Новая жизнь

R
Завершён
99
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 685 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 15 Отзывы 17 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Настал тот день, которого Хантер и Уиллоу так долго ждали. День их съезда. Их новый дом был сюрпризом от отцов Уиллоу и Дариуса, поэтому они даже понятия не имели, что их ждёт внутри. Наконец, они открыли дверь и их взгляд упал на скромную прихожую с небольшой деревянной вешалкой и зеркалом во весь рост. Растения Уиллоу моментально обернулись вокруг вешалки и по бокам зеркала. — Смотри, Хантер, тут видно нас от ног до головы — Она потянула своего парня за рукав, приближая его к зеркалу. — Ого, это правда удобно... о Титан, ты, оказывается, не такая уж и низкая, как я всегда думал — Он слегка рассмеялся, заставляя Уиллоу закатить глаза. — Ладно, пошли дальше, шутник — Она наигранно толкнула его в плечо и направилась в сторону какой-то комнаты. Их чемоданы с сумками следовали за ней, благодаря растениям. Хантеру пришлось немного догонять её, параллельно наблюдая, как после неё на стенах и потолке остаются красивые цветы. Это был хороший знак, она правда была рада быть в этом доме. Открылась следующая дверь в комнату, которая выглядела довольно уютно. — Это видимо спальня... — Анализирующим лицом промолвила Уиллоу. — Вау, какая огромная кровать! — Хантер подбежал и плюхнулся всем телом на мягкий матрас, заставляя свою девушку хихикать. — Ну конечно, любимый, на маленькой кровати вдвоём не уместишься, — Она открыла чемодан в то время, как Хантер с озадаченным лицом сел на край кровати. Он наблюдал как она достаëт свои вещи и раскладывает их по полкам. "Вдвоём не уместишься" — эта фраза застряла у Хантера в голове, он будто забыл смысл всех слов на свете. Но его размышления об этой фразе перебил звонкий голос. — Слушай, может тоже разберешь свои вещи? Я тут тебе место в шкафу оставила, всё-таки шкафы в этой комнате большие, как раз для двоих. Пазл в голове Хантера сложился. Конечно, он мог сразу догадаться, что это их общая комната и это... их общая... кровать. Мысль о последнем заставило его щёки вспыхнуть. — Уиллоу... мы что, будем спать на одной кровати? — Он чувствовал насколько нелепо звучит его вопрос, учитывая, что они встречаются несколько лет и оба давно уже совершеннолетние. Но как-то так вышло, что они не занимались и даже не намекали на то, о чем Хантеру так стыдно думать. — Оу, а что в этом такого? Как по мне, это очень мило засыпать в обнимку в парных пижамах, а потом просыпаться и видеть человека, которого ты очень любишь. Хантер стал думать, что возможно в этом правда нет ничего пошлого, может это он сам слишком зациклен на таких вещах, но голос вновь остановил его внутренний монолог. — Или... ты в другом смысле? — Уиллоу обернулась в его сторону с ухмылкой, заставив Хантера отвести смущённый взгляд — Оу, теперь понятно... — В комнате повисла неловкая тишина. — Ладно, мне нужно сложить свои вещи — Хантер набрался смелости прервать эту тишину и встал с кровати, подходя к своим сумкам. Взяв парочку вещей, он подошёл к шкафу. — Верхняя полка моя, потому что только я могу до неё дотянуться, да? — он мило улыбнулся в сторону Уиллоу, пытаясь забыть недавний диалог. — Ага, — Хантер не заметил, как она подошла и обняла его со спины — Ты ведь такой высокий и стройный... — Она медленно проводила ладонями по его груди и якобы невзначай задевала соски. — Уиллоу…? — Что такое, любимый? — Она говорила так невинно, будто не она сейчас лапает своего парня. — Ты уверенна, что хочешь это сделать? — Он тихо выдыхал, пытаясь не издать какой-нибудь неловкий шум, по типу стона. — В каком смысле? А что я сейчас делаю такого? Я просто обнимаю своего любимого парня, как и всегда. — Она специально дразнила Хантера, развлекаясь его смущением. Он лишь промолчал в ответ. Неожиданно рука Уиллоу стала спускаться ниже. Туда, где бы Хантер не смог бы сдержать свои спонтанные вздохи и стоны. Но, к счастью или к несчастью, рука остановилась прямо рядом с паховой областью. — Ну ладно, нам ещё другие сумки разбирать, — Она убрала руки с его передней части тела, но быстро переложила одну из них ему на ягодицу — Но я могу закончить "обнимания" вечером на кровати, если хочешь. — Уиллоу слегка сжала его ягодицу и отпустила. Она продолжила перебирать сумки, как ни в чем не бывало, но Хантер так и стоял у шкафа в ступоре. Уиллоу никогда так не делала, и он бы никогда не подумал, что она так легко может застать его врасплох.
Примечания:
99 Нравится 15 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (15)