ID работы: 13392249

Почти конец света

Гет
NC-17
В процессе
23
Горячая работа! 9
автор
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 3. Звонок.

Настройки текста
Тодду казалось, что летние дни в этом году пролетели особенно стремительно. Прошла всего одна учебная неделя, а он уже скучал по своему сбитому режиму и насыщенному времяпрепровождению в стенах комнаты в обществе приставки, телевизора, комиксов и книг. Со временем спровоцированная обществом изоляция в период каникул начала приносить ему удовольствие, поэтому выход из состояния отшельничества и переход в жалкое подобие социального режима стало для него чем-то вроде ежегодного испытания. Разумеется, в качестве смягчающих факторов выступало присутствие Джейкоба и Миранды, но поскольку они преимущественно не разделяли его интересов, ему приходилось рассчитывать исключительно на собственную увлечённость. Со временем он пришёл к выводу, что уединение позволяет ему приблизится к пониманию окружающих куда больше, чем общение с внешним миром. Наблюдая со стороны, он узнавал те скрытые аспекты, которые были незаметны в ходе коммуникации, которая вызывала у него скорее внутреннее отторжение и страх, чем любопытство, хоть Тодд призывал это только глубоко внутри и с большой неохотой. Вот только сегодня его внезапно переклинило… Если большинство людей представляло для него набором штампов, то Эмбер комбинировала их в самом странном соотношении и наборе, не вписываясь в имеющиеся в школе группы или даже окружение. Может, поэтому его подсознательно к ней тянуло?.. Однако, прошло слишком мало времени и Тодд это притяжение, пока что не различал. Он просто надеялся вновь пересечься с ней взглядом или хотя бы заговорить.

***

На улице по-прежнему стояла тёплая погода, несмотря на неизбежно приближающиеся холодные сентябрьские дни. Разморённые солнечными лучами школьники расположились на скамьях вокруг площадки стадиона, тщательно отлынивая от домашки и обязанностей, под предлогом увлеченности спортивной деятельностью школы. Тодд тоже был в числе «заинтересованных», но его присутствие по большей части было обусловленно необходимостью составить Джейкобу компанию на скамье запасных и морально поддержать Миранду, для которой кардио было чем-то сродни пытки. После удачного расположения на дальней трибуне им с Джо открывался вид на все группы стадиона, состоящие из носящейся по размеченному газону школьной футбольной команды, репетирующих хореографию компании черлидерш и загнанных бедолаг, вынужденных нарезать круги под руководством истерично вопящей миссис Томпсон. Среди угнетенных особенно ярко выделялась Миранда в её неоново-розовых леггинсах и стремительно разрезающая толпу фигура Эмбер, яростно наматывающей метр за метром по прорезиненной дорожке стадиона. Она собрала волосы в хвост, который который напоминал светлый луч кометы, летящей за ядром падающей звезды. Однако в какой-то момент она всё же решила сбавить темп и притормозила около недовольно плетущейся Миранды. Подбежав ближе к Хэмпшир, девушка дружелюбно улыбнулась и прошептала ей что-то на ухо, взглядом указывая на завывающую, словно сирена, миссис Томпсон, заставив новоиспеченную подругу согнуться пополам от смеха. И вот уже спустя минуту недовольный крик учительницы прилетел в их сторону, заставляя школьниц с двойным усердием имитировать бурную деятельность. Одолев очередной круг в компании поспевающей следом Миранды, Эмбер притормозила возле шеренги болельщиц, внимательно изучая их хаотичные выпады и стойки, призванные не столько улучшить навыки акробатики, сколько привлечь внимание носящихся рядом футболистов. Тодд подставил лицо косым солнечным лучам, прикрыл глаза и опёрся спиной на позади стоящую скамью, намереваясь немного вздремнуть, но вместо этого резко дернулся вместе с очередным воплем миссис Томпсон: — Хэмпшир, Смит! Бегом! У вас ещё два круга! В ответ на замечание послышался бодрый вопрос Эмбер: — Мэм, а набор в группу поддержки ещё не начался? Почувствовав тычок в ребра со стороны Джейкоба, Тодд недовольно поморщился и открыл глаза, вопросительно уставившись на друга. — Сейчас что-то будет, — без всяких дальнейших пояснений сообщил Джо и кивком головы указал на разворачивающуюся у подножья трибун сцену. Миссис Томпсон уверенно семенила по газону в сторону покачивающейся на носках Эмбер, попутно покрикивая на пробегающих мимо школьников. У Тодда возникло две гипотезы, потенциально объясняющие то, с чем было связано столь стремительное приближение к новенькой. Либо учительница намеревалась зарядить ей по голове планшетов с листами, либо собиралась допросить с особой тщательностью. Но, в целом, оба эти варианта были одинаково травмоопасны. Не сбавляя темпа Миссис Томпсон пересекла беговую дорожку и замерла напротив девушки, вопросительно вскинув бровь: — У нас в этом году выбыла девочка из основного состава, поэтому нам бы сейчас не помешала замена. Что ты умеешь? Эмбер пожала плечами и миловидно улыбнулась: — Могу показать. — Миссис Томпсон, вы что издеваетесь?! Она на ногах-то устоять не может, какой ей черлидинг? — послышался недовольный крик Сары, за которым последовало стройное хихиканье остальной команды. Учительница грозно сверкнула глазами, прикрикнув: — Молчать, Воннегут! — она кивнула в сторону Эмбер, приказывая всё тем же суровым тоном, — Дай ей помпоны, живо! Сара раздраженно закатила глаза и встала со скамьи, протягивая Смит два сверкающих пучка лент, при этом угрожающе косясь в сторону мнущейся рядом Миранды. Эмбер подкинула помпоны в руках, словно проверяя их качество и встала в стойку, расставив ноги на ширине плеч. — Можно? — спросила она, кивком головы указывая на стоящий у ног учительницы магнитофон с открытым отделением для кассеты. Миссис Томпсон утвердительно кивнула и нажала на кнопку запуска стерео системы. Из динамиков полилась бодренькая мелодия, заставившая Тодда непроизвольно отбивать ритм носком кроссовка. Отсчитав несколько секунд, Эмбер отступила назад, в сторону площадки, и вместо последнего шага подпрыгнула в воздух прокрутив сальто назад. Далее последовала цепочка стремительных выпадов и прыжков, за которыми Тодд едва успевал наблюдать со стороны. Для него многочисленные сальто и шпагаты слились в один бесконечный акробатический этюд, в какой-то момент он поймал себя на том, что сидит на самом краешке скамьи, впившись пальцами в колени. Бегло скосив взгляд, он увидел Джо в идентичном напряженном положении. Эмбер тем временем выполнила финальный кувырок в бок и замерла в исходной позиции, удерживая помпоны на вытянутых руках, словно два мерцающих факела. Со стороны послышались восторженные аплодисменты Миранды и гулкое обсуждение болельщиц. Миссис Томпсон одобрительно присвистнула и хлопнула девушку по плечу, поинтересовавшись: — Неплохо… Где так научилась? — В своей бывшей школе я была капитаном команды, под моим руководством мы выиграли чемпионат штата и прошли отборочные на национальные соревнования, в прошлом году, — совершенно безэмоционально произнесла Эмбер, отбрасывая помпоны обратно на скамью. Тем временем лицо Сары приняло своеобразную форму ромба из-за перекошенной от злобы челюсти. Она пристально сверлила взглядом новенькую, очевидно, порываясь наброситься на неё в неконтролируемом порыве первобытной ярости. Остальная команда болельщиц виновато мялись по обе стороны от неё, словно это они были ответственны за произошедшее. Миссис Томпсон тем временем что-то отметила в листах, прикрепленных к планшету, и повернулась Воннегут, окончательно выведя капитана из равновесия, фразой: — Подберите Смит комплект формы, она принята в команду. — Но…— хотела было запротестовать Сара, однако была вовремя остановлена восторженными возгласами Миранды, бросившейся поздравлять Эмбер.

***

Остаток тренировки прошёл практически безмятежно. Не считая всё тех же истошных воплей миссис Томпсон к которым добавились истеричные крики Сары, обозлившейся на мир, особенно на одну из его представительниц, в лице Эмбер. Тодд увидел её в третий раз за день уже после физкультуры, на школьной парковке. Она возилась с кодовым замком от велика под тщетные предложения Миранды, подбросить её до дома на машине. В который раз мотнув головой, она улыбнулась всей троице и, крикнув прощальное: — До завтра! — оттолкнулась от земли, перекинув ногу через раму. Вскочив на сидушку велосипеда, она с хрустом прокрутила заевшие педали и стартовала по направлению развилки дороги, ведущей от здания школы к жилому кварталу. Она ехала на прямых ногах, с силой вдавливая корпус в руль, но уже спустя несколько секунд приняла обычное положение и отпустила одну ладонь, чтобы нашарить в кармане плейер. Тодд почему-то в этот момент мысленно рассуждал о том, что кататься на велике в такой короткой юбке, это либо безбашенный авантюризм, либо неоправданный идиотизм. Но в случае Эмбер он подсознательно больше склонялся к первому варианту.

***

С домашкой у Мэддисона сегодня не клеилось. К привычному желанию признать тот факт, что образование всего лишь социальный конструкт добавилось пожирающее изнутри чувство любопытства, сопровождаемое несвойственной ему растерянностью. Уравнения алгебры рассыпались перед глазами, а формулы по физике казались путаницей из букв и символов. Мозг отказывался работать, подбрасывая Тодду обрывки сегодняшних воспоминаний с участием новенькой. Эта дурацкая кассета, юбка, навыки болельщицы и разбитые коленки не давали ему покоя, продолжая терроризировать сознание. Мэддисон боролся с этими образами целый час, пока не сдался и не потянулся к компьютеру. Взлом школьной базы данных, разумеется, был наказуем, но это вовсе не означало, что Тодд потерял к нему доступ… Именно поэтому, вопреки всяким представлениям о морали и уважении чужой конфиденциальности он в бил в архив имя «Эмбер Смит», надеясь, что её дело уже успели внести в общий перечень в связи с переводом в новую школу. В графе поиска высветилось единственное имя, напротив которого виднелся адрес и номер телефона. Тодд замер в неуверенности, сверля экран взглядом. Он понимал, что звонок сам по себе неизбежен, иначе он будет вынужден остаток вечера провести в мысленных метаниях, периодически отвлекаясь на метания физические. За прошедший час он уже, кажется, нашагал километр по комнате, несколько раз услышав доносящийся с кухни крик матери с вопросом: «Что ты там делаешь?» А поскольку никакого вразумительного ответа он придумать не сумел, то просто смирился с собственным выбором и спустился на первый этаж к телефону. Быстро набрав номер, он прислонил трубку к уху. С первыми гудками он думал бросить эту затею, толком даже не понимая зачем он взялся звонить и что будет говорить, но его опередил ответ мелодичного женского голоса. — Дом Смитов слушает! — Эм… Здравствуйте. Миссис Смит? Из трубки послышался лёгкий, но безобидный смешок: — Всё верно, чем могу помочь? — Вас беспокоит Тодд Мэддисон, а Эмбер сейчас может говорить? — чуть сипло спросил Тодд, опираясь второй рукой на столешницу, так, словно собирался сейчас грохнуться в обморок. — Да, конечно, сейчас её позову, — послышался тихий треск, видимо трубку опустили на стол, а после приглушенный крик, — Милая! Тебя к телефону! Из динамика донесся тихий топот, видимо девушка сбегала по лестнице. Следом прозвучало короткое: — Да, я слушаю. Тодд проглотил стоящий в горле ком и торопливо откашлялся, отвечая: — Эмбер, привет, это Тодд, мы… мы сегодня познакомились в школе. — Кто-кто? — неуверенно спросила Эмбер. — Я проводил тебе экскурсию, — окончательно утратив уверенность в происходящем, дополнил парень. — Хммм… Что-то не припомню. — Ты ещё показала мне кассету «Led Zeppelin»…— мысленно отчаявшись и одновременно порицая себя за звонок, произнес Тодд, порываясь выбросить телефон и больше никогда не появляться на людях. Но его прервал короткий перелив смеха, доносящийся из динамика. — Тодд расслабься, конечно, я помню. Сама хотела тебя набрать, но не знала твоего номера. Воздух наконец-то покинул лёгкие Мэддисона, а сердце исполнило резкий кульбит. Непонятно откуда набравшись смелости, он спросил: — Не хочешь погулять? Ему показалось, что прежде чем ответить, Эмбер улыбнулась: — Да давай, приходи ко мне, а потом покажешь окрестности. — Окей, — ответил Тодд и тут же услышал гудки сброса вызова. Эмбер положила трубку, а он остался стоять по среди комнаты с бешеным пульсом и полным непониманием произошедшего.

***

Дом Смитов оказался всего в двух улицах от его. Ну, если это, конечно, можно было назвать домом. Само здание было куда масштабнее, чем он ожидал, и больше походило на фамильный особняк. Тодд замер у крыльца, неуверенно косясь в сторону дверного звонка. Мысленно досчитав до десяти, он взобрался по ступенькам и нажал на кнопку, запустив в доме трель мелодии, стремительно пронесшейся по этажам. — Секундочку! — послышался из-за двери все тот же приятный мелодичный голос. Дверь открыла женщина лет сорока в тёмно-зелёном твидовом костюме, поверх которого был одет голубой клетчатый фартук. Светлый волосы были собраны в аккуратный пучок, а голубые глаза сканировали его с ног до головы. — Ты должно быть Тодд, — улыбнувшись, заключила миссис Смит, отступая в сторону и запуская парня в дом. — Добрый вечер, мэм! — собравшись с силами поздоровался Мэддисон, бросая взгляд на свисающее по бокам от двери хрустальные светильники. — Проходи, Эмбер у себя в комнате, разбирает вещи, — всё также радушно улыбаясь сообщила миссис Смит, стремительно направляясь в сторону кухни. Вернулась она уже через секунду с блюдом, полным шоколадного печенья. Она призывно подставила Тодду тарелку, взглядом указывая на гору выпечки. Мэддисон протянул руку, взял одно печенье, щедро надкусил и тут же интенсивно закивал головой, хотя ещё толком не успел распробовать начинку. — Ну как? — взволнованно поинтересовалась женщина. — Очень вкусно, миссис Смит, — прожевав, сообщил Тодд. Она отмахнулась и весело ухмыльнулась: — Ну что ты, просто Аманда. Со второго этажа внезапно послышалось: — Ма! Ты опять испекла печенье? Миссис Смит быстро впихнула Тодду всю тарелку и указала в сторону лестницы, попутно поясняя: — Вторая дверь справа. Сообщив направление, миссис Смит тут же ретировалась в сторону кухни, тихо что-то насвистывая себе под нос. Тодд тем временем преодолел каскад ступеней, поднялся на второй этаж, завернул за угол и тихо постучался в указанную дверь. Из комнаты послышалось: — Войдите. Мэддисон заглянул внутрь, тут же встречаясь с теперь уже знакомым веселым зелёным взглядом. Эмбер стояла у полупустого шкафа, расположившегося вдоль правой стены. В руках она держала массивную стопку книг, одной ногой опираясь на стул, а второй на подоконник. Повиснув в воздухе таким образом, она расставляла тома по местам. После школы она успела переодеться в сползающий с плеча безразмерный полосатый свитер и светло-голубые джинсы. На ногах по-прежнему были чёрные конверсы. — Вижу тебя уже захватили в плен выпечки и гостеприимства, — закатив глаза, констатировала Эмбер. — Я не против, — возразил Тодд, опуская блюдо на стоящий справа от двери зеркальный столик. — Протестовать с печеньем во рту, знаешь ли, не особо получается… Тодд согласно пожал плечами, попутно осматривая интерьер. Сама комната практически не выражала настроения или интересов хозяйки, поскольку кроме мебели и белоснежных обоев в ней ниче выдающегося не находилось. Разве что пол был заставлен десятками коробок с одеждой, книгами, плакатами, пластинками, дисками и кассетами, которым ещё только предстояло освоится в здешней обстановке. Приблизившись к одной из коробок, он заглянул внутрь, осматривая содержимое. Внутри вперемешку с исписанными тетрадями и блокнотами лежало несколько томов Брэдбери, в особенности ему приглянулась пестрая обложка сборника рассказов. Как ему показалось, дома у него была книга того же издания. Однако, совершенно не зная, как завязать разговор о фантастах, он предпочел промолчать, наблюдая за тем, как Эмбер ловко спрыгивает с подоконника на пол и деловито отряхивает руки. Почему-то вместо нормального вопроса он решил ляпнуть первое, что пришло в голову: — Почему ты не сказала свой адрес? Эмбер приподняла уголок рта, притягивая носком пятки одну из коробок. — Ну, я предположила, что у человека, умудрившегося взломать школьную систему безопасности есть свои каналы, а поскольку мне уже удалось наблюдать твои скудные социальные навыки, я решила, что у тебя есть доступ к архиву, в котором указан и мой телефон и адрес. Мне подумалось, что не стоит лишать тебя удовольствия снова нарушить покой прекраснейшего учебного учреждения Скрэнтона. Она достала из коробки очередную порцию книг и вогрузила их на среднюю полку, после чего сказала: — А вообще можно было просто спросить. — Я думал быть в числе твоих контактов — привилегия, — съязвил Тодд быстрее, чем успел подумать, и тут же скосил взгляд к сборнику рассказов в коробке. Эмбер усмехнулась: — Какое точное и наблюдательное замечание, мистер Мэддисон, но так уж и быть, я пойду на послабления пропускного режима, — она приблизилась к нему и указала на Брэдбери, лежащего на дне коробки, — Дать почитать? — Не, спасибо, у меня такая есть, — ответил Тодд, мысленно пересчитывая количество раз, которые он перечитывал это сборник. «Кажется, четыре…», — пронеслось у него в голове. — Любишь фантастов? — чуть склонив голову набок, спросила Эмбер. Тодд лаконично кивнул. Смит одобрительно хмыкнула, подошла к зеркальному столику и подхватила с него пушистую тканевую резинку, перетягивая волосы в тугой хвост: — Ладно, пошли, пока мама не начала пичкать тебя полноценным ужином с десертом. Мэддисон не стал озвучивать тот факт, что не отказался бы от дополнительной порции стряпни миссис Смит и молча последовал за Эмбер. Солнце за окном клонилось к закату, окрашивая захлопнувшуюся за парнем дверь в бледный розоватый оттенок.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.