ID работы: 13366145

Обрести свою вселенную...

Гет
PG-13
Заморожен
8
автор
Размер:
50 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3. Дело о самолете (2). Уолтер.

Настройки текста

***

Когда Оливия пришла в офис, внутри было пусто. Недавнее пребывание там Скотта с Бишопом выдавали лишь оставленные на столе бумажные стаканы из под кофе и небрежно брошенный на спинку одного из кресел пиджак. Отсутствие коллег с одной стороны приносило Оливии некоторое облегчение, тем более ей казалось, что даже съеденная ею пачка мятных конфет полностью не устранила запах после вчерашнего вечера в баре. И можно было сколько угодно пить воды из кулера, не боясь снискать колких вопросов. Взяв пластиковый стакан из держателя, Лив заполнила его водой почти до краев... В огромном помещении, как всегда, суетились люди, не замечая никого вокруг. Запросов пока не поступало, поэтому Лив решила воспользоваться свободным временем, чтобы сосредоточиться на деле. Недолго думая, она, согласно вчерашнему плану, сразу же направилась к Астрид Фарнсворт. - Привет, - с улыбкой поздоровалась она. - Доброго утра, - ответила Астрид, на секунду отвлекаясь от монитора. - Я тут слышала, что ты ответственна за исследования по телам погибших из самолета. Мне бы узнать пару фактов для отчета...- осторожно начала Лив. - Да, я действительно отслеживаю этот процесс. Как только будут готовы результаты, направлю их Бройлзу. - А не могла бы я тоже получить эту информацию? Мне это нужно для оформления дела. - Сожалею, но я не могу помочь. У нас здесь четкая иерархия. Так как это дело особой важности, я перешлю данные Бройлзу, а он дальше разошлет их по нужным отделам. Думаю, тебе данные смогут предоставить Бишоп или Скотт, - несмотря на в целом проявляемое дружелюбие, ответила Астрид. - Я поняла, - кивнула Лив, поняв, что дальнейший разговор на эту тему был бессмысленен. - Извини, - слегка виновато пожала плечами агент Фарнсворт и снова уткнулась в свой компьютер... Бесконечные ступеньки лестницы до четвертого этажа Лив преодолела почти незаметно, полностью погрузившись в свои мысли. Проявление инициативы ей давалось нелегко, но она понимала, что в противном случае может засидеться в ассистентах. Кабинет был открыт, что упрощало ей задачу. С секунду она колебалась, постучаться ли ей, но потом все-таки сразу зашла. Внутри было просторно, а на стенах висело много плазм с разными заставками и окнами. Обитатель здесь был один, и он даже к ней не повернулся. - Сэр, Оливия Данэм, стажер, - представилась Лив. Мужчина продолжал смотреть в экран перед собой, даже не показав, что ее услышал. - Простите, у Вас было открыто и я... Все было бесполезно, он вел себя так, словно ее тут не было. - Извините, что отнимаю Ваше время, но мне для отчета нужна информация. Мужчина, наконец, нехотя к ней повернулся и спросил: - Мисс, Вас никто не инструктировал по поводу правил общения здесь? Ваш непосредственный начальник – агент Скотт, через него Вы и должны обращаться ко мне с просьбами, - сухо выдал он. - Да, но, понимаете, агента Скотта, как и агента Бишопа, сейчас нету в офисе, и когда они будут – неизвестно. А мне нужно откуда-то брать материал, чтобы делать свою работу. Бройлз продолжал смотреть на нее уставшим, недовольным взглядом. - Простите, обычно я не сторонник нарушения субординации. Но другие сотрудники либо не обращают на меня внимания, либо просят отсканировать документы, либо говорят, что у них нет полномочий предоставлять мне информацию. А я вроде как работник отдела, и у меня есть мои обязанности. - То, что у Вас не получается выстроить для себя продуктивную коммуникацию – Ваши проблемы, - наконец произнес Бройлз. - Агент Бройлз, я понимаю, что для меня попасть сюда, безусловно, огромное везение. Я понимаю, что это спецподразделение, что здесь расследуют дела особого масштаба, и именно поэтому я хочу быть максимально полезной и, естественно, хочу сделать все, чтобы и дальше тут работать. Бройлз поморщился, словно съел что-то кислое, и отвернулся. В помещении снова возникло молчание, и Оливия вышла из кабинета. Вернувшись к себе, Оливия села за стол и стала проверять свою почту. Пока ее не было, пришло несколько запросов на копирование документов. Обреченно вздохнув, она встала из-за стола и направилась к выходу...

***

...- Оливия? – услышала она, проходя мимо уже знакомого ей рабочего места. - Привет! – машинально махнула она по пути Астрид. - Оливия, подожди! – снова окликнули ее, и, остановившись, она увидела, как агент Франсворт приближается к ней. В ожидании она вдруг подумала, что и Астрид тоже хочет подкинуть ей бумажной работы, но та вдруг повела себя совсем неожиданно. - У тебя сейчас есть время? - Да, наверное, - неуверенно протянула Лив. - Тебе же все еще нужны данные по телам погибших в самолете? Я как раз собираюсь за ними идти. Вероятно, ее удивление отразилось на лице. - Агент Бройлз поручил мне ввести тебя в курс дела, - предвосхищая ее вопрос, сообщила девушка. Оливия послушно последовала за ней к лифту, судорожно соображая, какая же из ее фраз могла убедить Бройлза. Они спустились на минусовой этаж и прошли по короткому коридору до металлических дверей. Когда Астрид провела пропуском, двери раскрылись и первым, что услышала Лив, было...мычание коровы. «Надеюсь, я не сошла с ума» - промелькнуло в голове у Лив. Внезапно появившаяся перед ее глазами корова в специальном загоне никак не помогла ответить на этот вопрос. - Это...корова? – сказала она вслух. - Ее зовут Джина, - пояснила Астрид. Пожилой мужчина в белом халате, не отрываясь от работы с инструментами на своем столе, внезапно добавил: - Это двухлетняя Бос Таурус. Показатель жирности 2,37 %. Генетически отличается от ДНК людей всего на пару строк. - И что это значит? – с искренним любопытством спросила Лив. - Уолтер имеет в виду, что это прекрасный объект для исследований, - «перевела» ей девушка, поглаживая животное по боку. - А еще она может давать отличное молоко! – живо отозвался мужчина и вдруг посмотрел на Оливию. - У нас сегодня гости, Астерикс? - Я Астрид, Уолтер, сколько можно путать мое имя! – поправила его девушка скорее с заботой, чем с каким-то упреком. - А...ну да. Простите меня, агент. Так Вы представите мне нашу гостью? - Оливия Данэм, стажер подразделения. Бройлз попросил информировать ее по делу. Оливия, это Уолтер Бишоп, наш научный исследователь. Так что там у Вас, анализы готовы? Внимательно ее слушая, Лив отметила, что фамилия ей знакома. - Причиной стало некое синтетическое вещество, содержащее кислоту. Именно оно каким-то чудом проникло на борт, мгновенно распространилось по пассажирам и расщепило тела до состояния скелетов. Точный состав я назвать не могу, я смог распознать лишь несколько компонентов. - А что удивительного в том, что оно проникло на борт? – спросила Астрид, забирая у Уолтера его записи. - Сколько же нужно вещества, чтобы облить всех пассажиров? Да так, что никто не успеет убежать и скрыться. Нет, кто-то старательно над этим поработал. - Ладно, я оформлю отчет для агентов и если что, свяжусь с Вами по дальнейшим вопросам. - Агент Фарнсворт, у нас новости! Мне кажется, мы нашли подозреваемого. Нужно, чтобы Вы вычислили его координаты как можно скорее! – появился около них Скотт почти сразу, как они вышли из лифта. - Как вам удалось это сделать? – ответив на его приветственный кивок, спросила у него Оливия. - Когда мы составили фоторобот вчерашнего беглеца со склада и прогнали его через наши базы, то обнаружили, что пассажир с точно такой же внешностью был на борту. И оказалось, у него есть брат-близнец. - Хорошо, уже бегу, - сообщила Фарнсворт и поспешила к своему рабочему месту... Когда Оливия со Скоттом пришли в кабинет, Питера все еще не было. Пока они ждали новостей от Астрид, он вдруг сказал: - Поздравляю! Это самое быстрое на моей памяти продвижение! - Вы про что? - Вы здесь всего пару дней, а уже смогли привлечь внимание самого Бройлза. Он звонил и просил меня лично проследить, чтобы Вы были максимально осведомлены о всех деталях расследования. «Возможно, просто захотел обезопасить себя от моих приходов и скинул это на Скотта» - подумала Оливия, прекрасно осознавая, что ничего особенного она не сделала. - Впрочем, я хоть и работаю с Вами всего третий день, но могу предположить, что могло его впечатлить, - произнес Скотт как-то неоднозначно и сладко улыбнулся своей привычной настораживающей улыбкой. Она не стала его расспрашивать, решив не вникать в это глубоко. - Так как он Вам? – поинтересовался Скотт. - Вы о ком? – не поняла девушка. - Уолтер. Единственное, что Лив успела точно для себя отметить, что старик был чудаком. - Кажется, он знает свое дело, - коротко выдала она. - Старик – гений с айкью 196, - усмехнулся Джон. – Хотя я и предпочитаю держаться от него подальше. - Почему так? – спросила, примерно представляя ответ, Лив. - Он появился у нас...довольно странным образом. Я не люблю обсуждать чужую жизнь, но может, Питер когда-нибудь захочет поделиться этой историей. Как только он договорил, до Оливии дошло, откуда она знала фамилию ученого. - Так Питер его родственник? - Притом ближайший. Он его сын. Это обстоятельство слегка удивило Оливию, хотя в том, что близкие люди работают в одном месте, по большому счету ничего странного не было. Еще ее развеселила мысль, что сын, как и его отец, не особо тянулся к общению с людьми, и, конечно же, он вряд ли когда-нибудь поделится с ней своей историей. После короткого звонка на телефон Джон воскликнул: - У Астрид есть новости по подозреваемому. Пойдем! И как-то мельком Оливия успела отметить, как когда они в спешке выходили, Скотт пропустил ее вперед и придержал дверь...
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.