Гермиона плохо спала той ночью. Ей снилось, что она ведет за руку маленькую светлоголовую девочку лет пяти. Ребёнок был необычайной красоты. Пышные вьющиеся волосы, яркие карие глаза, обрамлённые густыми ресницами. Девочка мило улыбалась ей. Гермиона чувствовала себя счастливой. А потом внезапно малышку отобрали, вырвали из рук. Худой бледнокожий блондин — это точно был Драко Малфой — тащил ребёнка в противоположную сторону. Рядом с ним стояли Нарцисса и Люциус и истошно смеялись. А девочка кричала ей вслед: «Мама, не отдавай меня, мама…».
Картинка в её голове сменилась. Теперь она стояла в доме своих родителей. Мама копошилась на кухне, отец сидел перед телевизором. Гермиона поздоровалась, но никто ей не ответил. Она стала звать их всё громче и попыталась привлечь внимание. Ничего не выходило. И вдруг они одновременно посмотрели на неё остекленевшими глазами. Их лица отражали отвращение, и они вместе произнесли:
— Зачем ты пришла сюда? Мы же сказали, что больше у нас нет дочери. Мы лишились её, когда ты стёрла нам память…
Далее она оказалась перед Хогвартсом. Это была финальная битва. Волдеморт призывал всех присоединиться к нему. Гарри на руках у Хагрида. Неожиданно Гарри падает и больше не встаёт. Он мёртв, всё кончено. Гермиона отчаянно кричит…
И вот она уже на полу. Посреди гостиной Малфой Мэнора. Отовсюду разносится раскатистый смех Беллатрисы, а на руке Гермионы отчетливо проявляется надпись «Грязнокровка». И тут все, кто был в её сне, начинают повторять это слово. «Грязнокровка», — шипит Волдеморт, «Грязнокровка», — повторяют ее родители, к ним присоединяются Малфои с маленькой девочкой. Мир во круг неё начинает кружиться с бешенной скоростью, и в следующее мгновение она оказывается в Норе. Люди вокруг неё меняются, теперь рядом Гарри и Рон. Сначала они с отвращением смотрят на неё, а после их голоса сливаются в единый гам: «Предательница, ты одна из них, ты — Малфой». К ним присоединяются остальные Уизли, Минерва Макгонагалл, а после маглорожденные знакомые из Хогвартса. Она пытается сбежать от этих голосов. Она бежит не оглядываясь через поле около дома, ветки хлещут по лицу, её сердце бешено колотится в груди. Но истошный детский крик: «МАМА», — заставляет её обернуться. В этот момент в неё ударяет зелёный луч, она падает на холодную землю и последнее, что слышит — тихое шипение Нагайны.
Гермиона резко пробуждается. Несколько секунд ей потребовалось, чтобы осознать — это всего лишь кошмар, её тяжёлое психоэмоциональное состояние дало о себе знать. Голова тяжелая из-за недосыпа. На часах всего лишь 6:30 утра.
Девушка спешно приняла душ и решила ещё раз обзвонить все гостиницы. Результата по-прежнему нет — все номера заняты. Гермиона достала с полки одну из ранее купленных книг для подготовки к новому учебному году и приступила к чтению, но не выдержала и пятнадцати минут. Мысли постоянно уходили со страниц учебника, и сфокусировать своё внимание у девушки никак не получалось. Неуклюже сползя с кровати, Гермиона решила спуститься вниз.
Ни в гостиной, ни на кухне никого не оказалось. Зато холодильник был доверху набит самыми разнообразными продуктами, а живот предательски урчал. «
Блинчики или яичница? — девушка ещё раз взглянула на часы, —
и блинчики, и яичница!». Вздохнув, девушка достала из холодильника упаковку яиц и коробку молока. В нижней полке она отыскала бекон и сливочное масло. Наготовив еды, которой хватило бы на шестерых взрослых людей, девушка принялась трапезничать.
— Ты уже не спишь? — застал её за поливанием блинчиков клубничным джемом голос Нарциссы, — доброе утро, дорогая.
— Доброе утро, Нарцисса. Да, я рано проснулась и решила приготовить завтрак, — женщина осмотрела стоящие на столе тарелки с едой и довольно улыбнулась. — Надеюсь, вы не против?
— Ну что ты, дорогая. Я только рада.
Дама присоединилась к девушке за завтраком.
— Очень вкусно. Это Моника научила тебя готовить?
— Да. Пока я не поступила в Хогвартс, я любила помогать маме на кухне. Мы с ней вообще всё любили делать вместе.
— Знаешь, я росла в семье с 2 старшими сёстрами: Беллатрисой и Андромедой. И мы все время соперничали за внимание матери. Наша мать, Друэлла, была женщиной властной и сильной. Ей муж — мой отец — Сигнус Блэк третий мечтал о сыне, но она смогла родить ему лишь трёх дочерей. Он не мог простить её за отсутствие наследника, а она в свою очередь винила в этом нас. Бэлла росла одиночкой и всячески пыталась доказать матери, что не хуже мужчин, что она сможет заменить так и не родившегося у Друэллы сына. И она стала сильной, могущественной волшебницей. Но поистине жестокой и несколько сумасшедшей, — от услышанного Гермиона застыла и не могла даже вздохнуть, Нарцисса, заметив это, решила увести тему подальше от старшей сестры. — Я не могу винить её, она росла одинокой и пыталась во всем угодить матери. В отличие от неё, мы с Андромедой всегда держались вместе, были лучшими подругами, самыми близкими людьми. Я обожала её и даже несколько боготворила. Все было хорошо до тех пор, пока в Хогвартсе она не встретила маглорожденного волшебника Теда Тонкса. Я отговаривала её, как могла. Я ведь любила Андромеду больше, чем собственную мать. Но она не послушалась, хоть и прекрасно знала, на что шла. Конечно же, семья не приняла её выбор, и нам пришлось разорвать все связи. Хотя долгое время мы тайно общались письмами, пока Беллатриса не перехватила одно из них. На этом наше общение окончательно оборвалось. Ты представить себе не можешь, как я сожалею, что не попыталась связаться с ней ещё. Из дошедших до меня сплетен я знаю лишь, что у Андромеды была дочь…
— Нимфадора Тонкс.
— Да, точно, Нимфадора. Она погибла тогда, при сражении за Хогвартс. А Теда, насколько мне известно, поймали и убили егеря. Мне так жаль Андромеду, я так многое хотела бы ей сказать, о многом попросить прощения. А теперь я здесь, а она осталась совсем одна…
— Она не одна, — Нарцисса вопросительно уставилась на девушку, — у нее есть внук — Тедди Люпин.
— Неужели Нимфадора и Римус Люпин… — Гермиона утвердительно кивнула. — Я думала, что это всего лишь слухи. Он же…– женщина прервалась, на секунду задумалась, а после спросила: — Получается Тедди Люпин — мой внучатый племянник? — девушка кивнула, и женщина искренне улыбнулась.
— Он унаследовал от матери способности метаморфа. Да и вообще он прекрасный малыш, Андромеда в нем души не чает.
— Вы знакомы с моей сестрой?
— Да, она прелестная женщина. Я думаю, вам стоит написать ей.
— Ты думаешь, она сможет простить меня?
— Я думаю, что она захочет поговорить с вами, — Нарцисса задумалась над словами девушки, а после продолжила есть блинчики.
— Чем планируешь заниматься сегодня?
— Ещё не решила, но думаю, что отправлюсь выбирать Гарри подарок — у него скоро день рождения.
— Дорогая, я как раз хотела пригласить тебя присоединиться ко мне в походе по магазинам. Я вызову такси, через сколько ты будешь готова?
— Нарцисса, я… — девушка хотела отказаться, но не успела.
— Гермиона, пожалуйста. Моника на работе, а мне совсем одиноко. Тем более, мне казалось, что помощь в адаптации является главной задачей социального помощника, — женщина подмигнула и самодовольно улыбнулась. Гермиона мысленно проклинала себя, что потребовала предоставить Малфоям помощника. Хотя для себя она решила, что это всё же была не её вина, а этого противного работника министерства мистера Перкинса.
— Хорошо, через 20 минут я буду готова.
— Вот и славно.
Всю дорогу Нарцисса рассказывала девушке о своих любимых магазинах и портных. Та, в свою очередь, ознакомила её с лучшими магловскими брендами и обещала провести экскурсии по своим любимым местам. Несмотря на то что Гермиона совершенно не разбиралась в моде, разговор шёл на удивление легко. Нарциссе даже удалось заинтересовать её.
Хождение по магазинам оказалось не столь утомительным, как это представлялось Гермионе раньше. Может, она просто стала старше и теперь больше внимания уделяет своему внешнему виду?
Нарцисса скупала все самое дорогое, самое люксовое. Она не отказывала себе ни в чем. К тому же прикупила несколько новых футболок и рубашек для Драко и Люциуса.
— Гермиона, дорогая, смотри какое платье! Уверена, оно будет смотреться на тебе шикарно, — женщина указала на утончённый синий наряд необычайной красоты.
— Но… — девушка совершенно не носила платьев, если не считать балов и званых ужинов в школе.
— Никаких но! Консультант, пожалуйста, отнесите это в примерочную, — тон Нарциссы не терпел возражений. Гермиона послушалась и прошла за работницей.
— Ну-ка, повернись. Дорогая, ты прекрасна! Берём, — Нарцисса была так рада, будто платье подкупалось для неё самой.
— Но, Нарцисса, мне это не по карману, — прошипела девушка. На бирке значилась сумма, на которую Гермиона могла прожить несколько месяцев.
— Не волнуйся об этом. Пусть это будет моим подарком тебе.
— Спасибо, но это слишком дорого. Я и так пользуюсь вашим гостеприимством.
— Милая, я всю жизнь мечтала о дочери. Как буду наряжать её, гулять вместе по магазинам, устраивать балы, — женщина воодушевленно вскинула руки, — но, к сожалению, после Драко у нас с Люциусом так и не получилось завести детей. Так что не лишай меня такого удовольствия.
— Вы же знаете о том, что мне предложил Люциус?
— Люциус? Не Драко? — девушка кивнула. — Милая, я не пытаюсь тебя купить, если ты об этом. Я просто хочу отблагодарить за то, что ты согласилась походить со мной по магазинам. И только.
— А как вы относитесь к идее вашего мужа?
— Гермиона, ты хорошая девушка. Я думаю, ты и сама понимаешь, что ты не та партия, на которую я рассчитывала. Но чем больше я с тобой общаюсь, тем больше убеждаюсь в правоте Люциуса. И ещё я очень ценю Монику и считаю, что она должна знать о тебе. Уверена, они с Венделом любят тебя не меньше, чем мы Драко. Поэтому да, дорогая, я хочу, чтобы вы с Драко поженились. И ещё я очень хочу внуков.
— Но как вы отнесётесь к тому, что в вашей семье появятся полукровки?
— В моей семье уже есть полукровки. Моя племянница была ею. И мой внучатый племянник, — Нарцисса опять улыбнулась, будто мысль о внуке сестры согревала ее.
Они вышли из магазина и пошли по улице. Гермиона остановилась около маленькой лавки с блеклой вывеской.
— Нарцисса, я зайду в этот магазин. Хочу посмотреть подарок Гарри, — девушка ещё ничего не выбрала для него.
— Да, дорогая, я тогда буду в ювелирном напротив.
Гермиона потянула за ручку, и с другой стороны двери зазвонил колокольчик.
— Добро пожаловать, мисс, — сказал старый седой мужчина за кассой.
— Добрый день.
Магазин был наполнен самыми разнообразными товарами: от крохотных безделушек до дорогостоящего антиквариата. Гермиона ходила между полок, рассматривая предметы. Вещи были интересные, но совершенно не подходящие Гарри. Вдруг ее внимание устремилось на крайнюю нижнюю полку. Там в пыли стояла точная уменьшенная копия Форда «Англия» — машины, которую Рон с Гарри угнали у мистера Уизли, за что их чуть не выперли из Хогвартс. «
Вот оно!» — подарок был выбран.
Расплатившись, Гермиона вышла на улицу, Нарциссы ещё не было. Девушка зашла в ювелирный напротив. Перед ней развернулась следующая сцена: вокруг миссис Малфой кружились пять, а нет, даже семь консультантов. Ей постоянно что-то приносили и уносили, будто бы весь процесс был поставлен на поток.
— Дорогая, дай мне ещё пять минут, — крикнула Нарцисса, заметив в дверях девушку, и развернулась обратно к консультантам.
— Золотая жила, — негромко, но и не достаточно тихо, чтобы его не услышали, сказал охранник магазина. Это был мужчина лет сорока, довольно крупный, но при этом незаметный.
— Что простите?
— Эти коршуны накинусь на неё, видимо, почувствовали, что пахнет деньгами, — девушка скорчилась, мужчина, заметив это, продолжил: — простите за мою прямоту, эта женщина — ваша мать? — девушке не хотелось продолжать диалог с неприятным мужчиной, и она намеренно его игнорировала, — может свекровь? Хотя вряд ли. Дайте угадаю. Вы, наверное, её помощница или может водитель.
— С чего вы это взяли?
— Ну, эта дама шикарно одета, рассматривает самые дорогие драгоценности и не обращает внимания на ценники. Белое золото, платина, бриллианты и другие натуральные камни… А вы… Вы выглядите посредственно.
«Посредственно? Да что этот хам себе позволяет!», — Гермиона зло посмотрела на него и выдавила:
— Знаете, её сын на днях сделал мне предложение. Так что вы не угадали, — девушка развернулась и вылетела из магазина, пыхтя от раздражения. Через пару минут к ней присоединилась Нарцисса.
— Извини, что я так долго. Нашла подарок?
— Да, а как прошёл ваш шоппинг в ювелирном?
— Я и не думала, что маглы способны создавать такие красивые украшения, — женщина протянула ей руку, на котором висел только что купленный золотой браслет с яркими переливающимся на солнце изумрудами.
Отобедав в кафе, дамы посетили ещё несколько магазинов и с полными пакетов руками отправились домой. Они отлично провели время. Гермиона осознала, что стала гораздо лучше относиться к Нарциссе. Теперь девушка понимала, почему они с Моникой подружились.
***
Ужин прошел нормально. Люциус рассказывал о новой прочитанной им книге, причитая о надежде увидеть снятый по ней фильм, а Нарцисса делилась деталями их сегодняшней вылазки и хвасталась обновками. Единственное, что смущало Гермиону — неоднозначные взгляды Драко, на которые она периодически наталкивалась, но тут же как ошпаренная отводила взгляд.
***
Неделя летела быстро, но с решением девушка не спешила. Свадьба хоть и казалась ей неизбежной, но выходить замуж, не обдумав все «за» и «против», Гермиона себе позволить не могла. Никто и не торопил ее с ответом. Она старалась избегать совместных трапез с семьей Малфоев, исключения оставляя приходам Уилкинсов или наоборот походам к ним в гости. Она еще больше сдружилась с Нарциссой, в то время как с остальными Малфоями сторонилась всяческого контакта. Так бы и продолжалось, если бы в четверг Уилкинсы и старшие Малфои не запланировали совместный поход в ресторан. Таким образом, Гермиона с Драко остались дома одни.
До вечера они не сталкивались. Девушка спокойно сидела в своей комнате, пока в дверь неожиданно не постучали.
— Да?
— Грейнджер, уже вечер, — в комнате показалось светлая голова.
— И? — девушка непонимающе уставилась на него.
— Время ужина.
— И-и? — понятнее не становилось.
— Я есть хочу.
— Ну так иди и поешь, — повисла тишина, в которой они сверлили друг друга взглядами. — Постой, ты что, никогда не разогревал себе еду? — девушка засмеялась.
— Грейнджер, я серьезно, — его это злило.
Девушка, отложив книгу, начала вставать с кресла, как вдруг остановилась:
— Постой-ка, услуга за услугу, — она ухмыльнулась, — я помогу тебе с едой, а ты неделю будешь называть меня по имени. Идёт?
Парень приоткрыл рот от возмущения. Такого он точно не ожидал. Немного подумав, он кивнул.
— Пошли быстрее, я сейчас с голода умру.
— Тогда не буду торопиться…
***
Гермиона разогрела остатки мясного рагу и, накрыв на стол, села напротив парня. Они молча приступили к ужину.
— Почему ты избегаешь меня? — нарушил тишину Драко.
— Я не избегаю тебя.
— Не надо отрицать. Мы оба знаем это, Грейнд…– он осекся, но вовремя исправился, — Гермиона, — она довольно ухмыльнулась.
— И все же, я не избегаю тебя.
— Ещё как избегаешь! Или все-таки боишься меня?
— Не надейся, Малфой.
— А я для тебя значит Малфой?
— Не ты же разогревал ужин, — на это ему было нечего ответить.
— Так всё же почему?
— Почему ты пялишься на меня?
— Согласно нормам этикета, Гр… Гермиона, зрительный контакт крайне важен во время разговора.
— Я говорю про ужины с твоими родителями и Уилкинсами.
— А что с ними не так?
— Не придуривайся, Малфой, ты постоянно пялишься на меня.
— Почему я не могу смотреть на свою будущую жену?
— Этого я ещё как раз не решила.
— Я, кончено, не тороплю тебя. Но по-моему ты пытаешься отсрочить неизбежное.
— Я знаю, но я ещё ничего не говорила Рону и Гарри.
Парень вздохнул и потянулся к внутреннему карману пиджака. Одним движением руки он достал оттуда маленькую чёрную коробочку. В ней лежало кольцо из белого золото с крупным бриллиантом, обрамлённым рубинами и гранатами. Не надо быть экспертом, чтобы понять — стоило оно целое состояние.
— Это фамильное кольцо семьи Малфоев. Мне передал его Люциус, а ему его отец. Оно передаётся из поколения в поколение в нашей семье уже более чем три века, — парень взял ладонь девушки и надел ей кольцо на безымянный палец. — Я хочу, чтобы оно было у тебя, пока ты не решишь.
— Малфой… — девушка посмотрела на палец и ухватилась за кольцо. — Я не могу его принять, — девушка попыталась снять кольцо, но оно не поддалось.
— На кольце лежат древние чары. Так что снять его могу только я.
— Что? Но зачем?
— Видишь ли, моя прапрапрапрабабка была настолько рассеянной, что чуть не потеряла его. Поэтому мой предок наложил на кольцо чары, не позволяющие его снять никому, кроме дарителя.
— Так сними его с меня, Малфой.
— Драко.
— Что?
— Я хочу, чтобы ты называла меня Драко.
— Ну уж нет, Малфой.
— Тогда кольцо останется с тобой, Гермиона, — он ухмыльнулся, будто его план удался в точности, как он рассчитывал.
— Спокойной ночи, — сказала она раздраженно, намереваясь уйти, но он остановил ее:
— Сходишь со мной завтра в автошколу?
— Куда?
— Гр… — не привычно было обращаться к ней по имени, — Гермиона, ты что глухая? В автошколу. Можем по дороге заехать к целителю, чтобы проверить твой слух.
— Я всё прекрасно слышу. Зачем тебе в автошколу?
— Может я подозревал, что у тебя проблемы со слухом, но чтобы ещё и с головой… Раньше ты казалась мне умнее.
— Ты невыносим, Малфой. Так ты решил научиться водить машину?
— Бинго! Гр… Гермиона. Тебе потребовалось, — он посмотрел на часы на запястье, — почти минута, чтобы сообразить. Теперь понятно, почему ты решила вернуться в Хогвартс. Сдаёшь позиции, — он самодовольно улыбался, а она закатила глаза.
— Так зачем тебе моя помощь?
— Решил воспользоваться услугами социального помощника. Помнится, ты мне недавно их расхваливала, — он поднял вверх брови и стал ждать её ответа.
— Ладно, я схожу с тобой в автошколу.
— Завтра к 9 будь готова.
— Доброй ночи.
— Не проспи, — она наградила его последним взглядом и ушла в свою комнату.
Чувствуется, завтрашний день станет нелегким.