Глава 4. Знакомство с семьёй Чаухан. Часть I
14 ноября 2023 г., 10:16
Примечания:
ну куда же без отсылок) уже есть мысли для чего я ввела ожерелье?
— "Типичный британский руководитель: высокомерный, требовательный и скрытый. Эммет Роуз отличается разве что своей неприкрытой язвительностью, " — пронеслось у Амалы в мыслях, и она машинально фыркнула.
— Он думает, что мы не можем добраться сами? — недовольно спросила Лима, разводя руками.
— Проблема не в этом, мисс Берг. Индия небезопасна для девушек, и особенно для иностранок. Конечно, в благоприятных районах и центре города, возможно, риск наткнуться на сумасшедшего минимален, но возле трущоб полно людей из низших каст, которые представляют угрозу для туристов.
— Неужели они до сих пор придерживаются устаревшей кастовой системе? — недоуменно спросила Берг и, словив удивленный взгляд индолога, ухмыльнулась, — Мисс Кхан, вы будто забыли, что в британских колледжах и школах преподают историю. Не в обиду, просто вы так удивлëнно смотрите на меня...
— Не многие запоминают этот раздел, — пожала плечами Кхан и слабо улыбнулась, — К сожалению, проблема данной системы актуальна и по сей день. Кто-то с рождения довольствуется всем, а а другие - ничем, и это задевает. Те люди, что живут в трущобах, мечтают о лучшей жизни: найти хорошую работу, обеспечить семью - но их положение, не позволяющее этого, вынуждает идти на крайние меры. Они начинают убивать, грабить, воровать детей и продавать их в другие семьи или на чёрный рынок.
— Мерзость, — выругался Киллиан, скорчив гримасу отвращения.
— Вы правы, капитан, это ужасно, но у них нет выбора. Родившийся в семье шудр по итогу сам станет шудрой, а это самый низко оплачиваемый труд в Индии, — вздохнула Амала, бросив взгляд куда-то за окно, — Им приходится выживать, и они выбирают любые средства, и жалеть никого не собираются. Поэтому местные настоятельно рекомендуют держаться подальше от всех неблагоприятных районов.
— Но не все же такие?
— Не все, но не стоит терять бдительности. Существует даже такая бенгальская поговорка: "На устах - мёд, а в душе-яд." Это значит, что не нужно верить всему, что говорят люди. Мысли их могут быть совсем иные, — девушка наклонила голову,прикрыв глаза, будто размышляла о чём-то, вздохнула, а потом перевела взгляд на коллег,— Поэтому лучше, если мы будем передвигаться по благоприятным районам, остерегаясь
трущоб, и под сопровождением военного атташе, верно, мистер Лайтвуд?
— Именно так, мисс Кхан. Мне будет проще вас уберечь, если вы сами не полезете туда, куда не следует, — согласился капитан, взгляд его оставался всё таким же суровым, — Дамы, я вызову такси. Мисс Берг, сначала мы довезём вас до отеля, а затем с мисс Кхан поедем до дома, где её согласилась приютить одна индийская семья.
На том и порешили. Пока ехали никто не проронил ни слова, да и желания разговаривать не было. В такси было чертовски душно, не помогало даже распахнутое окошко. Да и как оно может помочь, если машина двигается со скоростью 20 км/ч из-за больших пробок? Пользуясь случаем, Амала рассматривала главную центральную улицу Калькутты. В местной архитектуре часто прослеживался индо-сарацинский стиль, который называли так же "индийской готикой", в основном использующийся для общественных и правительственных построек. Издалека виднелись высоченные пинакли, а здания привлекали своими контрастными фасадами и витиеватыми узорами. Золотые луковичные главы переливались на солнце, ослепляя. Жители города, одетые в пёстрые сари или шервати, неторопливо и, можно сказать, вальяжно шли по своим делам. Их традиционные украшения красиво поблёскивали, когда лучи едва касались драгоценных камней. В руках у некоторых из этих людей была небольшая корзинка с фруктами, глиняной посудой или вещами, а бывали и те самые уличные музыканты, танцующие и играющие на дамру, яже и пунге.
— "В Калькутте полно разнообразных звуков и запахов, пёстрые оттенки радуют глаз, а снующие туда - сюда люди, вот так просто поддающиеся ритму традиционной музыки дают ощущения того, что здесь жизнь бьёт ключом. И если не знать о существовании тёмной стороны города, то можно подумать, что это - Рай, — задумалась вдруг Амала, — Надеюсь, я смогу влиться в этот быстрый темп жизни."
Они остановились прямо у двери отеля. Киллиан помог Лиме вытащить сумки из багажника и донести их до ресепшена. Амала последовала за коллегами, решив немного размяться после долговременной поездки на такси и, если потребуется, поговорить с персоналом на хинди. Благо, администратор неплохо владела английскими смогла понять гостью без переводчика. Мисс Берг любезно поблагодарила Лайтвуда и Кхан и, улыбнувшись, попрощалась с ними.
Расставшись с коллегой, они молча вернулись в машину и направились к семье Чаухан. Только сейчас девушка почувствовала неприятную дрожь в теле, а мышцы словно сковали невидимой цепью. Капитан старался не пялиться на юного индолога, но волей-неволей переводил взгляд на её вдруг побледневшее лицо, поджатые губы и сомкнутые колени. Мужчина, имевший немалый опыт в чтении людей, сразу понял, что Амала чем-то обеспокоена.
— Волнуетесь? — отвернувшись от окна, спросил Лайтвуд, и девушка переключила свой взгляд с ног на него.
— Немного. Кто знает, как примет меня эта семья? — пожала плечами Кхан.
— Не стоит переживать на этот счёт, мисс Кхан. Роуз сказал, что люди из семьи Чаухан чисты. Они приличные, образованные и обеспеченные. К тому же, сами вызвались на то, чтобы принять вас в свой дом, — улыбнулся капитан, подбадривающе сжав плечо индолога.
— "Это и настораживает."
Доехали, на удивление, быстро. Машина остановилась в одном из обеспеченных районах города, за высокой оградой показался большой частный дом. В лучах закатного солнца его стены приобрели оранжеватый оттенок, белый фриз расположился под прямой крышей, внизу и посередине, где, вероятно, начинался второй этаж. Амала невольно ахнула, увидев в каких хоромах ей придётся жить ближайшие неделю-две. Поблагодарив водителя и военного атташе, девушка поспешила покинуть такси и, наконец, познакомиться с семьей Чаухан, как вдруг послышался хлопок второй двери. Кхан вопросительно глянула на мужчину, ожидая от него пояснений. Но он молчал и, вытащив из багажника её вещи, собирался последовать к дому.
— Я, конечно, всё понимаю, но мистер Лайтвуд, вам не обязательно идти следом за мной. Тут пару метров дойти, что может со мной случиться? — слегка недовольно спросила Амала
— Мисс Кхан, вы ведь сами недавно рассказывали, для чего именно я здесь. Мне важно, чтобы каждый член группы добрался в целостности и сохранности, пусть для места назначения всего пару метров, — Киллиан объяснял неохотно, будто бы надоедливому ребёнку, — К тому же мне нужно познакомиться с семьей, приютившей вас, и лично убедиться в том, что вам не угрожает опасность.
— Вы ведь не знаете хинди... — замялась индолог.
— Этого и не требуется. Поверьте, одного взгляда на них мне будет достаточно, — ухмыльнулся Лайтвуд.
— Хорошо, ваша взяла. Я не против, чтобы вы проводили меня прямо до двери.
Капитан промолчал, но в глазах его читалось удовлетворение её ответом. Спорить им обоим не хотелось. Пусть Амала и привыкла к самостоятельным решениям своих проблем, она чувствовала себя спокойнее и увереннее, зная, что рядом с ней военный атташе. Девушка снова невольно засмотрелась на него, наблюдая, как менялась его радужка, приобретая серебристый оттенок, когда солнечные лучи касались его лица.
— Вам так интересно наблюдать за моей работой? — низкий, чуть хрипловатый голос вырвал Кхан из мыслей.
— Мне просто любопытно... — смутившись, просипела Амала. Было неловко, что он поймал её.
— Вас привлекает моя работа? — вопрос с подвохом, вводящий бедного индолога в ступор.
— Некоторые её аспекты... Впрочем, не берите в голову, капитан, — отводя взгляд, произнесла девушка.
— Как скажете, — пожал плечами Лайтвуд и постучал в широкие дубовые двери, — Мисс Кхан, мы уже пришли.
По телу прошла неприятная дрожь, кожу словно проткнули сотнями игл, мышцы сократились, создав небольшую судорогу. Страх снова сковал её сознание. Вот только отчего же? Что семья её не примет или же от того, что там, за дверью, незнакомые ей люди, у которых чёрт знает что на уме? И пусть Амала успокаивала себя, что до её приезда Роуз и другие руководители тщательно проверяли чету Чаухан и что Киллиан, наученный по долгу службы определять людей с одного взгляда, будет рядом с ней, помогало это мало. Оказаться в чужой стране, в чужом доме, с чужими людьми - не её предел мечтаний, хотя подобная практика используется не только в Калькутте.
— "Что ты за трусиха, Амала? Эти люди вряд ли причинят тебе вред, — мысленно дав себе хорошую затрещину, Кхан вернула контроль над эмоциями и даже посмеялась себя, — В случае чего я умею защищаться или на крайние меры руку откусить могу. Спасибо, бабушка. "
В районе шеи что-то мимолетно обожгло кожу. Как раз там висело ожерелье. Индолог подумала, что это из-за того, что металл нагрелся на солнце, однако что-то всё-таки не давало ей покоя.
Дверь наконец распахнулась, прерывая тяжелые секунды ожидания, и на пороге показалась девушка.