***
Им всем было непривычно называть Менсиса другим именем. Вика в своей привычной задиристой манере продолжила называть его ведьмачком, сказав, что сути имя не меняет. Райдо вернули его вещи, и всем троим позволили отмыться от тины в бане, пока решалась судьба Феррунеса. Ауррис настаивал на том, чтобы тот остался в крепости и обучился всему, что обязан знать как ведьмак. Виктория же отнеслась к этой идее с явным недоверием, напомнив про начальное испытание. Все аргументы Герренса были успешно проигнорированы, а сам он послан как можно дальше. Ведьмак, было, навязался в компанию к Вике, якобы чтобы довести её до бани, но его попытка хоть как-то наладить с ней отношения кончилась плачевно. Облитый с головы до ног водой, беловолосый ведьмак был вынужден признать своё поражение. Райдо не особо доверял ведьмакам, согласившись с Викой, что подобные испытания не внушают доверия. Поэтому финальный голос остался за самим Менсисом — который тоже никак не мог привыкнуть, что его на самом деле зовут Феррунес. Молодой ведьмак попросил пока не называть его по реальному имени, а дать время свыкнуться с новой жизнью. То, что они задержатся тут надолго, было понятно после разговора с Ауррисом. Старик явно не горел желанием отпускать Феррунеса просто так. Что же касается Элеры с Хагалазом, то про случившееся оба узнали лишь когда Вика уже бесцеремонно ворвалась в комнату к суккубу, чтобы сообщить ей, что все трое чуть не погибли, пока они прохлаждались. Женщина стоически вынесла её гнев, спокойно ответив на все выпады. Хагалаз попытался доказать напарнице, что не прохлаждался с Элерой, а пытался разгадать все те загадки, которые им уже были известны. К удивлению Вики, на столе в комнате действительно лежали исписанные бумаги и какой-то древний фолиант. А сам Повелитель Душ выглядел помятым и уставшим. — Фолиант дал один из ведьмаков, — пояснил мужчина, вернувшись к бумагам. — Я смог разгадать, где лежит Меч Хитреца. Крепость, из которой бежали некие люди, обратившиеся в зверей, это Валгор. Одна из трёх ведьмачьих крепостей. Вот только её точные координаты мне неизвестны. — Да что нам название крепости… Нам нужно её местоположение! — огрызнулась Вика, подойдя к нему и заглянув в фолиант. Девушка принялась листать его, вчитываясь в написанное, но точных координат никто там не оставил. — Горы… Да понятно, что горы! А где они? — Ведьмачьи крепости являются вершинами треугольника, в котором находятся все кланы ведьм, — в дверях возник расстроенный чем-то Герренс. — Валгор — самая северная крепость. Туда ведёт одна из наших троп. Она не так далеко, если идти по тропе и никуда не сворачивать. Но придётся пройти через Мертвецкий лес. — Знаю уже его, — дёрнулась Вика. — Найду дорогу. — Но Валгор разрушена, — вздохнул ведьмак. Остальные удивлённо посмотрели на него. — Уже тысячи лет, как разрушена. — Гарас дра! — воскликнула Виктория, ударив кулаком по столу. — Разрушена?! И где мне меч искать?! — Я могу пойти с тобой, помочь в его поисках, — предложил Герренс. — Но Ауррис сказал, что это твоё испытание, и ты можешь взять только одного сопровождающего с собой. Девушка нахмурилась. С одной стороны, она прекрасно понимала, что в одиночку будет сложнее добраться до Валгор, да ещё и лезть в руины — опасное дело. С другой же, никто не отменял того, что Герренс обижен на неё за то, что она даже не сообщила ему о своём замужестве раньше. И теперь он будет всеми силами пытаться показать ей, что до сих пор любит её. — Если подумать, — начала она, в упор глядя на ведьмака. В его глазах промелькнула надежда. Вика вздохнула: — Я в одиночку много чего пережила. А тут мертвяки какие-то. Подумаешь! Не обученные же Клинки, и уж тем более не Ита’наи. А в руинах сориентируюсь. Герренс недовольно поджал губы, но кивнул: — Тогда я сейчас покажу тебе, куда идти. Вика вышла за ним следом, оставив Хагалаза и Элеру одних. Повелитель Душ что-то записал на подвернувшийся под руку лист и вернулся к изучению фолианта. Суккуб подошла к нему сзади и заглянула через плечо в книгу. — Ты пытаешься ещё что-то найти? — поинтересовалась она. — Меч Хитреца — не единственный артефакт, который нам ещё предстоит найти. Я подумал, что, возможно, есть ещё какие-то подсказки, — ответил мужчина. — Предыдущий Лис был ведьмаком… Значит, в этом таинственном треугольнике может быть спрятано гораздо больше артефактов, — он потёр подбородок и перелистнул страницу. На развороте была карта. Действительно, отмеченные на ней крепости образовывали треугольник, внутри которого был раскидан десяток точек. Видимо, расположение ведьминских кланов. Элера вернулась с картой, которую развернула рядом с фолиантом. Карты совпадали. В фолианте был представлен увеличенный кусок севера Лайкса. — Вика могла бы просто перенести эту тропу на карту, — задумчиво проговорила суккуб, проведя пальцем по извилистой линии, ведущей от Орэдны к Валгор. — Вот и я не доверяю ведьмакам, — проговорил Хагалаз. — Фолиант мне отдал Герренс…***
То, что Герренс выкинул очередную глупость, Вика поняла, когда они начали спускаться по лестнице вниз. Оказавшись в подземельях, ведьмак резко повернулся вокруг своей оси, очертив вокруг них контур. — Нам нужно поговорить, — прорычал ведьмак, подходя ближе к девушке. Виктория скрестила руки на груди и вопросительно изогнула бровь. — Какого чёрта?! Вика! Ты же знала, что я люблю тебя! Какого чёрта ты вышла замуж? — Ты бы так проворонил всё на свете, — фыркнула она в ответ. — И что? У вас с ним семья? Дети? — А какое тебе дело? Тут Герренс схватил её за руки, дёрнув на себя. — Потому что я люблю тебя! — крикнул он. — Люблю! И не могу забыть! Неужели ты не понимаешь?! — Герренс, меня уже не волнует это, — сквозь зубы процедила Виктория. Она всё же вырвала свои руки из его и отошла к краю контура. — Что ты теперь хочешь? Ждёшь, что я кинусь к тебе, забуду о муже и заживём мы, как семья? Какая, на хрен, семья, Герренс, у нас может быть? Ты пропадаешь незнамо где, или из крепости своей не вылазишь. Увиваешься за каждой встречной юбкой, как кобель. Думаешь, я буду терпеть такое отношение к себе? — Но я же люблю тебя, — он подошёл к ней и наклонился, пытаясь поцеловать, но Вика без опаски выставила ему перед лицом скрытый клинок. — Вика! — Не надейся, Герренс. Очнись ты пораньше, может, и получилось бы что, — она сняла перчатку со своей левой руки и продемонстрировала её ему. Среди вязи рун Герренс увидел два кровавых орлиных крыла. Он перевёл удивлённый взгляд на Вику. — Что это? — Руны — печать Лисицы. А крылья — Кровавая Метка. Я заключила Брак на Крови, дурень. Теперь я даже не испытываю любви к другим мужчинам, кроме мужа, — ответила девушка, возвращая перчатку на место. — Уяснил? — А если вдруг… — Умрём оба, — холодно ответила Виктория и резко переступила черту круга, чем ввела Герренса в ступор. — Твоя ведьмачья магия удерживает только нечисть и нежить. А я пока не принадлежу к ним, — хмыкнула она. — Ну, белобрысый, где же карта? Или ты просто поговорить меня сюда привёл? Так уже всё выяснили, кажется. Герренс кивнул. Он снял руны и вывел Вику из подземелий. После всё же принёс ей карту, где была прорисована нужная тропа. Виктория внимательно изучила ту и кивнула: — Забирай. — Но… Ты точно заблудишься без неё, — возразил мужчина. — Забирай-забирай. Я найду дорогу. Не переживай так, — она похлопала его по плечу. — Хоть воды дайте, что ли. И пожрать. А то с голоду в дороге помру. И будут петь в балладах про то, как один ведьмак убил Лисицу голодовкой. Не особо хорошая шутка возымела эффект: Герренс ушёл за провизией для Вики, давая ей время побыть одной. Девушка села на показавшийся ей крепким ящик, забытый давно кем-то в коридоре, и поправила свои перчатки. Пожалуй, Герренс не был настолько плох, чтобы не давать ему шанса, но Виктория всегда любила определённость. И ей было лучше иметь не совсем устраивающего её мужа, чем жить в неопределённости с ведьмаком в статусе простой боевой подруги. Такие, как Герренс, вступают в брак уже куда более зрелом возрасте, когда устанут и захотят осесть где-нибудь. Но у ведьмака было ещё достаточно сил, чтобы путешествовать в одиночку и рваться в приключение. С ним Вика могла надеяться лишь на редкие встречи, в которые непременно бы залечивала его раны, латала одежду и доспехи, а на семью просто бы не оставалось времени. Тоска по тем местам, что стали родными за долгое время жизни там, нахлынула на неё. Неожиданно захотелось снова вдохнуть тот воздух, почему-то ярко пахнувший свободой. И дневное светило там казалось ярче. Снова пройтись по саду, полюбоваться бликами фонтана Тысячи Жизней, и насладиться тонким перезвоном мелких колокольчиков, подвешенных на входе в Храм. В конце-концов, как ей бы ни хотелось не признавать это, она скучала по мужу. Каким бы он ни был, но Клятва Крови не могла закрепиться в том союзе, который построен против воли, на лжи и ненависти. Если Духи подтвердили этот союз — то он правильный. — Я тебя мяса вяленого положил, — Вика подняла взгляд на стоящего рядом Герренса с заплечным мешком в руках. — Овощей, бурдюк с водой… ну… зелья, может? — Обойдусь без твоей отравы, — ответила Виктория, принимая мешок из его рук. — Так сразу и пойдёшь? — А что? Оружие при мне, с голода или жажды пока не умру, сил, вроде бы, набралась. Зачем тянуть? — пожала она плечами. — Чем быстрее разберусь с этим, тем быстрее продолжим свои поиски. Может, подсказку найду. Герренс кивнул, было вызвался проводить её, но Вика отмахнулась от подобного рода помощи. Она закинула мешок за плечи, поправила перчатки и обернулась только когда услышала за спиной скрежет закрывающихся ворот. Она надеялась, что с её товарищами всё будет хорошо в её отсутствие. И надеялась, что вернётся сюда как можно быстрее, с таким количеством новых подсказок и загадок, чтобы им стало понятно гораздо больше, чем они знают сейчас.