ID работы: 13377101

Rika Tingle and the Riddle's Diary: Alternative stories

Гет
NC-17
В процессе
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Первоапрельская глава 2023 (18.5)

Настройки текста
Проснулась Тингл у себя в постели от невыносимой жары. Должно быть, после пережитого у неё поднялась температура. Последнее, что помнила девушка — это успокаивающие поглаживания по голове. О том, как она оказалась у себя в спальне, Рика могла только догадываться. “Интересно, как Тому удалось меня сюда принести? Неужели на него не действуют защитные чары, как на других мальчишек?” — думала девушка, вытирая пот со лба и поднимаясь на постели. Первым делом проверив тумбочку, Тингл встревожилась, не обнаружив там дневник, но решила не поддаваться панике и проверить свой чемодан. Дневник действительно оказался там, погребенный под другими вещами — спрятался, вот и молодец. Выдохнув с облегчением, девушка отправилась принимать душ, поскольку уже вся пропотела насквозь. Пока Рика принимала душ, у неё появились подозрения, что Том сотворил с ней что-то непотребное, пока она спала. Она решила, что должна отомстить ему во что бы то ни стало. Выйдя из душа, девушка обнаружила Тома, лежащего на её кровати, что только укрепило её подозрения. "Ну что ж, Том, ты попал в ловушку своих же интриг", — подумала Рика, усмехнувшись. Не подавая виду, что в чём-то подозревает парня, она решила использовать свои знания в магии и технологиях для создания охлаждающего спрея для лица. "Ну что, начнем. Вода, лед, мята... Нет, мята — это слишком просто. Нужно добавить что-то новое, что-то, чего Том никак не ожидает", - размышляла Рика, смакуя свою маленькую месть. "Эффект холода не будет достаточным. Я должна добавить что-то, что заставит его почувствовать, что он находится в снежной буре. Воздух, лед, соль..." — Что ты делаешь? — спросил Том, поднимаясь с кровати. — Ах, Том, ты меня испугал! Я просто изобретаю новый спрей для лица. Хочешь попробовать? — ответила Рика, лукаво улыбаясь. — Ладно, давай, попробую, — согласился Том, протягивая руку. Рика быстро распылила спрей на Тома, и он почувствовал, как ледяные шарики начали падать на его лицо, попадая при этом в глаза. — Что это?! — вскричал Том, пытаясь оттереть спрей и выскребая ледяные шарики из глаз. — О, это просто новый охлаждающий спрей, который я изобрела. Он называется "Снежная буря". Тебе нравится? — спросила Рика, хихикая. — Нет! Не нравится! — воскликнул Том, продолжая выцарапывать ледяные шарики из глаз. — Ах, Том, не прячься. Ведь я только начала! — сказала Рика, злорадно улыбаясь. Спустя несколько дней, Тингл решила продолжить начатаое. После дополнительных исследований спрея, она обнаружила, что её изобретение может быть использовано для создания Клыкастых фрисби, которые будут рассеивать холод и замораживать всё, что укусят. Рика решила провести эксперимент и попросила Тома о помощи. — Том, поможешь мне кое с чем? — сказала Рика, мило улыбаясь. — С чем именно? — спросил Том, с недоверием смотря на Рику. Парень ещё не забыл чем подобная просьба закончилась в прошлый раз. — Я создала новые Клыкастые фрисби, которые могут замораживать всё, что укусят. Хочешь попробовать? — предложила Рика. — Мне кажется, это не очень хорошая идея, Рика… — ответил Том, отступая на шаг от девушки. — Да ладно тебе, всё будет в порядке! — оптимистично заявила Тингл и бросила фрисби в комнату. Но неожиданно случилось нечто ужасное. Она “случайно” запустила несколько тарелок, которые полетели в Тома, и тот пустился бежать от них. Вдали послышался оглушительный грохот. — Том, всё в порядке? — спросила Рика, беспокоясь о своем друге. — О, да, я просто споткнулся, — ответил Том, пытаясь подняться с пола. Однако его попытки были тщетными, поскольку фрисби продолжали кружить по комнате, замораживая всё, чего они касались. Том, с трудом выбравшись из-под слоя льда, начал паниковать, пытаясь убежать от них, но тарелки продолжали его преследовать. — Рика, останови их! Они меня съедят! — кричал Том, бегая по комнате. — Том, успокойся, это же всего лишь фрисби, — смеялась Рика, наблюдая за всем этим. В конце концов, Рика остановила фрисби, и Том, ещё дрожа от холода и усталости, упал на диван. — Том, ты всё ещё жив? — скорее подтвердила Рика разочарованно. — Да, я жив, — ответил Том, глядя на неё с негодованием. — Ну что ж, думаю, я сделала свою работу, — заключила Рика, триумфально улыбаясь. — Теперь мне пора на занятия. До свидания, Том. Поскольку Клыкастые фрисби оказались не самым практичным способом освежиться, Тингл вернулась к своим исследованиям. На этот раз она решила создать охлаждающее заклинание, которое было бы эффективным и безопасным. Девушка потратила несколько дней, чтобы усовершенствовать своё заклинание, и наконец-то оно было готово. Рика применила заклинание на себе, и её тело начало покрываться льдом. Она почувствовала, как её кожа затвердела, и ей стало немного холодно. Но в целом, она была довольна результатом. "Неплохо, неплохо. Теперь мне не нужно будет бегать за фрисби, чтобы остыть", - подумала Рика. Внезапно дверь распахнулась, и в комнату вошёл Том. Он замер в удивлении, увидев Рику, покрытую льдом. — О Мерлин... Что здесь происходит? — спросил он, приближаясь к ней. — О, это просто моё новое охлаждающее заклинание. Хочешь попробовать? — спросила Рика, улыбаясь. — Нет, спасибо. Мне уже достаточно холода в этой комнате, — ответил Том, пытаясь отойти от неё. — Эх, жаль. Я думала, что мы сможем вместе поиграть в снежки, — пожаловалась Рика, мимоходом бросая в него куски льда. — Что?! Ты что, сошла с ума? — вскричал Том, пытаясь увернуться от ледяных снарядов, которые летели в его сторону. — Разве? Я просто хочу поиграть в снежки с моим лучшим другом. Ну, что, Том? Ты не хочешь поиграть со мной? — коварно улыбнулась Рика, готовясь к новой атаке. — Нет, я не хочу играть в снежки. И я не твой лучший друг, — ответил Том, пытаясь увернуться от льда, который падал на него. — О, как жаль. Я была уверена, что мы друзья, — притворно опечалилась Рика. И вот, началась настоящая битва. Том бежал по комнате, пытаясь увернуться от льда, который летел в его сторону. Рика же смеялась и бросала в него новые ледяные снаряды. — Тебе меня не поймать, Том! — кричала Рика, продолжая бросать в него лёд. —О, да? Посмотрим! — ответил Том, бросаясь на неё. И вот тогда-то точно началась настоящая битва. Рика и Том бросались друг в друга ледяными шарами, катались по полу и смеялись. В конце концов, они оба устали, и Рика решила, что пора заканчивать игру. — Ну что, Том, ты готов сдаться? — спросила Рика, улыбнувшись. — Да, я сдаюсь. Я устал, — ответил Том, тяжело дыша. — Хорошо, тогда мы закончим на этом. Но я думаю, что мы должны повторить это как-нибудь снова, — заявила Рика. — Нет, я думаю, что справлюсь и без этого, — ответил Том, поднимаясь с пола. — Ладно, как скажешь… но я думаю, что было очень весело, — рассмеялась Рика. — Да, это было... просто уморительно, — ответил Том, скептически улыбаясь. В конце концов, они просто сели на диван и стали разговаривать о научных исследованиях. Рика рассказала Тому о своих последних изобретениях, и они оба обсудили, как они могут пригодиться им в поиске крестражей и самозащите. Вскоре они забыли о своих ледяных баталиях и сосредоточились на более важных делах. Рика чувствовала, что что-то не так. Она не могла сконцентрироваться на своих исследованиях и понимала, что ей постоянно хочется находиться в компании Тома. Её сердце билось чаще, когда она слышала его голос, и она не могла понять, что происходит с ней. Она не была уверена, что могла бы объяснить свои чувства, если бы ей это было необходимо. Однажды, когда Рика и Том работали вместе в библиотеке, она заметила, как он смотрел на неё. Его голос звучал нежнее, и он стал более внимателен к ней. Рика начала подозревать, что Том тоже чувствует к ней что-то большее, но она не могла быть в этом уверена. — Рика, я думаю, что ты заметила, как я смотрю на тебя, — сказал Том, будто прочитав её мысли, подходя ближе к ней. — Да… я заметила, — ответила Рика, чувствуя, как её лицо начинает краснеть. — Я хочу, чтобы ты знала, что я чувствую к тебе, — продолжил Том, беря её за руку. Рика была в шоке. Она не могла поверить, что её чувства были взаимными. — Я не знаю, что сказать, — пробормотала она, чувствуя, что её сердце бьётся быстрее. — Ты не должна ничего говорить. Я знаю, что чувствую именно это, — сказал Том, приближаясь к ней. Их губы встретились, но затем Рика отстранилась и сказала: — Том, мне нужно немного времени, чтобы разобраться в своих чувствах. Я хочу быть уверена, что это то, чего я действительно хочу. Том кивнул, понимающе смотря на неё. Он знал, что не хочет её торопить и готов ждать. На следующее утро Тингл вышла прогуляться и подышать свежим воздухом. Её мысли были заняты их с Томом прошлым разговором. Погружённая в размышления, девушка не заметила, как оказалась в чаще Запретного леса, перед старым деревом с толстым стволом и дуплом в самом его центре. Посветив люмосом, Рика обнаружила в дупле оставленную кем-то волшебную палочку. Она достала находку и, с любопытством осмотрела её. Девушка оглянулась за спину, но никого не нашла. Вокруг вообще не было ни души. Тогда она убрала палочку к себе в сумку, решив изучить предмет в более безопасной обстановке. Вернувшись в башню Гриффиндора, Рика увидела на своем столе таинственное письмо. Оно было написано неизвестным незнакомцем, который знал многое о ее прошлом. Он предложил ей заключить сделку. Рика должна была найти определенный артефакт, и тогда он поможет ей узнать больше о ее прошлом. — Какая странная сделка, —подумала Рика, изучая письмо. — Но я не боюсь вызовов. Я готова к любому приключению! С этими словами она отправилась на свой новый квест, готовая столкнуться с любыми препятствиями и испытаниями, которые могли бы ей встретиться. Но кто знал, что на этом пути ее ждет еще один сюрприз? Вскоре после того, как Рика начала свой поиск, она встретила странного человека, который назвал себя Озом. Он предложил ей свою помощь, но девушка не была уверена, может ли она доверять ему. — Кто ты и чего ты хочешь от меня? — спросила Рика, смотря на него с подозрением. — Я слышал, что ты ищешь артефакт, — ответил мужчина. — Я могу помочь тебе, если ты захочешь. — Почему ты хочешь мне помочь? — спросила Рика, все еще подозревая его. — Потому что я знаю, что ты смелая и отважная девушка, — ответил Оз. — И потому что я думаю, что ты можешь справиться с любым вызовом. Рика была впечатлена его словами, но все же не была уверена, следует ли ему доверять. Она решила продолжить свое путешествие в одиночку. Рика столкнулась с множеством опасностей и испытаний, которые могли бы сломить ее дух. Она, конечно, решила, что преодолеет любые нудности, но иногда ей казалось, что это все было слишком сложно для нее. Тем не менее, Рика продолжала идти вперед, покоряя свои страхи и сомнения, которые мешали ей раскрыть тайну ее прошлого. Она чувствовала, как сердце бьется быстрее, когда она приближалась к своей цели, и каждый шаг был труднее, чем предыдущий. Но она не сдавалась, потому что знала, что это единственный способ найти ответы, которые она так долго искала. Девушка прошла через зал с зеркалами, где каждое отражение казалось ей зловещим и угрожающим, и вошла в комнату, где находился заветный артефакт. Это была старинная книга, которая казалась ей знакомой, но она не могла вспомнить, где она ее видела. — Это она. Я уверена, — сказала Рика, ее голос дрожал от волнения. — Что это за книга? — спросил Том, следивший за ней всё это время. — Я не знаю, — ответила Рика, — но я чувствую, что она связана с моим прошлым. Я должна ее изучить. Рика начала читать книгу, и она погрузилась в мир магии и тайн, которые были скрыты внутри ее страниц. Она увидела свою жизнь, как будто смотрела на нее со стороны, и поняла, что ее прошлое было не таким, каким она себе его представляла. — Я не могу поверить, что это все произошло со мной, — пробормотала она, закрыв книгу. — Ты в порядке? — спросил Том, подойдя к ней. —Да, я просто удивлена. Я никогда не думала, что моя жизнь может быть такой интересной, — ответила Рика, улыбаясь. — Ты всегда была интересной, — сказал Том, улыбаясь в ответ. Рика почувствовала, как сердце забилось быстрее, когда он сказал это, и она поняла, что она больше не могла сомневаться в своих чувствах к нему. Она повернулась к парню и взглянула ему в глаза, и тогда они оба поняли, что это было то, что они искали. — Ты знаешь, Том, я всегда думала, что ты коварный и хитрый злодей, но сейчас я понимаю, что ты на самом деле добрый и чуткий человек, — сказала Рика, счатливо улыбаясь. — Я стараюсь быть лучшим другом для тебя, Рика, — ответил Том, всё также улыбаясь в ответ. Они обнялись, и Рика почувствовала, как все ее страхи и сомнения исчезают. Она знала, что они вместе смогут преодолеть любые трудности и проблемы, которые им предстоят. Однако по возвращению молодых людей ждали новые испытания. Директор, узнав о том, что Рика скрывала существование крестража Тёмного Лорда в стенах его школы, выгнал её из замка. Рика была разочарована, когда ее выгнали из Хогвартса. Но она не собиралась опускать руки. Девушка решительно направилась в Хогсмид, где собралась открыть свою собственную кофейню. Этот городок был идеальным местом для такого бизнеса — здесь жило множество магических существ, которые любили выпить чашечку кофе и попробовать волшебные сладости. — Я думаю, что я бы могла открыть свою собственную кофейню и сделать её успешной, — сообщила Рика о своём решении Тому. — Да? Но я думаю, что я был бы лучшим бизнесменом, — засомневался парень. — Что?! Ты даже не знаешь, как правильно приготовить кофе! — Это не так важно. Я знаю, как управлять людьми. — Но кофе - это основа кофейни! Если ты не можешь сделать хороший кофе, то как ты можешь управлять кофейней? — Но я могу научиться делать хороший кофе. А у тебя есть опыт управления бизнесом? — Нет, но я уверена, что тоже смогу этому научиться. И я знаю, что у меня есть страсть к кофе и сладостям, и это то, что сделает кофейню успешной. — Ну, что ж, посмотрим! — подвёл итог их спору Риддл. Оба приступили к работе. Рика быстро нашла подходящее помещение и начала работать над своим меню. Она использовала свои знания в магии, чтобы создать самые удивительные напитки и десерты. Однако она не знала, что Тёмный Лорд следит за ее успехами и планирует использовать ее кофейню в своих коварных планах. Том придумал план: он отправил своих Пожирателей сладостей, работать в кофейне Рики и шпионить за ней и поджирать её сладости. Он хотел узнать, какие тайные ингредиенты использует Рика в своих напитках и десертах, чтобы затем создать свою собственную кофейню и конкурировать с девушкой. Тингл не заметила ничего подозрительного, и ее бизнес процветал. Том же получал ценную информацию от своих шпионов, и когда он наконец открыл свою кофейню, у него был в запасе весь арсенал тайных ингредиентов Рики. Клиенты стали потихоньку утекать в кофейню Риддла, ведомые его неподражаемым обаянием. Однако Рика не сдалась. Она продолжала работать над своими напитками и десертами, добавляя новые и новые ингредиенты. Она создала такой напиток, который никто не мог повторить — он был очень сложным и требовал использования магии и технологий, которые знала только Рика . Когда Том попробовал этот напиток, он понял, что он проиграл. Он не мог повторить этот рецепт, и его кофейня стала проигрывать в конкуренции с кофейней Рики. Когда Том начал готовить “свой” секретный рецепт кофе, произошло нечто странное. Кофе был слишком мощным. После первой чашки кофе клиенты начали превращаться в котов. Том был в отчаянии. Как он мог так ошибиться? Кофе должен был быть идеальным, но вместо этого он превращал людей в котов! Том начал искать способ развеять заклинание. Он пробовал все, что ему приходило в голову - от коры волшебной рябины до флоббер-червей. Но ничто не сработало. Клиенты продолжали появляться, думая, что они приходят в котокафе, но на самом деле вскоре и сами становились котами. Риддл был на грани отчаяния и отправился просить помощи у своей возлюбленной. — Рика, я не знаю, что делать! Мои клиенты превращаются в котов! Что мне делать? — Хмм, это довольно интересно, — ответила Рика, смеясь. — Может быть, я смогу помочь тебе. Но как я могу узнать, какой секретный ингредиент ты использовал?. — Ну, я могу сказать тебе, что я использовал секретный ингредиент, который я получил от своего друга, — ответил Том, нервничая. — А кто этот друг? — спросила Рика, лукаво прищурившись. — Я… не могу сказать, это секрет, — уклонился от прямого ответа Том. — Хорошо, тогда я предлагаю следующее: ты дашь мне свой секретный ингредиент, а я помогу тебе развеять заклинание и вернуть клиентов в их нормальное состояние, — предложила Рика. — Хорошо, считай дело сделано, — согласился Том и выдохнул с облегчением. Она начала готовить зелье, которое бы могло развеять заклинание. Она использовала свои знания в магии, чтобы создать самое мощное зелье, которое только могла. Она добавила в него все, что ей приходило в голову - от змеиных когтей до глаз летучих мышей. Когда зелье было готово, Рика начала подавать его клиентам. Оно было горьким и странным на вкус, но оно работало. Клиенты начали возвращаться к своей привычной форме, и Рика была счастлива. Таким образом, Рика помогла Тому развеять заклинание, и они оба смеялись над тем, как неудачно получилось все это дело. После этой передряги, они решили работать вместе, создавая новые волшебные напитки и десерты, которые радовали их клиентов. Рика и Том были счастливы в своей общей кофейне. Бизнес шел в гору, а клиенты любили их волшебные напитки и десерты. Они проводили дни, трудясь над своими рецептами и улучшая свой бизнес. Однажды, когда Рика убирала в кофейне, она наткнулась на волшебную палочку, которую принесла с собой из Запретного леса. Девушка забыла про нее, после того, как ее выгнали из Хогвартса. Начав играть с палочкой, она случайно вызвала духа, который начал преследовать ее. — Что это?! — воскликнула Рика, оглядываясь по сторонам. — Кто здесь? Какой-то дух?! — Что случилось? — спросил Том, врываясь к ней в комнату. — Я... Я нашла эту волшебную палочку, которую принесла с собой из Запретного леса, и случайно вызвала духа, который начал меня преследовать, — объяснила Рика, с недоверием смотря на палочку. — Ладно, не паникуй, — сказал Том, — Я помогу тебе избавиться от этого духа. Том начал использовать свои навыки волшебства, чтобы изгнать духа. Но, похоже, дух был очень упорным, и Тому пришлось потратить много времени и энергии на то, чтобы его победить. — Ну вот, — сказал Том, когда дух исчез, — Теперь все хорошо. — Спасибо, — сказала Рика, — Я так испугалась! Теперь, когда дух исчез, она дала волю чувствам и расплакалась. — Не переживай, — утешил ее Том, обнимая. — Теперь все будет в порядке. Рика была поражена его храбростью и умением защитить ее от любой опасности. К сожалению злосчастный дух унёс с собой и часть воспоминаний девушки, поэтому она думала, что они с Томом всё ещё лишь друзья. Тем не менее после пережитых событий, сердце девушки стало вспоминать, что на самом деле испытавает к Тому не только дружеские чувства. Но, как сказать ему об этом? Она была слишком застенчива, чтобы начать разговор на эту тему, и решила, что должна найти другой способ. — Том, я хочу показать тебе что-то интересное, — сказала Рика, пытаясь отвлечь свои мысли от своих чувств. — Что это за что-то интересное? — спросил Том, ни о чём не подозревая. — Это мой последний проект, — ответила Рика, загадочно улыбаясь. Она достала из своего чемодана Клыкастый снежный фрисби, который был создан с помощью ее нового охлаждающего спрея. Она бросила фрисби в воздух, и он начал рассеивать холод и замораживать все, что укусит. Том был в ужасе. — Только не снова! — вскрикнул он, удирая от зубастой тарелки. Том носился по кофейне, пытаясь укрыться от фрисби. Какое же это было смешное зрелище! Рика, не могла больше сдерживаться и начала ржать. И тут вдруг произошло нечто невероятное. Фрисби, прилетев в сторону Рики, начал сверкать голубым светом и вырвался из ее рук. Он начал кружиться в воздухе все быстрее и быстрее, пока не исчез в тоннеле из света. — Что... что это было? — спросил Том, не веря своим глазам. — Не знаю, — ответила Рика, также ошарашенная произошедшим, — Это было очень странно… Они оба смотрели на место, где только что был Клыкастый снежный фрисби. К счастью, никто не пострадал. На полу они заметили записку на оборванном куске пергамента. Рика подняла её и прочитала: "Шутка удалась, Рика! Ты наступила на мою скрытую ловушку. Но не переживай, я не хотел тебя напугать, просто заставить посмеяться. Волшебных снов!" Как только Тингл дочитала, всё вокруг неё исчезло и она проснулась в своей постели, недоумевая, как ей мог присниться подобный бред.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.