История Кина и Морико

PG-13
Заморожен
3
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 543 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
1 глава. День у императора Кина Хаттори выдался сложным. Важные указы касающиеся разбойников грабящих жителей Нойрё, приёмы важных чиновников утомили молодого мужчину. Ему много раз «советовали» найти наложницу чтобы развлечься и укрепить династию законным наследником, но Кин редко интересовался женщинами. Мысли о благополучии империи занимали всё его время. Единственное чем император любил заниматься когда уставал от дел это охота: – Решено завтра возьму с собой несколько самураев и поеду на охоту, а сейчас надо выспаться. Кин приказав выйти личному слуге помогающему раздеться отправился спать. Утром после завтрака правитель империи Нойрё как и планировал отправился на охоту с небольшим отрядом личных самураев. Охотились они в небольшом лесу принадлежащему только императору некто не охотился здесь без его позволения. В этот раз Кин решил пострелять из лука в птиц, он увидел красивого, гордо сидящего на ветке фазана: «С этого расстояния подстрелю легко» Натянув тетиву лука Кин собрался выстрелить.Вдруг из леса выскочила девушка дикая с луком на перевес. И с большого расстояния выстрелила попав точно в цель. Увидев её самураи сопровождающие правителя Нойрё направились к ней, а она дерзко ухмыльнувшись развернула коня и поскакала прочь. Кин удивился: – Какая необычная девушка взгляд такой дерзкий я никогда не встречал таких женщин. Очень скоро сопровождающие императора. Догнали и схватили девушку посмевшую охотится в императорских угодьях. Несмотря на вывернутые руки в глазах девушки отражалось презрение и превосходство. – Браконьерство запрещено в императорских владеньях как ты посмела нарушить запрет? Кто ты отвечай!– грозно воскликнул самурай. Нарушительница лишь усмехнулась. Император с интересом смотрел на сложившуюся ситуацию. Девушка нарушившая запрет понравилась ему её дерзкий взгляд словно недавал дышать вводя в ступор. Он хотел вмешаться, но не мог вымолвить и слова. Тем временем служащий императору самурай допрашивал девушку: – Как тебя зовут? Из какой ты провинции что ты забыла в этих лесах? На все вопросы мужчины девушка лишь ядовито рассмеялась. Голос самурая стал строже: – Перед тобой стоит благословенный обладатель и владетель единоличной воли правитель империи Нойрё император Кин Хаттори, а ты смеешь дерзить. Так и не ответив девушка внимательно посмотрела в глаза правителю Нойрё и вдруг произошло то чего не ожидал никто из присутствующих. Перед стоящими вокруг мужчинами появилась лиса. Оказашись ловче и быстрее закованых в тяжёлые доспехи самураев кицунэ вырвалась и убежала. Войны императора поскалали следом за ней. Весь вечер молодой император провёл в раздумьях, он немог выбросить из головы взгляд кицунэ. К утру Кин принял решение: «Я должен найти её где бы она не была.» И пригласил дворцового художника чтобы тот нарисовал портрет девушки. Именно по нему он хотел найти кицунэ. «Вдруг не получится она наверняка прячется где-то в лесах надо приказать смотреть не только в близ лежайших деревнях и столице.» В покои Кина Хаттори зашёл самурай бывший на охоте вчера и допрашивающий девушку. Он поклонился : – Император приветствую вас. – Портрет готов обыщите весь город, деревни и лес что находятся за городом. Самурай поклонился: – Будет исполнено господин. Часть личной охраны императора отправилась на поиски кицуне. Кину предстоял сложный день сегодня должен был приехать молодой сёгун Ясухара Савада. С его помощью император хотел найти и разобраться с разбойниками которые грабят крестьян. Он постарался сосредоточиться на делах, но мысли возвращались к девушке и ищущих её самураях. Прошло несколько дней, но поиски всё ещё продолжались Кин волновался: «Вдруг они вообще её не найдут и мы ни когда больше не встретимся.» К нему подошёл помощник: – Вы выглядите уставшим господин вам стоит отложить дела и отдохнуть. – От самураев нет вестей? – Нет господин. – Тогда скажи что я отправляюсь на охоту утром – Я передам господин. Мужчина удалился из покоев императора.
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник