Изящные лепестки сакуры

R
Завершён
87
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 371 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
87 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник

Нежное признание

Настройки
      В последние дни работы стало больше и совсем не оставалось времени на отдых. Величественный господин со скучающим выражением лица просматривал принесённые документы и заявления, требующие его подписи, пока не раздался приглушенный стук, предупреждающий о намерении зайти. На лице главы клана промелькнула едва заметная улыбка, которую он тут же скрыл за непроницаемой маской. Ему не составило труда догадаться, кто мог пожаловать в столь поздний час. Образ верного подчинённого возник в его мыслях, когда Аято только услышал приближающиеся быстрые шаги, что было невозможно спутать.       За раздвижной дверью показался управляющий в слегка потрёпанной одежде, похоже, у него тоже выдался непростой день. Тома бегло осмотрел учинённый на рабочем столе беспорядок и горестно вздохнул, понимая, кому предстоит всё это убирать. Невольно взгляд скользнул выше к утончённым чертам лица, манящим устам и крохотной родинкой под ними, что придавала своему обладателю особый шарм. Отложив важные документы в сторону, Аято с идеальной осанкой и хитрым прищуром глаз встретил своего подчинённого.       — Господин, вы не заняты? — голос Томы прозвучал слегка взволнованно.       — Вовсе нет, — спокойно ответил Аято, не обращая внимания на огромные стопки бумаги, занимающие почти всё место на столе. — Могу я спросить, что тебя так встревожило?       — Вы снова пропустили ужин, и я подумал… Может, я могу что-нибудь для вас сделать? — неуверенно предложил управляющий, жалея, что поддался секундному порыву увидеться с главой клана. — Простите, кажется, мне не следовало приходить.       — Получается, ты решил зайти, потому что беспокоился? — Аято поставил локти на стол и опустил подбородок на сомкнутые пальцы, внимательно изучая собеседника. — Это довольно мило с твоей стороны.       — Г-господин… Я всего лишь… — Тома зарделся краской и отвернулся, стараясь скрыть смущение.       Послышалось шуршание одежды, и Аято неторопливо поднялся из-за стола, непринуждённой походкой направляясь к подчинённому, желая подразнить его ещё немного. Глава клана остановился непозволительно близко, заставляя сердце управляющего биться чаще. Аято наклонился к его уху и сладко прошептал:       — Всё в порядке, не стоит переживать. Если ты так жаждешь мне помочь, то есть много разных способов…       — Что вы… — Тома затаил дыхание, не в силах противиться своим чувствам.       — Как насчёт сходить завтра к Великому храму Наруками? Тебе бы не помешало развеяться от повседневной рутины.       — Я последую за вами куда угодно, — тихо произнёс Тома, пытаясь усмирить разыгравшуюся фантазию.       — Именно такого ответа я и ждал, — усмехнулся Аято и мягко отстранился. Он ласково провёл рукой по щеке своего подчинённого, что отдалённо напоминал послушного щенка, готового выполнять любые команды, лишь бы порадовать хозяина. — Полагаю, ты уже выполнил мою недавнюю просьбу.       — По поводу вашего последнего поручения… — управляющий попытался привести мысли в порядок, но для него это было непосильной задачей, когда рядом стоял глава клана. — Мне удалось выведать информацию про их местонахождение…       Он принялся рассказывать подробности. Аято сел за стол, внимая его словам и обдумывая ситуацию. Томе стало спокойнее, когда они вернулись к рабочей обстановке, но глубоко внутри он тайно желал продолжения, хоть и отказывался это признавать. Испытывать чувства к главе клана для него было непозволительно. Аято был для него самым дорогим человеком, и он не хотел разрушить дружбу и отношения, что их связывали. Как долго ему удастся скрывать всё в себе?

***

      Ступая по извилистой дороге за господином, Тома не решался промолвить ни слова. Мысли лихорадочно путались от одного лишь взгляда на статную фигуру, шедшую впереди. Аято пребывал в хорошем настроении, это чувствовалось в его расслабленных плечах, что обычно были напряжены, и в обаятельной улыбке, что не сходила с его лица. На фоне цветущей сакуры он выглядел прекрасным, словно сошёл с чудесной картины.       — У вас назначена встреча со жрицей? — предположил Тома.       — Сезон цветения сакуры по-своему очарователен, ты так не считаешь? — Аято замедлил шаг и через плечо посмотрел на своего подчинённого. — Не отставай, мы почти на месте.       — Что? Но храм ещё далеко…       — Планы изменились, — невозмутимо сообщил он, приводя своего спутника в замешательство.       — Господин, что вы задумали? — настороженно спросил Тома, зная о любви Аято к запутанным интригам.       — Немного терпения, — загадочно ответил он.       Глава клана свернул с дороги в сторону леса, и Тома беспрекословно последовал за ним, приготовившись к любым опасностям, что могли их поджидать. Ради своего господина он будет сражаться до самого конца, чтобы ни одна пылинка не запятнала белое кимоно, исполненное великолепия.       Вот только Тома не учёл, что может возникнуть угроза для его сердца.       Неожиданно Аято взял за руку подчинённого, вызывая целую бурю смешанных эмоций. Тома опустил голову, пряча глаза под светлыми прядями, что на солнце отливали золотом. Прикосновение к тёплой руке господина… Для него это было самой высшей наградой и самым худшим наказанием, ведь он не мог рассчитывать на большее.       — Похоже, ты чем-то обеспокоен, — заметил Аято, не выпуская его ладонь. — В благодарность за твою усердную работу этот день я посвящу тебе.       — Господин? — Недоверчиво переспросил Тома, сомневаясь, что правильно расслышал его слова.       — Возражения не принимаются.       Остановившись напротив него, Аято нежно провёл рукой по светлым волосам, которые были мягкими и приятными на ощупь. Тома прикрыл глаза, наслаждаясь короткими мгновениями, приносящими покой. Все тревоги и сомнения отходили на второй план, когда он оставался наедине с особенным для него человеком.       — Тебе не нужно притворяться в моём присутствии, — напомнил глава клана, не сводя с него взгляда. — Поведай мне свои истинные чувства.       — Нет, я… Я не могу…       Наперекор своим желаниям Тома аккуратно перехватил запястье господина и отвёл в сторону. Если они зайдут хоть немного дальше, то пути назад уже не будет. Он боялся переходить черту между ними. Последствия могут быть необратимы.       — В самом деле? — приподнял бровь Аято, выражая недоумение. — Выходит, ты пока не готов открыться мне.       — Мне жаль, — виновато добавил Тома. — Просто… Господин, вы слишком хороши для меня…       — Ты действительно так думаешь? — глава клана слегка нахмурился. — Что же, позволь тебя разубедить.       Под напором господина Тома медленно отступал к дереву, пока не упёрся спиной. Аято прижал его к стволу сакуры и стукнул по шершавой поверхности чуть выше плеча подчинённого, перекрывая ему возможность к отступлению. Тома смущённо отвернулся, но Аято повернул его за подбородок, заставляя посмотреть на себя.       — Не стоит сопротивляться своим желаниям, — низким, немного охрипшим голосом произнёс глава клана. — Только знай, что я не намерен ничего делать, не получив твоего согласия.       — Если кто-то нас увидит…       — Рядом никого нет, — соблазнительно протянул Аято. — Однако, даже если это произойдёт, не сомневайся, я смогу всё уладить.       — Вы точно не пожалеете об этом? — набравшись смелости, уточнил Тома.       — Меня не волнуют последствия.       Подцепив пальцем цепочку на шее подчинённого, Аято властно прильнул к его манящим губам и одарил долгим поцелуем, наполненным страстью. Тома тихо застонал, когда он прикусил нижнюю губу и начал действовать настойчивее. Ноги сделались ватными, и подчинённый удержался на месте только благодаря опоре за спиной. Если это сон, то ему хотелось, чтобы он никогда не заканчивался. Но Аято… Он стоит прямо здесь. Перед ним. И отвечает взаимностью. Нет, это не может быть сном.       — Господин… — слабо промолвил Тома, сжимая в руках ткань белого кимоно.       — Мне остановиться? — искушающее шепнул Аято, обжигая его ухо своим дыханием. — Как я уже говорил, сегодня мы будем только вдвоём...       Притянув управляющего за талию, он принялся покрывать поцелуями его шею. Тома таял под этими нежными, но умелыми прикосновениями, от которых сбивалось дыхание. Аято оставил бледную отметину на его шее и коварно улыбнулся краешком губ.       Прохладный ветер уносил за собой нежные лепестки сакуры, и этот розовый вихрь зачаровывал своей красотой. Кружась над тайными возлюбленными, цветы плавно опадали на землю. Аято вновь перенял инициативу и запечатлел поцелуй, вложив в него искренние чувства и благодарность за то, что Тома до сих пор остаётся рядом. Такой покорный и податливый… Глава клана часто замечал, как он украдкой поглядывает на него влюблёнными глазами цвета зелёной травы после сильного ливня.       — Господин, я вас…       — Знаю, — Аято приложил указательный палец к его губам. — Когда ты рядом, я не могу сдержать себя в руках. Тебе удалось проникнуть в моё сердце.       — Но разве мы можем быть вместе? — Тома уткнулся носом ему в шею, вдыхая особенный, изысканный аромат.       — Найдутся ли те, кто осмелится подвергнуть сомнению принятое мной решение? — холодный блеск отразился в светло-фиолетовых глазах.       Тома вытянул ладонь и мягко оттолкнул господина от себя. Аято сделал несколько шагов назад, с интересом наблюдая за его дальнейшим поведением. Тома бесшумно упал перед ним на одно колено и взял его ладонь, прислонив ко лбу.       — Я никогда вас не предам, — поклялся Тома, признаваясь в своих чувствах.       Господин и его верный подчинённый — смогут ли они быть вместе? Трепетные поцелуи и сладкий шёпот скрывались в цветочном вальсе, и нежная мелодия сердец сплеталась воедино. Аято опустился на колени рядом с Томой, оставил поцелуй на светлой макушке и приобнял его воздушным белым рукавом. Никто не посмеет отнять у него дорогого человека и разлучить их. Несомненно, он расправится с любым, кто встанет на пути.
87 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (15)