона Персея Джексона. После этих слов половинка кольца засветилась тёплым жёлтым светом. Афина отступила назад, и к кольцу прикоснулся Посейдон. - Я, Посейдон, Бог морей и сострясатель земли, в присутствии свидетеля Джейсона Грейса, благословляю брак моего сына Персея Джексона и дочери Афины Аннабет Чейз. Вторая половинка кольца засветилась тем же светом, а затем свет соединился в струю и, поднявшись от кольца на уровень лица Перси, вспыхнул, рассыпавшись снопом искр. - Поздравляю тебя, Перси, - произнёс Посейдон, улыбаясь. - Спасибо, - произнёс Перси, глядя сначала на отца, а потом на Афину. Она его не поздравила. На её лице снова была маска строгости и непоколебимости. - Учти, Перси Джексон, я все равно наблюдаю за тобой. Не напортачь. Перси взглядом дал понять, что он её услышал, спрятал кольцо, и парни вышли за дверь. - Старик! Поздравляю тебя! Это было круто! - Джейсон ощутимо хлопнул Перси по плечу. - Спасибо, Бро! Ты не представляешь, как я себя чувствую. Мне, наверное, не было так легко даже после того, как я снял небо с плеч. - Ты совсем то не расслабляйся. У тебя завтра ответственный день, - напомнил Джейсон. Перси напрягся. - Я даже думать не хочу о том, что Аннабет может мне отказать. Почему она вдруг откажет? Я ведь знаю, что она хочет жить со мной. - Старик, она согласится, даже не сомневайся, - подбодрил его Джейсон. Перси хотел ответить, что кто знает этих девчонок, но не успел, потому что предмет их разговора появилась в обществе Пайпер и Афродиты. - Вы не представляете, что нам сообщила Афродита! - радостно начала Аннабет, чем очень удивила Перси. Он знал, что его девушка не жалует Богиню любви. - Мама сказала, что после каникул Аманда и Сьюзен вернуться в школу по уши влюблённые в каких-то парней из параллельного класса! - не менее радостно продолжила Пайпер. -Причём до этого они этих парней ни во что не ставили, просто не замечали, - поддержала Аннабет. - Вот такая ирония судьбы! - констатировала дочь Афродиты. Парни рассмеялись и ударили кулаком о кулаком. Наконец-то эти стервы от них отстанут. - Минуточку внимания! - внезапно раздался громкий голос Афродиты. Перси повернул голову и увидел, что Богиня любви заговорщически на него смотрит. - Я бы хотела преподнести подарок семерке полубогов от себя лично, - продолжила Афродита, когда голоса стихли. - Как нам всем известно, у каждого из них есть вторая половинка, причём эта вторая половинка находится в этой семерке! Ну, кроме Лео. Он нашёл свою любовь на острове Огигия. Но это все неважно, - Богиня улыбнулась, - поэтому, я как Богиня любви решила подарить четырём влюблённым парам незабываемые зимние каникулы. Сначала я подумала о Мальдивах. Это так романтично - песок, пальмы, море. Но, вспомнив о том, что Калипсо провела в похожей обстановке несколько тысяч лет, решила устроить вам каникулы в абсолютно противоположной обстановке. Афродита замолчала, наслаждаясь тишиной и интригой. Наконец, она произнесла: - Вас ждут каникулы на горнолыжном курорте Австрии! Ваш самолёт на следующей неделе! И Зевс благосклонно разрешил всем лететь! Раздались радостные возгласы. - Круто! Аннабет, ты умеешь кататься? - повернулся к своей девушке Перси. - Только на обычных лыжах. А ты? - Я тоже, но тем и интереснее. Научимся, - Перси радостно чмокнул Аннабет в щеку. Тем временем, Пайпер что-то спросила у своей мамы, и Богиня снова заговорила: - Билеты вы найдёте завтра утром около своих кроватей, а в отеле для каждого из Вас забронирован номер. Приятного отдыха! А теперь, танцы! - Богиня хлопнула в ладоши, и заиграла какая-то современная мелодия, но никто из наших героев не танцевал, они принялись обсуждать подарок Афродиты и строить планы на каникулы. В разгар дискуссии Перси почувствовал, как кто-то тянет его за рукав. Оглянувшись, он увидел Джейсона. Парни сделали пару шагов в сторону, и Грейс заговорил: - Слушай, Старик, меня не греет мысль, что у нас с Пайпер будут разные комнаты. - И что ты предлагаешь? - Перси и самого не радовала мысль жить с Аннабет в разных номерах. Особенно, ввиду того, что он собирался завтра сделать. - Пойдём к нашим отцам. Пусть пальчиками щелкнут. Перси рассмеялся. Он представил лицо Посейдона, когда он озвучит ему свою просьбу, и он не ошибся. Бог морей долго подшучивал над сыном. - А ты Аннабет спросил? Вдруг она не хочет? - спрашивал Посейдон. - Уверен, она не будет возражать, - краснея, отвечал Перси. - Смотри, она у тебя девушка своенравная. Ей не понравится, что ты решаешь за неё. Перси вспомнил Амфитриту и её совет. На мгновение его одолели сомнения. “Да, отец хорошо знает, каково это, когда твоя возлюбленная своенравна. Ничего, я знаю, как задобрить Воображалу. Не пожалеет, что я решил за неё”, - подумал Перси, а вслух произнёс: - Я справлюсь. - Даже не сомневаюсь. Ты же мой сын, - хитро улыбаясь, Посейдон подмигнул и щелкнул пальцами. Перси поблагодарил отца и пошёл искать Аннабет. Он нашёл её вместе с Хейзел, Калипсо и Пайпер. Девчонки что-то вполголоса обсуждали. И, видимо, это было связано с парнями, потому что как только Перси оказался рядом, они замолкли. - Пойдём потанцуем, - сказал Перси, протягивая руку Аннабет. Перси заказал музам красивую медленную мелодию, обнял Аннабет за талию, переплел пальцы их рук и стал покачивать девушку в такт музыке. - Хм, знаешь, ты стал лучше танцевать, - через минуту начала Аннабет, а потом подозрительно спросила, - где это ты тренировался? - Секрет, - улыбнувшись, ответил Перси и, убрав руку с талии девушки, покрутил её за руку и снова обнял. На самом деле Перси как-то провёл выходные у родителей без Аннабет, и Пол дал ему пару уроков танцев. Не может же Перси на своей свадьбе танцевать, как неизвестно кто. «Нужно позвонить сегодня Полу и сказать, что его мучения не прошли даром. Чего стоит один только изумленный взгляд Аннабет», - подумал Перси, а затем мысленно пожелал себе удачи и произнёс: - Кстати, Аннабет, я ведь задолжал тебе романтический ужин. - Ужин? - Ну, помнишь, когда мы были в Тартаре, мы договаривались, что следующее наше свидание пройдёт в Новом Риме? - А-а-а, ужин в Новом Риме, - девушка улыбнулась, - помню. - Вот я и подумал, зачем ждать переезда в Новый Рим. Приглашаю тебя завтра на ужин в ресторан, - как можно спокойнее произнес Перси и добавил, - если ты согласна, я заеду за тобой в половине седьмого. - Хм, - Аннабет закусила губу и сделала вид, что раздумывает. Наконец, она игриво произнесла, - я согласна. «Надеюсь, завтра я снова услышу эти слова», - подумал Перси, и его дыхание перехватило. Завтра.... Завтра случится то, к чему он готовился долгих четыре месяца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.