Нормальным просьба не беспокоить

Горячая работа
R
В процессе
48
1
автор
Lady Aragorn бета
САД бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 914 страниц, 285 158 слов, 147 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
48 Нравится 419 Отзывы 33 В сборник

Глава 144. Ушёл из этой жизни, но вернули…

Настройки
Примечания:

… Кантор боялся так, как и подобает отважному воину: весь его вид выражал готовность умереть на месте, сомкнув зубы на глотке противника.

— В меня этот кофе уже не лезет, — недовольно пробурчал Винчестер-старший, нервно смял картонный стаканчик и не глядя перебросил его на заднее сиденье, где валялось пять или шесть таких же. — Вот где их черти носят, спрашивается?! Винчестер-младший, оторвавшись от вдумчивого созерцания весеннего пейзажа за окном «импалы», без особой надежды поинтересовался: — Фрэнку писал? — Естественно, — фыркнул в ответ брат, окинув возмущённым взором тёмные окна дома Галлоугласов. — Не сидится, блин, ей дома… Фрэнки полез проверять и сам пропал, зараза такая. — Что-то не то, — хмуро оповестил Сэм. — Не могли они просто… Ну не знаю… Попытаться спрятаться? Её лису не привыкать. — Спрятаться. Угу. С чего бы вдруг? Если она обнаружила пропажу своей побрякушки, так побежала бы жаловаться в полицию. Ну или на худой конец названивать тебе. Это при условии, что она действительно не виновна и её жёстко подставили. — А если виновна? Раздражённо чертыхнувшись, Дин полез в бардачок за сигаретами. — Сделала бы вид, что впервые слышит про каких-то Рейнольдсов. Он выбрался из машины, уселся на капот, мрачно затянулся. Смиренно вздохнув, Сэм устроился рядом. — Сэмми, честно говоря, я вообще не понимаю, что творится вокруг этой семейки. То они внезапно попадаются тебе чёрт знает в какой дыре… — Это не дыра, а приличный французский курорт, — педантично поправил Сэм, поморщился и помахал рукой, отгоняя дым. — Потом внезапно твоя подружка-лиса оказалась дочкой Рода Галлоугласа, — не обращая внимания на недовольно скривившегося брата, продолжил возмущаться Дин. — Потом нарисовался юный мститель, её сыночка-корзиночка, вместе со своими родственничками… Фитюлька ещё эта! Это… это какой-то бессвязный хаос! — Что? — Сэм встрепенулся, удивлённо уставившись на брата. — Где? — сердито рявкнул тот. — Ты сказал — хаос, — Сэм подскочил с капота и взволнованно взмахнул руками. — Дин, это он и есть! Хаос! Причинно-следственные связи вывернуты, ничего никуда не ведёт, ниточки внезапно появляются и так же внезапно обрываются… Понимаешь? Мишель… Джоанна, то есть… Короче, она вообще ни при чём. Точно так же, как и Гарт с семейством. Абсолютная психоделика, в которой мы вязнем, будто муха в смоле! — Браво, Сэм! Я подозревал, что в вашем семействе мозги есть только у тебя. Сэм недоумённо моргнул, Дин подорвался с капота и резко обернулся. К «импале» неторопливо приближалась женщина. Улица моментально затихла. По крайней мере, братцам-охотникам так показалось. Сосед Галлоугласов замер, разинув рот и не замечая, что уже не моет свою машину, а усердно заливает салон. Кучка подростков, что-то активно обсуждавшая на газоне через три дома, слаженными движениями ухватилась за телефоны. Спешащие по своим таинственным срочным делам прохожие спотыкались на ровном месте и едва не сворачивали шеи, откровенно разглядывая леди, словно сошедшую прямо с обложки дорогого модного журнала и невесть каким ветром занесённую на их серую улицу. Дин вцепился в рукоять пистолета, Сэм отстал разве что на долю секунды. — О, нет-нет, не стоит, — ласково улыбнулась леди в красном, остановилась в двух шагах от братанов и многозначительно выстрелила чёрным взглядом из-под полей изящной шляпки. — Вы ведь не хотите, чтобы все эти милые люди пострадали? Я так и думал. Медленно выдохнув, Сэм на удивление спокойно поинтересовался: — Имельда, если я правильно помню? Вот так встреча. Плавно поведя плечами, дама мимоходом поправила крошечный расшитый жемчугом клатч. — Её душонка давно покинула эту обитель, — равнодушно оповестила она. — Конечно, это далеко не то, что я ожидал, но пришлось довольствоваться тем, что попалось под руку. Ну что, договоримся сразу или поиграем ещё немного? Быстро глянув по сторонам, Дин скрипнул зубами: права паскуда, слишком много людей. Если Сэм попытается их разогнать, как давеча журналюг, она может опередить и ударить по всем сразу. — С тварями переговоров не ведём, — с ненавистью процедил он, медленно убирая руку от оружия. — Девочку ты не получишь, даже не мечтай. Тихо засмеявшись, она слегка опустила ресницы. — Ах, какие же вы всё-таки смешные… Зачем мне мечтать, если я могу просто ещё немного подождать? Ведь вы, в отличие от меня, не бессмертны. Вы не сможете прятать её вечность. — Мэб тоже так думала, — очень ровным голосом уведомил Сэм. — Она была самоуверенна и глупа, — отрезала дама. — Её гибель определённо пошла мне на пользу, я смог пробудиться. Однако был крайне раздосадован, не обнаружив рядом дитя пророчества! — Хрен тебе по самые гланды, а не Бесси, — вежливо пригрозил Дин, уже слегка оклемавшийся от столь эффектного появления слишком много возомнившего о себе божка. — Даже когда нас не станет — она не будет одна. — А, ты об этом полукровном отпрыске Самаила? — равнодушно стряхнув с рукава пылинку, уточнила она. — Надо же, он всё-таки опередил своего братца… Вы ведь знаете, что они поспорили ещё в детстве? Как, вы не в курсе? О, представляю, как зол сейчас Михаил! Ведь теперь ему надо не только срочно завести собственного наследника-спасителя, но и уничтожить братово отродье… Это будет весело! — Серьёзно? — не очень-то воодушевлённо переспросил Дин. — Это ты, получается, типа прикалываешься так? Ещё разок тонко намекаю: Амара тоже считала себя бессмертной. И не она одна. То, что когда-то звалось Имельдой, мило улыбнулось в ответ: — Мальчики, вы, кажется, не поняли? Вы живы лишь потому, что мне захотелось поиграть, слегка размяться после сна. Как только мне это надоест — вы все перестанете существовать. В долю мгновения. Я не Тьма, и не Свет, мне не нужны ваши души и уж тем более нет никакого дела до детских разборок Михаила с его маленьким братиком. Мне нужно лишь получить дитя пророчества. А потом ваш славный мирок станет частью безбрежного океана Хаоса. — Спасибо, что предупредил, — серьёзно кивнул Сэм. — Что ж, вот тебе ответочка… Я понимаю, что прямо сейчас мы ничего не сможем сделать с тобой, однако не сомневайся, рано или поздно мы нащупаем твоё слабое место. Как это всегда и бывает. Леди в красном приподняла бровь, словно оценивая серьёзность их намерений. — О, я в этом не сомневаюсь, — протянула она с лёгкой усмешкой. — И даже дам вам немного времени. Ваши метания такие забавные! Кстати, Дин, как тебе мой подарочек? Ещё не примерил? Пазл сошёлся с почти слышимым щелчком. Дин медленно выдохнул, с трудом удерживаясь, чтобы не долбануть по твари всей силой. Да, он знал, что это не поможет, не дорос он ещё, чтобы сражаться с такими существами чистой магией, но как же хотелось! А ещё больше хотелось не церемонясь и без затей открутить ей голову. — Значит, ты действительно просто развлекался так? Исключительно для того, чтобы подкинуть эту побрякушку?! — чуть подрагивающим от ненависти голосом прошипел он. — Сначала подсунул нам ван-дер-хрена этого, одновременно сейчас и тогда, потом поигрался с Гартом, теперь устроил бардак с Галлоугласами… — И не только это, — горделиво приосанилась леди в красном. — Если ты как следует подумаешь, то припомнишь в своей жизни ещё много интересного. — Ты, козлина… — окончательно озверел Дин, невольно шагнул вперед, но Сэм тут же больно стиснул его плечо. — Зачем ты рассказываешь нам это всё? — спокойно поинтересовался он. Дама изумлённо распахнула глаза: — Я ведь сказал — это весело! Вы, мухи подёнки, так забавно трепыхаетесь, бегаете, пытаетесь делать вид, что от вас действительно что-то зависит… А теперь будете трепыхаться ещё сильнее. Для этого я и подкинул вам тот браслетик. Ой, Дин, не надо сверкать на меня глазами, я равнодушен к вашим оболочкам. Да, да, я знаю, ты лучше умрёшь, чем воспользуешься этой штучкой, но… Есть одно ма-а-аленькое «но». Она снова улыбнулась; в её черных глазах сверкнуло настоящее безумие. — Ты вынужден будешь сделать это. Иначе Михаил всё-таки получит твою женщину. Хм… Вообще-то, он получит её в любом случае, но с этим браслетиком у тебя хотя бы появится малюсенький шанс. О, нет, я вовсе не болею за тебя, мне всё равно, но согласись, это так забавно, наблюдать, как враги уничтожают друг друга! А я буду наслаждаться вашими страданиями… и, возможно, даже помогать вам. Иногда. Если будет настроение. Сэм невольно вздрогнул, когда она громко расхохоталась. — Поиграем, червячки!

***

Тёмный силуэт, проявившийся у резных ворот, сделал несколько неторопливых шагов, остановился в круге света от неяркого уличного фонаря, что лениво помаргивал мягким жёлтым светом под коньком крыши. Задрав голову, Джек Клайн со счастливой улыбкой окинул неторопливым взором тёмные окна второго этажа. — Спит родимое гнездо, — пробормотал он сам себе, дёрнув плечом: лямка потрёпанного рюкзака всё время норовила сползти. — Dio mio, какие люди! В смысле, не люди, но кого это волнует! Счастливый до невозможности Алекс вынырнул из неосвещённого уголка открытой веранды, где он, оказывается, любовался ночным пейзажем, меланхолично раскачиваясь в кресле-качалке. — Сгинь! — Джек в притворном ужасе замахал руками. — У меня после твоих обнимашек рёбра склеиваются! Галеотти довольно хохотнул, но не сгинул, вместо этого от души шарахнув Джека по плечу, после чего деловито поинтересовался: — Надолго ли? Джек со вздохом кинул рюкзак на плетёное кресло, сам же уселся на ступеньку. — Не, ты что, как же они там без меня. Медикаментов надо прикупить и так, кое-чего по мелочи. А, кстати, — спохватился он и полез за пазуху, во внутренний карман куртки. — Вот… — Ты что, все монастыри Туманного Альбиона обнёс? — изумлённо моргнул Алекс, наблюдая, как Джек деловито тащит из безразмерного кармана всё новые и новые талмуды. Тот укоризненно покачал головой: — Я ж не мародёр какой! Это копии. Честно говоря, даже не знаю, будет там что-нибудь полезное или нет, некогда было проверять, тащил всё, что видел. Ты не представляешь, сколько информации было утеряно за эти века в нашем мире… — Это я-то не представляю? — саркастически хмыкнул Алекс, между делом сунув нос в парочку старинных томов. — Хвалю, боец, по-любому такие раритеты, пусть даже копии, лишними не будут… Ну, а как там наша прекрасная дама? Домой не просится? Джек ответил не сразу, подумал чуть, потом с некоторым удивлением развёл руками: — Ты знаешь, совсем не просится. Поначалу ругалась и плевалась… что неудивительно, всё-таки глубокое средневековье — это, мягко говоря, не самое комфортное время… Да и с Гаем она постоянно цапалась. Сам понимаешь, характеры у обоих те ещё… — А теперь, выходит, не цапается? — недоверчиво прищурился Алекс. — А теперь они цапаются по-другому. Нет, это не то, о чём ты немедленно подумал, извращенец! Они скорее… Как отец с дочерью. — Серьёзно? — искренне изумился Алекс, недолго думая пристроил седалище на той же ступеньке и недоверчиво покачал головой. — Этот феодал гибкостью напоминает собственный меч, а Клэр готова прибить любого, кто вздумает покуситься на её тщательно пестуемую независимость. Задумчиво улыбнувшись, Джек самым бессовестным образом вытянул из пальцев Алекса сигарету и с удовольствием затянулся. Огневик аж дар речи потерял от такой наглости. — Мне кажется, это не независимость, а одиночество, — флегматично ответил тем временем Джек. — Честно говоря, не устаю поражаться, как удачно сработала задумка Дина… Сошлись в одной точке дороги двух людей, из разных миров, разных времён, разных менталитетов, и так хорошо в итоге получилось! — Хм, — недовольно покосившись на утащенную сигарету, философски хмыкнул Галеотти. — Интуит, чего ж удивляться. А как же Джоди? И Алексис? Неужто не скучает? — Меньше, чем ожидалось, — коротко отозвался его собеседник. — Понимаешь, они так похожи, словно действительно родные. И если Клэр поначалу только и делала, что ругалась с Гаем и рвалась назад, то теперь всячески намекает, что сэр рыцарь без неё никак не справится и в итоге пропадёт. А он хоть и ворчит, и муштрует её постоянно, но как-то… по-доброму, что ли… Как будто она действительно его ребёнок… Слушай, а ты чего не спишь? — Так братцев Колобков жду, — проворчал Алекс, машинально бросив взгляд на ворота. — Они увеялись допрашивать одну крайне интересную мадам, Динка сейчас трясёт Грека, а я тут вот, стерегу твоё сокровище. Ну и её братишку заодно. Джек расплылся в умилённой улыбке: — Дождусь, пока Бесси проснётся, — и назад. Соскучился, сил нет никаких… Аккурат в этот момент коротко рявкнул и затих движок. Захлопали дверцы машины, что остановилась по другую сторону от дома, забубнил недовольный голос Дина, с которым упрямо спорил о чём-то брат, Джек встрепенулся, подорвавшись со ступенек. Стремительно вывернув из-за угла, Винчестер-старший запнулся на полуслове, узрев сияющую физиономию своего двойника, прищурился, резко втянул воздух и вместо приветствия внезапно расплылся в хищной ухмылочке. — Ага! Вот ты-то мне и нужен!
48 Нравится 419 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (2)