И повторится снова.

NC-17
Завершён
142
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
100 страниц, 46 060 слов, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
142 Нравится 179 Отзывы 57 В сборник

Часть 7 "Новый Пит"

Настройки
Примечания:
Сцена, которая открылась перед Вегасом, была настолько забавной, что обычно сдержанный, он чуть не расхохотался. Старший брат полулежал в глубоком кресле, одетый в какой-то несуразный халат, на его ногах, закинутых на пуф, красовались красные туфли с загнутыми носами, на лбу был приклеен пластырь. Если бы сейчас кто-то из научных кругов или сотрудников института океанологии увидели своего профессора, то, наверное, они бы потеряли дар речи. Выступая перед студентами или коллегами, Танкхун всегда был одет в строгие классические костюмы, а на голове всегда была аккуратная укладка. Рядом с братом с озабоченным лицом стоял Пол, он внимательно слушал своего старшего и по любому повелению его руки бросался выполнять все его требования. В комнате были слышны фразы, высказываемые капризным голосом: «Чай слишком горячий!», «Ах, как болит голова!», «Мне срочно нужен массаж!» Ответом Танкхуну было успокаивающее бормотание его ассистента: «Конечно, Пи», «Сейчас, Пи». Вегас иногда задавался вопросом, знает ли его брат, о том, что Пол влюблён в него? И если да, то какие у него самого чувства к своему помощнику. Мужчина никогда не видел, чтобы Танкхун вообще кем-нибудь интересовался с романтической точки зрения, он не встречался ни с девушками, ни с парнями, предпочитая отдавать всё внимание своей работе. POV Ким Чёрт, он действительно вчера, напившись, выплеснул все свои проблемы на Вегаса. Понятное дело, что тот никому не расскажет, да скоро всем и так станет ясно, что подающий надежды Вик бездарность, которая может только петь каверы на чужие песни. Когда он пять лет назад, переполненный надеждами, выпорхнул из дома, чтобы создать свою студию и творить, ему казалось, что через несколько лет у него будет армия поклонников, концерты по всей Азии, альбом с собственными песнями. А сейчас даже его менеджер осторожно стала предлагать сотрудничество с другими композиторами, ведь сам он не мог написать что-то своё уже полгода. Да, его каналы в соцсетях пользовались популярностью, но в последнее время там были только аранжировки чужих песен и больше ничего. Неделю назад он, по обыкновению ночуя в студии, написал прекрасную мелодию, но, когда он начал наигрывать её утром, стажёр Алекс, наводившая порядок в студии, стала напевать слова, сказав, что песня хоть и старая, но красивая, может получиться хороший кавер. У Кима тогда потемнело в глазах, он схватил ключи от машины и, не обращая внимания на испуганные крики Алекс, запрыгнул в машину и понесся в свой лофт. Он каким-то чудом умудрился не разбиться, добрался до дома и разгромил свою гостиную. Остановился он только тогда, когда в его руках была любимая акустическая гитара, которую ему подарил Кинн пять лет назад на открытие студии. Бездарность и плагиатор – вот кем стал Вик, подававший такие большие надежды. Теперь есть только один путь: закрыть студию и вернуться побитой собакой в особняк, чтобы помогать брату в сети отелей. Печальное окончание толком не начавшейся карьеры. Ким отхлебнул горький кофе, вздохнул и решил, что переговорит с Кинном через неделю, когда у того будет больше времени, ведь сейчас брат очень занят, с утра он улетел в Каласин на открытие одного из отелей сети. *** Вегас ехал домой, обдумывая экспрессивный рассказ Танкхуна. Конечно, он верил не всему, что рассказал брат, но если взять за основу факты, а здесь брат был очень точен, то история действительно была странной. Профессор Тирапаньякун получил заказ и грант на исследования от Бангорского университета на океанографические исследования недалеко от Азорских островов. Танкхун отправился в двухнедельный поход со своим ассистентом и несколькими аспирантами его института из Портсмута. Команда корабля была довольно опытной и часто помогала различным исследовательским группам в плаваниях. Исследования проходили чётко по плану, однако на пятый день случилась неприятная ситуация: один из ассистентов случайно выронил несколько контейнеров для забора проб. Танкхун, имеющий большой опыт подводных погружений, переоделся в костюм и, захватив несколько запасных контейнеров, отправился на помощь своим подчинённым. На обратном пути он поранил руку, но так как ранение было небольшим, то даже не обратил на это никакого внимания, позволив Полу обработать царапину. На следующее утро капитан судна разбудил профессора и сообщил, что на экране радара появился крупный, неподвижный объект прямо под кораблём. Несколько человек из команды корабля отправились на батискафе для исследования объекта и сообщили, что на океаническом ложе находится фрегат, скорее всего, португальский. Самое странное заключалось в том, что в предыдущие дни никакого объекта на дне не было, а донное течение в этом месте было достаточно слабое, чтобы переместить объект такого веса и размера. Танкхун решил изменить план исследований и изучить фрегат, чтобы потом передать материалы португальскому историческому обществу, которые в дальнейшем могли бы прислать своих специалистов для исследования фрегата. Была произведена фото- и видеосъёмка, несколько водолазов проникли внутрь корабля для того, чтобы найти журнал капитана. Вернулись они очень удивлённые, так как на корабле не увидели никаких останков, а корпус корабля видимо был не повреждён. Никаких записей на фрегате команда не нашла. Однако, когда они уходили из каюты капитана, под ноги одному из водолазов подплыла небольшая водонепроницаемая коробка, которую было решено захватить на корабль. Танкхун с капитаном вначале решили не вскрывать это коробку, чтобы не повредить находящиеся в ней объекты, но на следующий день фрегат исчез. Шокированная команда стала проверять фото- и видеозаписи, но на них ничего не было, только океаническое дно. В результате только коробка, которую подняли с фрегата, указывала на то, что команда корабля не сошла с ума и странный подводный фрегат всё-таки существовал. Танкхун с капитаном вскрыли странную находку и обнаружили тот самый фолиант, который и был отправлен экспресс-почтой из Портсмута. Так быстрее, ведь океанологу необходимо было ещё несколько недель находиться в Великобритании в Бангорском университете для отчёта перед заказчиками. На вопрос Вегаса, почему книга была отправлена именно ему, а не португальским специалистам, Танкхун поморщился и бросил умоляющий взгляд на Пола. Ассистент рассказал, что в первую же ночь после вскрытия коробки он услышал странный шум, доносившийся из каюты профессора, а войдя, увидел, как его начальник резал себе руку ножом, стоя над фолиантом. Пол перехватил раненую руку, не позволил крови попасть на ценную книгу и привёл в сознание начальника. Сам профессор ничего не помнил об этом случае, но его ранение подтверждало рассказ Пола. После этого и было принято решение отправить книгу брату, чтобы он сам исследовал опасную находку. «Книга, требующая крови жертв, – чушь какая-то», – усмехнулся Вегас, – «кровь Танкхуна настолько уникальна, что приманила огромный старинный фрегат». Потом мужчина вспомнил, что ведь он тоже был ранен и кровь попала на книгу, а затем появился Пит. Мысль о том, что если бы кровь Танкхуна попала на книгу, то Пит бы познакомился с его братом раньше, чем с ним самим вызывала раздражение. Вегас заехал в свой двор, припарковал машину и уже направился к двери, как был остановлен возгласом соседки. – Профессор Вегас. Вегас повернулся к дому соседей и, сделав несколько шагов, остановился дико поражённый: рядом с милой старушкой стоял совершенно не похожий на себя Пит. Белая рубашка, чёрные брюки и причёска «горшком» делали его ночного гостя похожим на студента-первокурсника. – Познакомьтесь с моим внуком, профессор, – громко проговорила немного глуховатая соседка, – он вчера вернулся в Бангкок после окончания школы. Пит сделал вежливое «вай» и с очаровательной улыбкой сказал: «Приятно познакомиться, Кхун Вегас». Онемевший от удивления мужчина только и мог, что кивать на рассказ старушки о том, что её любимый внучек учился в закрытой школе, а теперь будет жить с ними и планирует поступать в университет. Вегас не особенно интересовался делами соседей, но прекрасно помнил, как несколько лет назад слышал рассказ старушки о том, что их единственный сын с женой и ребёнком погибли в автокатастрофе десять лет назад. Как этому пройдохе удалось убедить стариков в том, что он их внук, было совершенно непонятно. Кто он, этот Пит? – Профессор, вы не могли бы как-нибудь рассказать внуку об университете, в котором преподаёте? – с надеждой спросила соседка. – Может быть, сейчас, – быстро ответил Вегас. Идея немедленно затащить парня к себе домой полностью захватила мужчину. Его тайная комната отлично располагала и к допросу, и к удовольствиям. – Спасибо, профессор, но сегодня я буду помогать бабушке и дедушке по дому, – вежливо ответил Пит. Затем он с невинным видом расстегнул верхние пуговицы на рубашке и пробормотал: «Сегодня так жарко». Вид цепочки собственных засосов на шее этого бесстыдника заставил Вегаса приглушённо зарычать, ему хотелось немедленно забросить провокатора на плечо и, подобно пещерному человеку, утащить в свою берлогу. Однако, в присутствии соседки необходимо было вести себя как добропорядочному обывателю, и мужчина, вежливо попрощавшись, отправился к себе домой, бросая многообещающие взгляды на улыбающегося Пита. Весь дальнейший день превратился в какой-то кошмар: Вегас постоянно подбегал к окнам или выходил на крыльцо дома, потому, что фальшивый внук в сопровождении одного из своих стариков выходил во двор и выполнял какую-то работу по их просьбе. Мужчина наблюдал за Питом, совершенно очарованный его плавными движениями и сияющей улыбкой, от которой на щеках парня появлялись симпатичные ямочки, а глаза превращались в полумесяцы. Переход от красавчика-соблазнителя к очаровательному юноше совершенно покорял. Только к вечеру профессор решил проявить волю и наконец-то засесть за дальнейший перевод книги. *** История короля Чата (продолжение). Несколько лет после воскрешения Кхема прошли спокойно. Несмотря на опасения приближённых к трону, к власти любовник короля был безразличен, не принимал он участия в совете и не пытался плести интриги. Выходил он из покоев короля только для прогулок по роскошному дворцовому саду, а иногда выезжал проветриться в город в закрытой повозке в сопровождении слуг и охраны. Из странностей, отмечаемых жителями дворца, было то, что когда-то очень религиозный Кхем более не посещал храм для молитвы даже вместе со своим королём. Но спокойное время никогда не длится долго. Всё чаще до ушей первого министра стали доходить жалобы простого народа на странные смерти, происходившие по всей стране. Молодые женщины и мужчины, независимо от их семейного статуса, исчезали на неделю или две, а затем их тела находили недалеко от их собственных домов. Жертвы выглядели одинаково: иссушенное тело, тёмные круги под глазами, любовные метки по всему телу и счастливая улыбка, навечно застывшая на губах. Бывали случаи, когда девушка или парень исчезали, но их трупы находили быстро, и тогда на из лицах была видна гримаса ужаса, но такие случаи были редкостью и, видимо, не были связаны с другими жертвами. Иногда обезумевшие от горя родственники убитых хватали какого-нибудь несчастного, заподозренного в смертях, и убивали его, но это не останавливало преступления. Так как убийства происходили одновременно в разных городах страны, то министр предположил, что странных преступников было много. У чиновника было много ушей и глаз в разных частях страны, но никто из его осведомителей не мог найти никакой информации об убийцах, переполошивших народ. Понимая, что скоро эта информация дойдет до ушей короля, Чао Пхрайа, решил, что уж лучше об этом доложить луноликому Чату самому. Не теряя времени, пришёл министр в беседку, где король и его возлюбленный пили чай, и доложил королю о странных убийствах, беспокоящих народ. Просил он об учреждении службы дознания и наказания. Но ничего не добился министр – сладкая речь полилась из уст Кхема. Шептал королевский любовник о глупости народной и просил короля не обращать внимания на слухи об убийствах. Благосклонно воспринял речь любимого Чат и отослал министра, не дав согласия на расследование. Сказал, чтобы не тревожил он уши короля этой историей. Грустно сидел Чао Пхрайа в своих покоях, рассказывая своей любимой жене о коварстве Кхема. Супруга министра была женщиной неглупой и указала супругу на то, что не может быть обычным человеком любовник короля. Сожжено было тело Кхема, некуда было вернуться душе юноши. Кто бы ни был тот, кто был возлюбленным короля, не может быть его жизнь освящена великим Буддой. Совет дала женщина мужу, отправила к тому чернокнижнику, который наверняка знал всё о том, кто владеет сердцем короля страны. *** Вегас потёр уставшие глаза и сделал несколько наклонов головой, разминая затёкшую шею – на часах уже была полночь. Мужчина встал, аккуратно закрыл книгу, решив отправиться спать. Подойдя к спальне, он на секунду замер, а потом с надеждой открыл дверь и включил свет. К его глубокому сожалению, комната была пуста, тот, кого он так надеялся увидеть в своей постели, отсутствовал.
Примечания:
142 Нравится 179 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (7)