***
Лин Жу Дин вошёл в свою комнату и сразу почувствовал: он здесь. Тщательно закрыв дверь, наложил Полог тишины и заклинание Запечатывания. - Выходи, - не оборачиваясь, произнес он, как только заклинание Запечатывания подействовало. - Ты не мог бы хоть раз скрыть свою гениальность, - раздался весёлый голос, Жу Дин обернулся, у окна стоял Не Хуай Сан, - Притворится, что не заметил и дать себя “удивить”... - Это происходит автоматически, не могу контролировать, - бесстрастно ответил Жу Дин. - Ты знал, эта твоя личина намного холоднокровные и страшнее чем Лань Ван Цзы? - не дожидаясь приглашения, гость уселся на циновку у столика и вытащил из рукава бутылку вина и чашку для него. Чашка была одна, он знал - хозяин комнаты не пьет. - Очень на это надеюсь, - без доли шутки сказал Лин Жу Дин. - И зачем я только пришёл, - театрально закатил глаза Хуай Сан, при этом умудряясь налить вино не проронив ни капли. - Действительно. И чего это ты пришёл? - так же бесстрастно спросил заклинатель. Он уже тоже сидел за столом и в данный момент наливал в чашку чай, принесённый работником постоялого двора заранее. - Чем будете завтра заниматься? - Хуай Сан выпил вино и серьезно посмотрел на собеседника. - Пойдём искать крепость-людоед благодаря твоим сплетням. - Ну, не такие уж они и сплетни… - Что ты хочешь этим сказать? Это правда? - Самую малость… - Ты… - Тише, тише, ничего криминального, - Хуай Сан замахал руками, увидев уничтожительный взгляд собеседника, - Но расскажу, когда найдёте, - взгляд собеседника стал угрожающим, - Воу, только давай не будем, я хочу чтобы всё было убедительно, чтобы твой братец сам всё увидел, узнал раз такое дело… Как жаль, что Усянь не явился на призыв, с ним хоть весело и выпить можно, - капризно закончил глава ордена Не, вливая в себя очередную чашку вина, - А ты я смотрю собираешься выйти из тени? - Я и не прятался, орден не отпускает меня… - Брат не отпускает? - Люди не при чём, просто там мне комфортно, нет шума и суеты. Мне нужна возможность вернуться туда. - Вернуться? - Да, я хочу отправиться в путешествие после всей этой заварушки. Не думаешь ли ты, что я всё своё бессмертие просижу в Облачных глубинах? - Какого это быть бессмертным? - Не Хуай Сан действительно задумывался об этом, после того как он узнал о последнем достижении Ван Цзы. - Невыносимо, - тихо произнес Жу Дин. - Прости, - Хуай Сан только сейчас понял, что спросил. Какого это жить так долго без любимого человека, - Ван Цзы… - собеседник резко поднял глаза, губы сложились в тонкую полоску, - Я специально так тебя назвал, мой вопрос будет адресован именно этой твоей личности. Почему ты не хочешь поделиться своей болью? Неужели ты до сих пор не считаешь меня своим другом? Мы столько пережили вместе… Я давно предполагал о ваших с ним отношениях и говорил, что не осуждаю и не собираюсь обсуждать. Мне больно видеть тебя, стоит упомянуть его… - Что ты хочешь услышать? - тихо спросил заклинатель, - Может о том, что я жалею каждое утро, что проснулся, зная, что его нет? Или может о том, как я ненавижу себя за то, что оставил его тогда? Или о боли, что рвёт мою душу на куски. Или же о тоске, когда хочется выть на луну, подобно волку? Или о ярости, что сжигает изнутри, разжигая желание уничтожить каждого причастного к его гонению? Хотел бы уснуть и спать до его возвращения, ведь только во снах я могу держать его в своих объятиях. Слышать его заливистый счастливый смех, зарыться в его волосах и вдыхать запах луговых трав, - Хуай Сан словно завороженный смотрел на лицо собеседника, глаза вернули свой первоначальный янтарный цвет, а вместе с ним и те эмоции, что он видел перед началом их затеи. Боль, тоска, гнев, любовь и нежность сменяли друг друга. Последней каплей стала слеза, стекающая с уголка глаза. - Прости, - еле слышно хриплым голосом произнес Хуай Сан, у него самого перехватило дыхание и слёзы навернулись на глаза. Внезапно его охватила такая тоска, что хотелось закричать. - Это малая толика того, что я чувствую, - произнес холодный голос, Хуай Сан поднял глаза и встретился со взглядом серых ледяных глаз. - Ты… - Хуай Сан догадался, что испытываемые им только что эмоции были навязаны ему собеседником. - Ты же хотел знать… Услышать это одно, а вот прочувствовать… - Как? - А вот это я сказать не могу, - Лин Жу Дин потрогал чайник и недовольно цыкнул, обнаружив, что он остыл, - Не принесешь горячего чаю? - А? - Хуай Сан удивился на собеседника, пораженный его наглостью. - Ну, не хочешь и ладно, тогда проваливай, я спать хочу. Завтра тащиться твои тёмные делишки раскрывать.***
Лин Жу Дин удивлённо приподнял бровь и хмыкнул, только что они с братом переступили защитный барьер, настолько слабый, что отогнать мог разве что обычного человека. - Возможно ли, что этот барьер только для отвода глаз и дальше будет, что-то посерьёзнее, - задумчиво произнес Лань Сичень. - Сомневаюсь, - опроверг предположение Лин Жу Дин. - Ты и правда выкрал его флейту из Пристани Лотоса? - внезапно задал вопрос Лань Сичень. - Мгм, конечно, Цзян Чен не имеет права ею владеть. Мне бы ещё вернуть Суйбянь - Думаешь он будет нужен ему, когда он переродится? - Он нужен мне, - тоном не терпящим возражения ответил Жу Дин, - В любом случае никто не имеет права владеть его оружием. - Ты хочешь уйти из ордена? - Я не хочу скрывать свою сущность, поэтому мне надо уйти, в противном случае репутация ордена пострадает. Кроме того другие заклинатели будут наседать на орден в поисках бессмертия. Вряд ли они поверят, что я никому не сказал. - Не уходи из ордена и живи свободно. Впервые Лин Жу Дину было нечего сказать. Брат удивил его, давно такого не случалось. Мужчина остановился и обернулся к брату, в глазах стояло непонимание. - Ты заставил увидеть, что тёмное искусство имеет право существовать, точнее это сделал господин Вэй. Я хочу, чтобы другие ордена думали так же. Я не хочу оставить тебя без поддержки, как оставил когда-то Цзян Чен своего шисюна. За разговорами они не заметили, но вокруг окутал всё туман, внутри которого раздавались голоса. Они кричали, плакали, молились. - А вот и второй барьер, - бодро заметил Лин Жу Дин. Где-то недалеко раздавался знакомый лай собаки. Мужчины переглянулись, они узнали лай собаки-оборотня Цзинь Лина. Лин Жу Дин цыкну, опять этот мальчишка лезет на рожон. А точнее уже влез по самое не хочу, так как без надобности собаки-оборотни не лают. Судя по всему этому выскочке грозит опасность, мужчины ринулись на лай. Они уже некоторое время быстрым шагом шли в направлении лая собаки. Лин Жу Дин остановился и осмотрелся: - Тц, мы ходим кругами, это лабиринт, - Лань Сичень тоже осмотрелся и нашёл место знакомым, а особенно куст у дерева. Жу Дин немного подумал, у него чесались руки разрушить лабиринт, но выслушивать нытье Хуай Сана по этому поводу не хотелось, кроме этого он мог заставить соорудить новый. Заклинатель поморщился и достал из рукава бумажную фигурку человечка. Направив на неё два пальца, соорудил заклинание поиска, человечек зашевелился. Жу Дин поставил его на землю. Едва он её коснулся, как быстро ринулся вперёд. Мужчины последовали за фигуркой-проводником. Не прошло и получаса как они оказались на поляне, где бегала собака. Она носилась с громким лаем по прямой будто вдоль стены, не смея двигаться вперёд. - А вот и третий барьер, - произнёс Жу Дин, только заметившая мужчин собака рванула к ним и остановилась как вкопанная перед Жу Дином. Собака заскулила, тявкнула и двинулась в сторону невидимой стены, будто показывала что-то важное.