ID работы: 13369242

cinnamon

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      С Сэром Чарльз думал, что он должен быть идеальным. И действительно, с Сэром он должен был быть идеальным.       Он должен был быть кротким, тихим и добрым. Он держал голову опущенной и выполнял работу, которую его просили делать. Чарльз был физически не очень силен, и Cэр это знал, поэтому он никогда не заставлял его работать на лесопилке, но взваливал на него работу по дому. На самом деле Сэр только и делал, что кричал на рабочих и курил сигары, но он думал, что это весьма важная работа.       Чарльз был благодарен Сэру по многим причинам. Например, Сэр вытащил Чарльза из нищеты. Страна, в которой они жили, страдала от экономического упадка и классового разделения. Чарльз вырос в соседнем городке в нескольких милях к югу, шахтерском городке. Городок был бедным и тихим. Чарльзу всегда казалось, что кроме смерти здесь искать нечего. Он всегда мечтал покинуть это место, и Сэр смог дать ему такую возможность. Конечно, город, в котором он жил сейчас, вызывал такую же клаустрофобию, поскольку там почти ничего не было, только избыток жевательной резинки, обгоревшие остатки зданий и сосны.       Сэр также был первым мужчиной, проявившим к Чарльзу хоть какую-то любовь. Чарльз вырос в большой семье с четырьмя детьми. Он был старшим ребенком, а его мать всегда проявляла больше любви к младшему ребенку. Отец Чарльза — бессердечный человек, склонный к приступам ярости. Отец давал Чарльзу пощечины, когда тот плохо себя вёл. В детстве у Чарльза было мало друзей, и когда все они узнали, что он гей, он стал изгоем общества. Случилось это после того, как он совершил ошибку, сказав не тому парню, что влюблен в него. В школе его ненавидели все. Сэр появился в жизни мужчины, когда тот был в сложном жизненном положении, и заставил Чарльза почувствовать, что его заметили.       Иногда Чарльз думал, что любовь Сэра к нему угасла. Сэр мог быть довольно властным и жестоким. Он не позволял Чарльзу контролировать банковские счета, оставив эту привилегию для себя. Чарльзу дозволялось лишь выдавать наличные для покупки продуктов. Ему также не разрешалось выходить на улицу одному. Сэр сказал, что это слишком опасно и его партнёр может пострадать. Сэр не позволял ему носить ничего, кроме костюмов. Чарльз мог выглядеть неряшливо, именно эта мысль была невыносима для владельца лесопилки. Иногда Сэр бил его, но Чарльз считал, что он это заслужил, потому что Сэр бил его только тогда, когда он нарушал правила.       С Сэром Чарльз думал, что он должен быть таким же приторным, как сахарин. Он старался быть идеальным. Он никогда не позволял себе дрогнуть или потерпеть неудачу, никогда не позволял показывать свой гнев. Он пожертвовал собой ради Сэра, позволил Сэру контролировать каждую его частичку, потому что думал, что именно так и должны выглядеть отношения.

***

      День, когда Чарльз и Джером говорили о своём прошлом, был холодным и дождливым в середине зимы. Многое произошло с тех пор, как Чарльз в последний раз видел Сэра. Сэр покинул лесопилку после инцидента с Бодлерами и не оставил никаких следов о дальнейшем пункте назначения. Он забрал все деньги, которые были у них в доме. Деньги принадлежали Сэру. Помимо этого, он не оставил дальнейших инструкций для управления лесопилкой. Сначала Чарльз пытался найти Сэра, отправился за ним в город. Пока он был в городе, он начал осознавать, что его отношения были токсичными. Он нашёл группу для людей, у которых ранее был такой печальный опыт, и именно там он познакомился с Джеромом. Вскоре они начали встречаться и расстались лишь ненадолго, чтобы Чарльз мог уладить дела на фабрике.       Они переехали в город, сняли квартиру в одной из многоэтажек. У Джерома было изрядное количество денег, хоть его жена и была шестым по значимости финансовым консультантом, все деньги Джерома были унаследованы от его родителей, поскольку Эсме заставила его подписать добрачное соглашение о том, что он ничего не получит в случае их развода. Сэр и Чарльз не были женаты в отличие от Эсме и Джерома.       Чарльз и Джером провели утро за выпечкой. Чарльз совершенствовал рецепт имбирных пряников и ему удалось добиться нужных пропорций. Раньше он часто пытался добиться нужного вкуса. Сэр был скуп на деньги, которые можно было потратить на еду, и специи, кроме хрена, который рос в избытке. А также дикий чеснок был редкостью в их доме, потому что для его сбора требовалось уговорить одного из работников. В городе такие специи было легче достать, и Джерому нравилось, когда Чарльз готовил со специями.       Главное, чтобы там не было лосося или черного перца. Джером испытывал сильную ненависть к этим ингредиентам.       Вскоре Чарльз открыл для себя любимые специи. Одной из них был имбирь. Ему также нравились кумин, куркума, гарам масала и кориандр. Однако больше всего ему нравилась корица.       "Знаешь, Сэр не был добр ко мне, — сказал Чарльз в тот вечер, начиная разговор, который, как он знал, должен был состояться. — Но я не рассказывал тебе подробностей. Я думаю, что ты должен знать. Ты ведь рассказал мне, какой ужасной была Эсме, и я хочу, чтобы ты знал, что я доверяю тебе, правда, доверяю".       "Ты не обязан говорить это мне, милый, только если сам захочешь", — тихо сказал Джером.       "Я должен, я действительно должен, — прошептал Чарльз. — Я хочу, чтобы ты знал, что произошло. Я просто не знаю, как тебе сказать. Сэру не нравилось, когда я проявлял эмоции, он хотел, чтобы я всегда был счастлив. Мне всё ещё трудно удержаться от желания убежать и спрятаться в ванной всякий раз, когда мне хочется плакать".       "Что ж, — прошептал Джером. — Я всё время проявляю эмоции, не так ли? Эсме нравилось видеть, как я плачу. Я думаю, что это заставляло её чувствовать своё превосходство, потому что она никогда не плакала, она видела во мне слабость. Но я не собираюсь осуждать тебя за проявление эмоций, правда. Потому что когда что-то идёт не так у меня, я даю волю слезам. Это нормально".       Чарльз потер ладонями лицо: "Я знаю. Просто мне трудно открыться".       "Почему бы тебе не принести нам одеяла?" — предложил Джером. —На улице холодно, а огня недостаточно. Мы можем свернуться калачиком у окна, и город выглядит так красиво, когда льёт дождь. Я приготовлю нам чай с молоком, хорошо? Посмотрим фильм, если хочешь. А потом, если тебе захочется поговорить, мы можем поговорить, ладно?"       "Да". — Чарльз прошептал, проходя в их общую спальню, чтобы взять одеяла и подушки.       Позже вечером, после их разговора, Чарльз потягивал из кружки горячий шоколад. Он насыпал в него корицу: ему нравилось, что вкус шоколада становился более насыщенным, когда в него добавляют специи.       "Я раньше думал, что должен быть как сахарин. — прошептал Чарльз. — Идеальным. В тошнотворно-сладком смысле. Я даже не люблю сахарин, но я думал, что должен быть именно таким. Но теперь я думаю, что хорошие отношения больше похожи на корицу, чем на сахарин. Они должны согревать, успокаивать. Они не должны быть фальшивыми, как сахарин. Хорошие отношения настоящие на вкус, а не тошнотворные и совершенные. Хорошие отношения на вкус как корица".
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.