Она вечно норовит продолжиться

NC-17
Завершён
218
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 664 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 16 Отзывы 31 В сборник

Ничего не получается

Настройки
Примечания:
唐突ですが私は 今から首を吊ろうと思います こんなにもやるせない世界から とっととおさらばしたいと思います Как бы это не звучало грустно, Я хотел пойти и повеситься. Последний раз попрощался С этим жестоким миром. でもねあれれ 首吊る紐がありませんでした Но вот дела, так получилось… Не нашлось подходящей веревки Прикрутить крюк на потолке в моей комнате было легко,но когда я уже нашёл мыло,которым можно было смазать верёвку то осознал,что той самой верёвки у меня и нет. Всё что у меня было не подходило. Одна была очень тонкой и хлюпкой,веса моего тела она не выдержит,а вторая была простой длинной швейной ниткой,на ней и кота не повесишь... なんて素晴らしい人生でしょう なんて素晴らしい人生でしょう 首吊る紐がなかったおかげで 私はまだ生きている Вот такая вот замечательная жизнь, Вот такая вот замечательная жизнь! Даже веревки не нашлось, чтобы повеситься. Пришлось продолжить жить. Когда мы с Ашрой в последний раз встречались в моей комнате она спросила,что это был за крюк и я не скрывая ответил,что пытался повеситься,но верёвки нужной не нашлось. Говорил я всё с улыбкой и смехом из-за чего она подумала,что я шучу. Ну и хорошо) 次こそはですね私は 練炭自殺を図ろうと思います 一酸化炭素中毒になりながら 走馬灯を眺めたいと思います В следующий раз я решил, Что лучше отравиться газом. Открыл все ручки на плите В надежде увидеть свет в конце туннеля. でもねあれれ ライターのオイルが切れてました Но вот дела, так получилось… Из легких все вытекло с мокротой. В следующий раз я готовился ко всему в Эрессии и вот когда я уже думал,что умираю со мной неожиданно связался Фран и тяжело дыша спросил,что со мной ведь мои глаза закрыты. В ответ ему был слышен только кашель,но поняв,что всё вышло с мокротой я вышел из подземного помещения в котором и устроил утечку газа. なんて素晴らしい人生でしょう なんて素晴らしい人生でしょう ライターのオイルが切れてたおかげで 私はまだ生きている Вот такая вот замечательная жизнь, Вот такая вот замечательная жизнь! Мои легкие просто истекли мокротой. Пришлось продолжить жить. Наконец откашлявшись я попытался ответить Франу,но в ответ мне была тишина и в пустоту я проговорил,что пытался умереть. Я нервозно засмеялся понимая,что моя вторая попытка умереть на моей памяти провалилась. 三度目の正直に私は 薬を飲んでサヨナラしようと思います 大量の錠剤を水で流し込み 布団でそのときを待とうと思います В третий раз я хотел Наесться всяких разных таблеток. Запить все это стаканом воды И последний раз улечься в кровать. でもねあれれ 水道が止められておりました Но вот дела, так получилось… В кране не оказалось ни капли воды. В-третий раз я вновь пытался умереть в Междумирье. Я создал множество разных таблеток,но набрать воды из озера в Поэне не привлекая внимания невозможно,а в Эрессию сегодня отправиться я не мог из-за скорого выхода за мироходцем. Таблетки бы не успели подействовать,как Эо потащил бы меня в Травника, чтобы выпить чай и весь эффект от припоратов исчез бы. なんて素晴らしい人生でしょう なんて素晴らしい人生でしょう 水道代払い忘れてたおかげで 私はまだ生きて 生き延びて Вот такая вот замечательная жизнь, Вот такая вот замечательная жизнь! Даже счет за воду не оплатить. Придется продолжить жить! Мой "дядя" с интересом разглядывая мои таблетки спросил для чего мне так много и отчего каждая из них. Там была солянка из самых разных медикаментов: одни повышали или понижали давление,вторые сбивали температуру,третьи были антидепрессантами,а четвёртые вообще психотропные. —самые разные,Эо. От горла,температуры. Их можно по цвету различить-я выкручивался как мог и мой "родственник" отстал от меня. この人生はまるで気まぐれに 理由をつけては続くのでしょう お見苦しいかとは思いますが お付き合い願います Почему же она такая дурацкая, Все время норовит продолжиться. Если эти корчи не прекратятся, Я потом еще что-нибудь расскажу. Мы как-то вновь собрались в моей пещере за пределами Поэны и мне видимо решили устроить допрос о всём,что тревожило моих сокомандников. —Лололошка,я же надеюсь ты шутил по поводу крюка в твоей комнате?!-Ашра с округлившимися глазами смотрела то на меня то на остальных. —не понимаю о каком крюке Ашра говорит,но меня интересует то,что с тобой было в Эрессии? Ты начал задыхаться? У тебя астма? Или какое-то другое лёгочно-дыхательное заболевание?!-Фран с шоком уставился на меня,закидывая вопросами на,которые он не получит ответ. —Лололошка,ты же знаешь,что нам можно доверять. Расскажи,что с тобой происходит и почему у тебя так много таблеток,которые были явно изготовлены вручную. Почему ты от нас что-то скрываешь?-на этот вопрос я уже мог ответить без утайки —в Поэне никому нельзя доверять,даже самым близким. Почему ты сейчас перечишь собственным словам и просишь меня рассказать о личном?-я завёл руки за спину и выпрямился,расправив плечи. После этого мы пошли к башне. Всё шли молча и понурив головы и лишь я с яркой улыбкой на устах шёл вперёд вприпрыжку. あっぱらぱーら ぱっぱ А-па-па, ла-ля, па-па!
218 Нравится 16 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (16)