- Are you crying ...
- How do you know?
- Doesn't matter!
I will hide you from everything that obscures the sun for us, so that you can only hear how it laughs.
My heart is beating too. Can you hear...
It's beating, and you make me feel smile.
I wish I could go back to where we are happy
This is what I call home, where the two of us are joyful.
I know it's not exactly perfect.
I hope that you will not forget me, and have kept your image in your memory.
Forever and not by accident. For us it will remain a mystery where we are together ...
The two of us both know what we really want... what you can't make a reality.
Why won't you leave me? Won't you hurt me like I hurt you?
No, I'll be with you as long as I can be around.
So that tomorrow you would believe me again, and would shelter from thoughts - wanderers.
Перевод: — А ты где-то плачешь... — Откуда ты знаешь? — Не важно! Я постараюсь укрыть тебя от всего, что заслоняет нам солнце, чтобы ты услышал лишь как оно смеётся. Мое сердце тоже бьётся. Может ты услышишь... Оно ведь бьётся из-за тебя, а ты заставляешь меня улыбаться. Хотел бы я вернуться туда где мы счастливы Это я называю домом, где мы вдвоем радостны. Я же знаю, что не совсем идеален. <i>Я надеюсь, что ты меня не забудешь, и сохранил свой образ у себя в памяти. Навсегда и совсем не случайно. Для нас это останется тайной, где мы вдвоем... Мы вдвоем оба знаем, чего бы хотели на самом деле...то, что не воплотишь в реальность А ты что же меня не оставишь? Ты не сделаешь мне больно, так же как я тебе? Нет, я буду с тобой, пока я могу быть рядом. Чтобы завтра ты поверил мне снова, и укрыл бы от мыслей - скитальцев. 🌕