Ритуальное бюро «Ваншэн»
Эксклюзивная акция для искателей приключений «Вместе веселее»! -5% за каждого участника экспедиции в случае несчастного… случая!
На свободном от текста месте было написано имя. Что-то сжалось в груди у Янь Фэй. Купон был плотным на ощупь. Слишком плотным. Она пошевелила держащими его пальцами… Раскрылся веер из пяти одинаковых купонов. На всех были разные имена. — О нет. — Забрались глубоко, в руинах наткнулись на каких-то чудовищ в броне, убегая, забрались ещё глубже, — с отсутствующим взглядом проговорила Ху Тао. — Нашли неисследованный обрыв, собрались спускаться на тросах с выступа. Выступ не выдержал, они все сорвались вниз. А следом откололась ещё часть и… — Можешь не продолжать. Янь Фэй вздохнула, не сводя глаз с купонов. Одной из них она месяц назад помогала с наследством от так же любившего опасные походы отца. Ещё один собирался завязывать с экспедициями и открывать в порту антикварную лавку — часть документов уже была оформлена. Больше не пригодятся. — Да, — Ху Тао стиснула губы, глядя в пол. — Отдавать их всегда веселее, чем получать обратно. Надеюсь, родные чуть-чуть выдохнут, зная, что хотя бы визит ко мне обойдётся дешевле. Она подняла взгляд и, усмехнувшись, взмахнула перед собой кулаком. — Но и да, почти пятикратная прибыль! И мисс Лань всё-таки решилась подписать долгосрочный контракт с ритуальным бюро «Ваншэн». Щёки Ху Тао подрагивали — улыбка недолго продержалась на её лице. Закусив губу, она опустила руку, подошла к Янь Фэй, просунула руки ей под плечи и сложила на спине. А затем резко и крепко прижала её к своему телу. Янь Фэй выронила купоны на пол. Недолго думая, она положила одну ладонь на спину Ху Тао, а второй взялась поглаживать её волосы. В ответ Ху Тао поудобнее примостилась подбородком у неё на плече. Солнце заходило за горизонт. Стоя в обнимку со своей девушкой, Янь Фэй наблюдала, как последние следы тёплых оттенков исчезают со стен тускнеющей комнаты. Она молчала, слушая размеренное дыхание Ху Тао, чувствуя грудной клеткой удары её сердца и догадываясь, что ощущения взаимны. Другие мысли не желали задерживаться в голове, дрейфуя во внезапно наступившем штиле. Вскоре — и Янь Фэй не знала, насколько — ветерок воспоминаний всё же всколыхнул тёплые воды утешения. Да, им обеим это было просто нужно на фоне всего сегодняшнего вечера. Но Ху Тао точно задумалась о кое-чём ещё. Она тихо простонала, постукивая пальцем по лопатке Янь Фэй. — У тебя где-то остался такой же купон, да? Янь Фэй опустила взгляд. — Да. — Я… — Ху Тао глубоко вдохнула. — Я счастлива, что он остался у тебя. Вас тогда так долго не было. Никто не знал, куда вы пропали. — Мы сами не знали, куда пропали, — у Янь Фэй вырвался смешок. — Но меня потом часто терзала мысль о том, какое же невероятное совпадение, что там оказались и Люмин, и Сяо, и Е Лань… Все. Если бы я просто рухнула туда сама… Объятия Ху Тао сжались крепче. — Может… может, ты бы что-нибудь придумала, — она погладила ладонью спину Янь Фэй. — Ты всегда что-то придумываешь. Знаешь, мы с тобой тогда были мало знакомы, но я уже начала понимать, что что-то к тебе чувствую. И, переживая, боялась, что ты никогда об этом не узнаешь. — А ведь мы могли бы вообще не быть знакомы. Если бы, куда раньше, другое невероятное совпадение по имени Эола не приключилось со мной в порту Дорнман. — Давай без «если бы», — Ху Тао прерывисто вздохнула, её сердце забилось быстрее. — Если бы засада похитителей сокровищ удалась, если бы Е Лань не поймала убийцу Фатуи за два дня до того, что он собирался сделать… Я не знаю, что бы я делала, если бы мне пришлось провожать в последний путь тебя. Янь Фэй поцеловала её в щеку и ощутила на губах солёный привкус. — Прежде всего ты бы просто делала свою работу и разводила костёр в кремационной печи. Быть юристкой иногда значит подвергать себя риску, но я готова на него идти, чтобы помочь людям. — Я знаю. И знаю, что ты очень даже можешь, — Ху Тао пощупала её за плечи, — постоять за себя. Но… Она испустила ещё один прерывистый вздох. — Эти «но», — Янь Фэй прикрыла глаза и сжала веки. — Я трачу на них столько нервов и времени. И это разумно, для моей же безопасности, но в, кхм, разумных пределах. Лежу среди ночи и думаю о том, что, может, всё учла, но… — То, что не учла ты, есть кому учесть, — Ху Тао хихикнула. — Серьёзно, круг близких тебе людей для этой задачки подходит просто идеально. Е Лань позаботится о недоброжелателях, я позабочусь о том, что от них останется, Гань Юй позаботится о том, чтобы Цисин закрыли на это всё глаза, ну и ты грамотно юридически сгладишь все оставшиеся острые углы. — Из нас бы получилась очень страшная преступная группировка, — присвистнула Янь Фэй. — Фатуи позавидуют. Лучше бы до такого, конечно, не доходило. И да, я это понимаю и очень вас всех ценю. Но… — Нет, давай уже без «но». Учесть абсолютно всё невозможно, и ты это знаешь. Остаётся надеяться, что, может, просто всё обойдётся. Янь Фэй непроизвольно улыбнулась. — Может, — тихо сказала она, — я просто быстрее присоединюсь к тебе. Потом, когда придёт время. Ху Тао вжалась пальцами ей в спину и шмыгнула носом. — П-пожалуйста, не говори так. Когда… придёт время, тебе тоже придётся просто сделать свою работу и исполнить моё завещание. Там будет всего два слова: «Будь счастлива». — О, Тао… — Янь Фэй тщетно пыталась сморгнуть влагу в глазах, поглаживая её волосы. — Вообще-то я надеялась как минимум на четверть доходов ритуального бюро «Ва…», АЙ! Зубы Ху Тао впились в её плечо и Янь Фэй рассмеялась сквозь слёзы. — Я постараюсь, конечно, — она провела пальцами по щеке Ху Тао и повернула её лицо к себе. — Но буду ли я когда-либо счастлива так, как сейчас, когда в моей жизни есть ты? — Счастье бывает не столько большим или меньшим... — Ху Тао пожала плечами. — Сколько просто другим. Я счастлива, когда купоны не возвращаются ко мне с написанными на них именами. Когда получается дописать сложный стих. Когда держу тебя в своих объятиях. Когда пью чай у себя в комнате, пока за окном бушует ливень. — Да, но… — Давай и здесь без «но». Я знаю, что ты хорошо умеешь брать себя в руки и продолжать жить, не опуская голову. Со временем ты перестанешь плакать о том, что глава в твоей жизни закончилась — и будешь улыбаться, вспоминая о том, что она была. Обещаешь? Янь Фэй сжала дрожащие губы, глядя сквозь пелену слёз на алые огоньки её глаз. — Об-б-бещаю, — она шмыгнула носом. — Я… не знаю, что и говорить. Я люблю тебя, Тао. — М-м, — Ху Тао поцеловала её в губы и снова прижалась к щеке. — И я тебя люблю, суслик-долгожитель ты мой ненаглядный. Янь Фэй снова шмыгнула носом, пару раз подряд. — Да-да, суслик, один в один, — хихикнула Ху Тао. — Мне пора начинать называть тебя моей бабочкой, чтобы сравнять счёты, — Янь Фэй хихикнула в ответ. — Или, может, моим привидением… Потому что ты просто сверхъестественно удивительна, Тао. Я не устану повторять людям, бросающим косые взгляды — нет более подходящего человека для должности директора ритуального бюро «Ваншэн», чем ты. За твоим беззаботным и странноватым юмором стоит тонкое понимание того, как по-настоящему хрупка и ценна жизнь. Ху Тао хихикнула и кивнула. — М-м. — Ты такая смелая, стойкая. Я не знаю, выдержал бы кто-то ещё то, с чем постоянно работаешь ты. Столько горя, столько заплаканных лиц, несбывшихся планов и оборвавшихся судеб. — М-м… — Ху Тао потёрлась о её щеку своей. — А ещё талантлива, да, — Янь Фэй увлечённо перебирала её волосы между пальцами. — То есть, прежде всего в твои строки вложено немало труда, но ты понимаешь, что я имею в виду. Слова, как призрачные бабочки, порхают и, как бы не звучало… светятся, сорвавшись с твоих уст. Твой голос волшебный, будто создан, чтобы говорить стихами. Как там, фонтан из искр в памяти? Нет, этот плохо помню. Прижми к себе, рисуй смелее царапин на спине… Янь Фэй умолкла, застыв с волосами, намотанными на палец. Ху Тао медленно перевела на неё покрасневшие глаза. Её щеки тоже начали краснеть. — Янь-Янь, — она хмыкнула, приподняв уголок губ. — А ты когда-нибудь слышала историю об одной очень любопытной девушке, которая спустилась в древнюю библиотеку, не зная, что её стережёт демон? Не подумав, что некоторые запретные знания запретны не просто так? — Не припоминаю, — Янь Фэй старалась не отводить взгляд от прожигающих её цветочных зрачков. — Но звучит как что-то из сумерского фольклора. — Нет-нет, это случилось в Ли Юэ. И эта девушка была очень похожа на тебя, вплоть до рожек. Янь Фэй вскинула бровь. — То есть, она тоже была полуа… Ху Тао приложила палец к её губам. — Только рожки от неё и остались. Она убрала палец и прищурилась — температуры этого взгляда было достаточно, чтобы не то, что сжечь, а испарить на месте. Янь Фэй нервно хихикнула и сделала шаг назад. Ху Тао ухмыльнулась и, будто в танце, проследовала за ней. — Постой-постой, — подняла ладони Янь Фэй. — Я не закончила. Я хотела ещё сказать, что ты очень добрая. — Неужели, — Ху Тао склонила голову набок. — А ещё умная, рассудительная, то есть, ты же не станешь делать каких-то поспешных… — Да-да. Это всё я, — она пробежалась пальцами по бокам Янь Фэй, под чешуйками. — Тао! — засмеялась Янь Фэй. — Щекотно! — Ты же могла просто попросить, если тебе так интересно. — Тао, прошу… — Поздно. Пальцы Ху Тао шмыгнули ей под мышки. Янь Фэй расхохоталась ещё громче. Она продолжала пятиться назад и остановилась, наткнувшись ногами на деревянную преграду в центре комнаты. — Н-но мне очень понравились твои стихи, — Янь Фэй хихикнула так сильно, что хрюкнула и от этого засмеялась ещё сильнее. — И-и я правда хочу их от тебя услышать! Она попыталась сесть на гроб, но, быстро поняв, что на его стенке сидеть не слишком удобно, отодвинулась дальше и почувствовала под собой мягкое одеяло. — И услышишь, и прочувствуешь на себе, — Ху Тао расплылась в широкой улыбке и вновь потянулась к бокам. Сидеть, свесив ноги со стенки гроба было ненамного удобнее, так что Янь Фэй, отбиваясь от назойливых рук своей девушки, повернулась вбок, легла спиной на одеяло, примостила голову повыше на подушке, чтобы рога не мешали… …и поняла, в каком положении оказалась. — Па-па! — Ху Тао помахала рукой, взялась за крышку гроба и вмиг захлопнула. В наступившей тьме раздался щелчок. — Тао! — Янь Фэй упёрлась ладонями и коленом в крышку, безуспешно надавливая вверх. — Выпусти меня! Ху Тао лишь рассмеялась в ответ. — Полежи, подумай… пока ещё можешь. А я немного подготовлюсь к тому, чтобы закончить начатое. Немного потолкав руками и ногами стенки гроба, Янь Фэй зарычала от бессилия. Огнём пробивать путь наружу не вариант, да и изумрудного нефрита у неё под рукой не было, чтобы попытаться выйти из гроба в подпространство. Её дальнейшая судьба была в руках что-то невнятно напевающей и чем-то увлечённо шуршащей Ху Тао. «Ну и пусть», — ухмыльнулась в темноту Янь Фэй. Ничего плохого Ху Тао ей всё равно не сделает. Напротив, если она что-то задумала, то трепетать нужно не от ужаса… а от предвкушения. Защёлки щёлкнули вновь. Крышка гроба плавно приподнялась. На фоне потемневшей и освещённой зажжёнными свечами спальни вырисовывался тусклый силуэт, тут же подсветивший себя вспышкой пламени на ладони. Парочка рожек на голове, крылья летучей мыши за спиной, рваная, «окровавленная» красной краской полоска чёрной ткани на груди… и всё. Больше на видимой из гроба части Ху Тао ничего не было. Янь Фэй широко улыбнулась, вдыхая лёгкий запах дыма с примесью ароматов цветков фруктовых деревьев. — Ну как? — Ху Тао подняла руку, свесив пальцы вниз. — Стра-а-ашно? — Страшно красиво… и интригующе. — Какая же тут интрига? — Ху Тао сдула огонёк с ладони и, придерживая одной рукой крышку, другой взялась за стенку гроба. — Наоборот, итог очень и очень предсказуем. Янь Фэй сдвинула брови и выставила перед ней ладонь. — Стой! — Ну уж не-ет, — Ху Тао наклонилась вперёд, забрасывая одну ногу внутрь, ей на колени. — Ты от меня не… — Сними защёлки. Ху Тао застыла на полпути в гроб. — А, — у неё вырвался сдавленный смешок. — Точно. Так и стоя на одной ноге, она отсоединила от крышки небольшие золотистые железки и отбросила куда-то в сторону книжного шкафа. А затем повернулась обратно — и, выставив перед собой руки с согнутыми пальцами, подпрыгнула вперёд, в гроб. Янь Фэй поймала её за плечи и уложила не слишком злобно хихикающего «демона» лицом себе на грудь. Отцепив демонические пальцы от своих рогов и прицепив их к своим плечам, она положила ладони на её обнажённую спину. — Ай-я… — выдохнула Ху Тао ей в шею, придерживая то одной, то другой ногой опускающуюся крышку гроба. — Завтра будет очень много работы. — Да, — Янь Фэй взялась перебирать её пряди между пальцами. — Не раз пересечёмся, думаю. Двое из них были моими клиентами, да и у остальных свои наследства и завещания, — она испустила протяжный вздох. — Свои жизни, маленькие миры, которых больше нет. Завтра будет много общения с близкими… — Но завтра будет завтра, — Ху Тао подняла голову и, упёршись локтями по бокам от шеи Янь Фэй, взялась за свои щёки ладонями. — А сегодня ещё не закончилось. Очередная свечка на небольшом алтаре нашей истории ещё не догорела. Я хочу, чтобы они все пылали и дарили свет столько, сколько могут, пока… — Я тоже. Янь Фэй отвела взгляд, но ненадолго. — Тихо-тихо, — шепнула Ху Тао, проводя горячими от вспыхнувших на миг искр кончиками пальцев под её подбородком. — Нет там больше никаких призраков, нет там никаких демонов. Я их всех разогнала. Ты только моя. Ощущая, как пылают щёки, Янь Фэй ухмыльнулась. — Я надеюсь, такие же милые крылышки у тебя в запасе ещё есть, — она взялась за них руками и сымитировала несколько взмахов. — Потому что эти я разорву в клочья. Демон древней библиотеки меня так просто не возьмёт. — Возьму, — Ху Тао взяла её руками за щёки. — Помнишь, как там было? Глаза закрой, расслабься… — М-м, — глядя ей прямо в глаза, Янь Фэй встряхнула запястьями и нагрела ладони огненными вспышками. — Кажется, забыла. — Ай-я-яй, — Ху Тао поцокала губами. — Ну ничего, я напомню. Она прекратила вилять ногами и крепко схватила её за голову, запустив пальцы в волосы. — Бу. Янь Фэй зажмурилась, встречая её язык у себя во рту и вцепилась ногтями в её спину. Крышка гроба захлопнулась.