Самая вкусная кровь

NC-17
Завершён
133
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 3 827 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 8 Отзывы 25 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      Ли Вон бежит по дороге, в лицо дует морозный воздух, а при каждом глотке кислорода горло неприятно щиплет. Хотя он на это не обращает никакого внимание, ведь есть то, из-за чего он так быстро бежит... Вампиры. Уже довольно темно, так что эти нечисти должны были уже повылезать. Ли Вон проклинает себя за то, что решил подольше задержаться на работе. Потому что если ходить по улице в такой темноте - это верная смерть. Как раз ночью вампиры проявляют свою истинную сущность. А главное то, что по первому взгляду не понять, вампир ли идёт или обычный человек, который тоже задержался на работе. Так что Ли Вон старается как можно быстрее добежать домой, чтобы не стать чьим-то ужином...       Вот только из-за такой скорости бега, Ли Вон не смог разглядеть, что перед ним кто-то был. Так что внезапно он врезался в человека... Или вампира?.. Ли Вон думал, что сейчас упадёт на асфальт, испачкает новый костюм... Но больше он испугался того, что может отключиться, если ударится головой о бордюр. Тогда он точно не очнётся. Но к его огромному счастью, его кто-то поймал за талию. Ли Вон поднял голову. Его взору предстал изящный мужчина, который на голову выше самого Ли Вона. Помимо этого, кажется мужчина очень сильный, у него блондинистые волосы, которые на свету бы переливались... Ли Вон на миг застыл, точно также как и.. человек?.. перед ним.        – Вы не ушиблись? - спросил блондин, отворачиваясь.        – А.. Нет, все в порядке, а я вам не навредил? - Ли Вон так и не смог рассмотреть глаза светловолосого, но если бы это был вампир, то он скорее всего уже давно набросился бы на Ли Вона, так что вроде это человек.       – Нет, всё хорошо.., - мужчины ослабил хватку, позволяя Ли Вону выбраться.       – Тогда до свидания, - Ли Вон решил не задерживаться и поскорее уйти, так как он не может с полной уверенностью заявлять, что блондин перед ним не вампир.       Ли Вон уже развернулся и был готов снова побежать, как вдруг он услышал всё тот же грубый голос позади:        – На будущее... Лучше не задерживайтесь так, ночью опасно ходить.        – Сам знаю, - дерзко выпалил Ли Вон, даже не оборачиваясь, после убегая восвояси.        Пока Ли Вон уходил куда-то, за ним наблюдал светловолосый. Но блондину очень понравился этот парень, так что потерять его из виду не хотелось, поэтому он стал незаметно преследовать его...       Этого мужчину с блондинистыми волосами зовут Цезарь. Он является главой мафиозной организации Сергеев, а также он вампир. Цезарь чистокровный вампир, родился таким. А сегодня ночью он как раз собирался на охоту, хотя для него это было и не обязательно, так как запасов крови в доме у него много. Но всё таки свежая кровь прямо из жертвы гораздо лучше, ну и иногда поохотиться тоже хорошо, это нужно, чтобы не забывать свои навыки.        Всё могло бы пройти так гладко, как изначально хотел Цезарь, только вот он встретил Ли Вона... На миг он подумал, что к нему в руки упал ангел. Даже не верится, что обычный смертный может быть настолько привлекательным. Лицо Ли Вона такое миловидное, волосы кажутся бархатными, а его очаровательные тёмные глаза словно притягивают к себе. Но не одной внешностью он хорош, Ли Вон также обладает бесподобным запахом, таким ярким, сладким, нежным и манящим. Если бы Цезарь во время не пришёл в себя, то точно опустошил бы это прелестное тело, не оставляя в нём ни единой капли крови. Цезарь ещё никогда в жизни не встречал такого идеального человека. Он просто не может упустить его.        Цезарь проследил за Ли Воном, пока тот не дошёл до своего дома. Теперь он знает, где живёт его восхитительный человечишка. А также Цезарь узнал имя Ли Вона, а ещё оказывается тот живёт со своей бабушкой. У него уже появился план, как поймать свою жертву... Выждать Ли Вона у дома например. Но пока рано, шанс встретить такой шедевр один на миллиард, поэтому нельзя так быстро нападать. Так что Цезарь решил вернуться домой, чтобы избежать возможности снова потерять разум.       Ли Вон в это время просто сидел у себя дома, даже не подозревая, что за ним кто-то может наблюдать. Он смотрел телевизор, по которому показывали новости. Как всегда там сообщали о колличестве смертях от вампиров, как они опасны, что гулять ночью небезопасно и т.д... Как же Ли Вон устал всё время жить в страхе, он даже не знает проснётся ли завтра. Вдруг к нему кто-то вломится и выпьет всю его кровь... Но ничего не поделать, он уже давно смирился с этим и приспособился к такой жизни. В конце концов его с детства обучали, как избегать возможных встреч с вампирами. Но почему-то именно сегодня у Ли Вона какое-то странное чувство... Ещё и тот светловолосый мужчина, которого он встретил. Он выглядел очень опасно, такой высокий и мускулистый... Ли Вон постарался не думать об этом, всё же он дома, а значит в безопасности, поэтому нет повода волноваться.

***

      Прошло уже около недели. Цезарь с каждым днём всё больше жаждет Ли Вона, хочет заполучить его тело, сделать полностью своим, чтобы ни один другой вампир не смог насладиться им. Цезарю уже кажется, что он влюбился в него, потому что лишь при виде Ли Вона, его сердце чуть ли не выскакивает из груди, а разум затуманивается, становится сложно рационально думать и держать себя в руках. Но Цезарь терпит, он выжидает удачного момента, когда сможет схватить свою жертву.       Сейчас Ли Вон выходит с книжного магазина. На улице уже темнеет, так что ему стоит поторопиться. Обычно он редко так рискует, но сегодня ему очень были нужны новые книги для дела, поэтому он решил по-быстрому заскочить в магазин и вернуться домой. Но вот зря Ли Вон так поступил. Цезарь уже поджидает свою жертву, сегодня он наконец-то испробует вкуснейшую кровь Ли Вона, о которой так мечтал всё это время.       Стоило Ли Вону завернуть за угол здания, как перед ним встал Цезарь, у которого глаза горели ярко-алым светом. Такой цвет глаз может быть только у вампиров, Ли Вон знает это. На миг его сердце замерло, когда он осознал, что на волоске от смерти.       – Разве я не предупреждал тебя, что не стоит гулять так поздно? - Ли Вон не стал дослушивать его речь, он просто со всег ног понёсся подальше от опасности.       Но Цезарь всё же быстрее Ли Вона, так что он с лёгкостью догнал его и схватил за запястье.       – Отпусти меня, ублюдочная тварь! - Ли Вон выронил из руки пакет с книгами и стал отбиваться, ударяя Цезаря кулаком и пинаясь.       – Тебе не вырваться, Ли Вон, - Цезарь сильнее сжал его запястье и стал вести в какой-то тёмный переулок.       Ли Вон попытался устоять на месте и затормозить Цезаря. Ему уже не важно, откуда этот вампир узнал его имя, он просто хочет жить. Ли Вон даже не зол, он больше испуган, он же так молод для того, чтобы умирать. Почему Ли Вон решил, что ничего страшного не будет, если немного задержится, столько раз его предупреждали же...        – Отцепись от меня! Не трогай! Скотина ненормальная!! - Ли Вон уже чуть ли не бился в истерике, он крутился, кричал, но Цезарю всё равно на эти выходки, так что он продолжил затаскивал свою жертву дальше.       Когда Цезарь наконец зажал Ли Вона у стены, он кажется по-настоящему потерял разум. Кровь в венах кипит, в глазах затуманено, а сердце бьётся как сумасшедшее. Запах Ли Вона заставляет дрожать всё тело от возбуждения. Цезарь невольно потянулся к ароматной шее Ли Вона. Появившиеся клыки проходятся по нежной коже, царапая её. Ли Вон в ужасе смотрит на это, ноги становятся ватными и уже сложно стоять, ему страшно, что хочется плакать.       – Т-тупой псих.. Отойди от меня.. Агх!!. - Ли Вон дёрнулся, когда почувствовал, что в его шею вошли два острых клыка, это оказалось даже больнее, чем он представлял.       Цезарь начал медленно пить аппетитную кровь. Это было настолько приятно, что всё тело задрожало. Из-за этого оторваться от тела невозможно, так что Цезарь продолжил жадно глотать эту прекраснейшую кровь, наслаждаясь её вкусом. Ли Вон подумал, что здесь он и умрёт, так что перестал как-либо сопротивляться и тихо заплакал. Но Цезарь не может насытиться лишь одной кровью, его манит сексуальное тело Ли Вона, которое полностью в его власти. Так что в один момент он оторвался от питья, чтобы Ли Вон не умер и опустил свои руки на ягодицы своей жертвы. Цезарь стал торопливо стягивать с него брюки, а после и нижнее бельё. Ли Вон в недоумении наблюдает за происходящим, он не понимает, что ещё вампиру нужно от него.        – Ч-что ты творишь?!.. Если собираешься выпить кровь, то просто сделай это! - Ли Вон осмелел и вновь возобновил попытки вырваться, всё же жить он хочет, а пока Цезарь отвлёкся можно и попытаться сбежать. Цезарь только ухмыльнулся и продолжил раздевать Ли Вона. Его забавили эти глупые попытки освободиться.       – Придурок, мне вообще-то холодно! На улице зима так-то!! - Ли Вон, конечно, рад, что из него не высосали всю кровь, но быть голым на морозе тоже не очень.       – А что, хочешь поехать ко мне? - Ли Вон всё больше стал не понимать намерений Цезаря.        – Вот ещё! Только находиться в доме вампирюги мне не хватало!! - Ли Вон продолжил огрызаться, у него даже появилась надежда, что он сможет выжить, так как Цезарь вроде не настроен его убивать.       – Тогда... Я согрею тебя другим способом, - Цезарь уже представляет, как воплотит все свои грязные фантазии.       – Ч-чего? Как согре- Ахн..!! - Ли Вон задрал голову и громко вскрикнул, почувствовав, что в его дырочку засунули пальцы.       В этот момент Ли Вон наконец осознал, что Цезарь хочет изнасиловать его. Теперь его ещё и обесчестят. А Ли Вон лишь хотел хотел купить книги в магазине... А вот Цезарь очень наслаждается этой ситуацией. Такой мягкий и звонкий голос Ли Вона лишь сильнее заводит. Хочется заставить его стонать громче, заставить его сорвать голос... Пальцы грубо сжимались внутри Ли Вона каждый раз, когда на Цезаря накатывала новая волна возбуждения.        – Ахм!.. Мнх.. Агх- Вх!.. - Ли Вон может только стонать, это непонятное чувство сзади словно сводит с ума, вроде это слишком больно и непривычно, но с другой стороны так приятно.        Цезарь мог бы и дальше разрабатывать Ли Вона, но его тело уже ныло от нетерпения. Так жаждет получить долгожданное тепло. Поэтому он резко вынул из Ли Вона пальцы и стал расстёгивать свою ширинку. Ли Вон в небольшой панике стал наблюдать за его действиями, но больше он ужаснулся, когда увидел размеры органа Цезаря. Тогда он подумал, что такая махина вообще никак не сможет войти в него. Но Цезарь быстро уверил его в обратном. Ли Вон ощутил, как в него входит головка члена, но даже только это кажется слишком.       – Ахн!!.. Мхн.. Он.. Хаа..! Не в-влезе - Мнх!!.. - Ли Вон попытался хоть как-то сползти с гигантского органа, но Цезарь настроен слишком решительно, чтобы позволить ему это.       Из-за недостаточной растяжки и отсутствия какой-либо смазки в Ли Воне слишком узко. Поэтому член Цезаря входил так медленно. Но это только сильнее заводило его, такая тесность слишком приятно сжимала орган, что это кажется нереально приятным. Цезарь прикусывал губу и вздыхал, когда сильнее вталкивался в Ли Вона глубже, он излишни перевозбудился. Взгляд затуманился, а рационально думать стало просто невозможно. Так что Цезарь полностью отдался своим желанием и стал двигаться так быстро, как только мог.       – Хах!!. Н-не - Мнх!.. Не так.. Аагх..!!! Быстро!.. - Ли Вон прогнулся в пояснице, а из его глаз заструились слёзы, стало больно, словно вот-вот его порвут.       Цезарь не слушал слов Ли Вона, хотя правильнее сказать не понимал смысла его речи. В его голове так туманно, что стало невозможно что-то переваривать. Он как животное вновь и вновь толкался в Ли Вона. Цезарь жаждет лишь выебать свою жертву, которую хотел с самой первой встречи. Долго всё это не продлилось, всё таки Ли Вон не был готов к такому быстрому сексу. Да и его тело ослабло ещё когда из него выпили крови. Поэтому сразу после того как Цезарь кончил, он отрубился. Лишь это заставило Цезаря прийти в себя. Но расставаться с Ли Воном он не хотел, поэтому решил забрать к себе домой. Теперь его идеальный человек всегда будет рядом. Кажется Цезарь точно влюбился в Ли Вона, в его запах, внешность, вкус, характер, душу.

***

      Ли Вон очнулся, он тяжело приоткрыл веки. Он взглянул на потолок, после осмотрел стены. Ли Вон не понял, где находится, так что попытался встать и постараться выявить где находится. Но этого у него не вышло, задница сразу заболела, так ещё и укус защипал. Тогда Ли Вон моментально вспомнил всё, что произошло. Чуть ли не убили, потом изнасиловали, а сейчас вообще похитили... В глазах потемнело, кажется, что теперь жизнь Ли Вона полностью изменилась... Он не знает, как к нему будут относиться и это пугает.        – Проснулся? - внезапно дверь открылась и из неё вышел Цезарь, тот самый вампир, который сотворил всё это с Ли Воном.        – Д-добрый день..., - Ли Вон сразу задрожал, разумеется, он сильно испугался, так как сейчас его жизнь полностью в руках Цезаря.        – Всё хорошо, я не собираюсь причинять тебе боль, - Цезарь приблизился к Ли Вону и погладил его по голове.        – Л-ладно..., - Ли Вон не стал сопротивляться, но страх всё равно не пропал.        – Меня зовут Цезарь, зови меня так, Ли Вон, - Цезарь улыбнулся и улёгся Ли Вону на грудь, приобняв его.        – А.. Хорошо, Цезарь, - Ли Вон всё ещё не понимает, что происходит, но вроде пока ничего плохого не случается, так что вырываться нет смысла.        – Хочешь есть? Или может обезбола тебе дать? - Цезарь приподнял голову и посмотрел Ли Вону в глаза, сейчас он кажется слишком добрым, особенно если вспомнить, что было вчера.        – Если можно то и то, - Ли Вону как-то странно так говорить со своим похитителем, он толком не знает какие у него намерения, но вроде кажется, что сейчас безопасно.       – Хорошо, тогда сейчас принесу, скоро вернусь, - Цезарь присел на край кровати и собирался уже встать, как неожиданно Ли Вон схватил его за запястье, останавливая.        – Цезарь... Почему ты так хорошо относишься ко мне? Зачем ты меня похитил?.. - Ли Вон всё же осмелился и решил спросить, в конце концов теперь ему тут жить.        – А? Я влюбился в тебе, каждый день после нашей встречи я наблюдал за тобой... А твоя кровь... Я впервые пробовал что-то настолько сладкое. Тогда я осознал, что больше не смогу обходиться без тебя, - Цезарь улыбнулся и погладил Ли Вона по лицу, он правда впервые почувствовал себя настолько счастливым и удовлетворённым, так что без Ли Вона он уже не сможет стать радостным.        – А.. Понятно..., - Ли Вон засмущался и отвернулся, он даже и предположить не смог, что Цезарь влюбился, Ли Вон подумал, что это либо какая-то шутка или ошибка, поэтому не воспринял всерьёз.

***

       В этот день Цезарь только заботился о Ли Воне. Принёс обезболивающее, давал только лучшую еду, даже вместе с ним прогулялся по парку. Причём такое поведение Цезаря было всё время. А на любой вопрос Ли Вона, почему он такой добрый, всегда отвечал, что просто влюблён. Ли Вон долгое время отказывался в это время, но... Цезарь правда был таким милым. Даже есть такая странная деталь, что Цезарь вообще не пьёт другую кровь, кроме Ли Вона. Теперь кровь остальных кажется ему противной и отвратительной. Но при этом Цезарь не выпивал много у Ли Вона, лишь чуть-чуть да и редко, хотя иногда вовсе отказывался от этой трапезы, потому что не хотел, чтобы Ли Вон ослабевал. Через некоторое время Цезарь даже разрешил Ли Вону самому выходить на улицу. То есть доверился ему. Ли Вон бы мог сбежать, но ему почему-то не хотелось, с Цезарем так хорошо и спокойно. Теперь он больше не боится вампиров, так как Цезарь может защитить его от остальных. А об этой безопасности он всегда мечтал. Да и сам Цезарь слишком красивый... В один момент Ли Вон осознал, что влюбился в Цезаря. Но пока не решался признавать это, так как Цезарь до всех этих событий похитил Ли Вона, поэтому влюбляться в своего похитителя ему показалось странным. Но в любом случае это уже произошло, так что отрицать бесполезно...        Но вот однажды... В один день Цезарь вёл себя как-то странно... Не как обычно. Цезарь всегда гулял с Ли Воном до поздна, так как волноваться было нечего. Но сегодня, как только он заметил, что на улице стало темнеть, он чуть ли не бегом начал уходить домой с Ли Воном. Разумеется, это показалось подозрительным, но может у него есть дело, которое надо срочно завершить, так что ничего страшного. Ли Вон послушно вернулся домой и ушёл в свою комнату. Он решил подождать Цезаря там, так как обычно они засыпали в обнимку, поэтому без него холодно и одиноко.        Ли Вон ждал час, два, три, четыре... Но Цезарь так и не пришёл. Обычно тот всегда приходил, но сегодня почему-то нет, поэтому Ли Вон немного заволновался. Так что он решил найти Цезаря, чтобы хотя бы узнать причину, почему тот задерживается.        Ли Вон прошёл почти весь дом и уже почти подумал, что Цезарь уехал, как вдруг услышал какой-то скрип в одной из комнат. Он сразу пошёл туда и решил открыть дверь, но она была закрыта.        – Цезарь, это ты? - Ли Вон ещё раз дёрнул ручку двери, но как оказалось, она закрыта изнутри.        – Ли Вон..., - вымолвил хриплым голосом Цезарь, Ли Вон сразу узнал его голос.        – Что ты там делаешь? Ты плохо чувствуешь себя? - Ли Вон немного успокоился, ведь он нашёл Цезаря, но всё таки тот ведёт себя чрезвычайно странно, так что это заставило переживать.        Цезарь никак не ответил, а лишь подошёл к двери и открыл её. Его взгляд затуманенный, пустой, даже не видно зрачков. Он моментально затащил Ли Вона в комнату, в которой был и прижал того к стене.        – Цезарь?.. - Ли Вон слегка испугался, но вырываться не стал.        Цезарь молча оглянул его, а после спустился к шее Ли Вона. Острые клыки прошлись по тонкой коже и проткнули её. Кровь сразу хлынула из маленьких дырочек, Цезарь присосался к этим ранкам и стал пить сладчайшую кровь. Ли Вон тихонько вскрикнул и зажмурился. Он предположил, что Цезарь голоден, поэтому так непривычно ведёт. Всё же тот в последнее время мало пьёт, а он большой вампир, так что тому надо много крови, поэтому неудивительно, что Цезарь так изголодал. Ли Вон решил дать ему наесться. Он прижал голову Цезаря к своей шее, чтобы ему было удобнее пить. Конечно, от этого больно, но Цезарь итак сделал много хорошего для Ли Вона, так что это будет благодарностью. Вампир жадно глотает столь желанную кровь, но неожиданно он также опустил свои ладони на бёдра Ли Вона, после сразу снимая с него всю одежду. Ли Вон вздрогнул, но сопротивляться не стал, так как Цезарю наверно надо расслабиться, как в прошлый раз, ну и он сам не особо против секса. Цезарь продолжил поглощать кровь, а также раздевать Ли Вона. Но вот когда он захотел войти, то всё же прервался от питья. Только так быстро войти у Цезаря не вышло, так как надо ещё и разработать Ли Вона. Он словно забыл об этой части, в голове так пусто, что невозможно вспомнить что-то. Но всё-таки не хотя он приступил к этой части. Ли Вон постарался помочь ему, задрал ногу и расслабился, чтобы пальцы Цезаря легче вошли.        Цезарь не то, чтобы быстро разрабатывал Ли Вона, а скорее резко. Его пальцы могли застыть на миг, но потом неожиданно широко раскрыться. Ли Вон громко стонал от каждого такого действия, но он даже наслаждался от таких движений. Он кайфовал до тех пор, пока Цезарь не решил всё же вставить. Тогда он внезапно достал пальцы и повалил Ли Вона животом на кровать. Цезарь сразу забрался на него и вставил свой член полностью всего за один толчок. Ли Вон протяжно простонал и сжал в кулаках одеяло. Цезарь как будто не замечал ничего, стал быстро толкаться. Хоть он только начал, но уже старался вдалбливаться, как можно быстрее. Ли Вон вообще не в восторге от такой грубости, но он ничего не может сделать, кроме как вскрикивать, не хватает сил. Но даже не это самое страшное. Внезапно Цезарь приблизился к обнажённой спине Ли Вона и вонзил в неё клыки, снова выпивая его кровь. Сейчас Ли Вону уже действительно стало страшно, так как кровь у него не бесконечная.        Это продолжалось, а Цезарь и не думал заканчивать. Он вдалбливал Ли Вона и пил его вкуснейшую кровь, почти полностью осушивая его. Надежда Ли Вона, что Цезарь придёт в себя и остановится становилась всё меньше и меньше... В один момент он почувствовал, что веки стали тяжелее и сильно склонило в сон. Он понял, что полностью обессилен, даже вскрикивать он уже не мог.        – .. Я.. Люблю тебя.. Цезарь.., - хрипло и с трудностью выдавил из себя Ли Вон, перед тем, как отрубиться, он решил признаться.        В этот момент к Цезарю пришло сознание. Словно он посмотрел на ситуацию другими глазами. Вампир сразу остановился и в панике оглянул измученное тело Ли Вона. Тот ещё не отключился, но уже на пределе. Цезарь как будто был сам не собой, ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, что произошло. Тогда он в ужасе осознал, что сделал. Ли Вону не сможет жить с таким малым количеством крови. Цезарь постарался перебрать все возможные варианты, как спасти Ли Вона, он не хочет потерять его. Он не сможет жить без него. Цезарю не пришло в голову что-либо лучше, чем превратить Ли Вона в вампира. У них регенерация гораздо лучше, чем у людей, к тому же они бессмертные... Да, он может испортить жизнь Ли Вону, но без этого тот вовсе умрёт. Есть способ, как сделать человека вампиром... Для этого надо, чтобы сам человек попробовал кровь вампира. Не нужно много, даже небольшая капелька сойдёт. Так что Цезарь резко прокусил свою губу, вообще не обращая внимания на боль и прильнул к губам Ли Вона. Он нежно приоткрыл рот того языком и просунул свою кровоточащую губу. Ли Вон невольно проглотил то, что потекло в её рот. И когда он думал, что прямо уснёт... Он как будто переродился и внезапно появились силы. Постепенно его тело начало восстанавливаться. Но при этом кровь в венах как будто закипела и от этого стало некомфортно. Но Цезарь приобнял его и поцеловал в висок, словно успокаивая Ли Вона.        Спустя примерно несколько часов, Ли Вон на все сто процентов восстановился. Все укусы на теле затянулись, количество крови стало прежним, а Ли Вона больше не клонило в сон.        – Так... Что сейчас произошло? - когда Ли Вон успокоился, он наконец посмотрел на Цезаря и задал вопрос, который тревожит его.        – Я превратил тебя в вампира, чтобы ты выжил.., - Цезарь виновато отвёл взгляд и ближе прижал к себе Ли Вона.        – Спасибо, конечно, что спас... Но зачем ты набросился на меня? - пожалуй, Ли Вона волновало больше то, что Цезарь хотел убить его, он же его любит, так что это непонятно.        – Прошу.. Прости.. Сегодня было полнолуние, а в такие моменты вампиры ведут себя не предсказуемо, так что я не успев тебя предупредить, запер себя, чтобы не навредить тебе... Но вышло так... Извини, пожалуйста, - а ведь у Ли Вона правда вылетело из головы, что сегодня полнолуние, а ведь везде только и говорили об этом... Но это неважно, ведь всё обошлось.        – Ладно, всё хорошо... Но вот только я теперь вампир, мне получается тоже придётся пить чужую кровь?.. - Ли Вон наверно слишком добрый, так что не может представить, как будет набрасываться на невинных людей.        – К сожалению да, но необязательно охотиться, существует кровь в пакетах.., - Цезарь ещё о чем-то подумал, после глупо улыбнулся. – Выходит теперь мы оба бессмертны.. Значит мы будем вместе вечно... Ты говорил, что любишь меня, так что проживёшь вечность со мной?        – Да, я люблю тебя и буду только твоим, - Ли Вон тоже широко улыбнулся, больше он не боится потерять Цезаря, он готов навечно сплести свою жизнь со своей любовью.        – Я тоже люблю тебя, Ли Вон, - Цезарь притянул лицо Ли Вона к себе и нежно, почти воздушно поцеловал его в губы.        С этого момента они начали официально встречаться. Хоть в их жизни всё ещё было много событий, как хороших так и плохих. Но главное, что теперь они проходят через все препятствия вместе и безумно любят друг друга.

Конец

Примечания:
133 Нравится 8 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (8)