ID работы: 13395737

Зёрна граната

Гет
G
В процессе
15
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Так они впервые заговорили

Настройки текста
Их история всегда вдохновляла аэдов. Конечно, они ведь такие разные – прекрасная богиня сладостной весны, юная и свежая, как первые цветы, и мрачный, всегда закутанный в плащ бог загробного царства, от которого веет могильным холодом и сухой землёй. Аэды, перебирая гибкие струны, пели разными голосами: грубыми и тонкими, высокими и низкими, картавили, шепелявили, заикались. Но суть истории, вне зависимости от того, где она рассказывалась – в богато украшенном зале, среди вин и лениво развалившихся господ, или у тёплого камина, с глиняной чашкой тёплого молока у губ – оставалась прежней. Я же попробую поведать вам не истину, но и не вымысел, тонкую полуправду, из которой всегда скроены легенды. Пусть нить моего повествования не запутывается, как запутывался красный клубок Ариадны по каменному полу лабиринта, а лишь мягко сверкает на солнце, как тончайшая шёлковая паутина превращённой в паука Арахны. Пусть она убаюкает вас, как самые трепетные и тёмные из сонных маков Гипноса и Морфея, пусть же она останется прямой и ясной, как мысль Афины. Я начну не из тёмных пещер с горестными полупрозрачными тенями, и не с тёплого летнего луга, и даже не с горных вершин Олимпа, всегда скрытых в обманчивых облаках. Я начну с загорелых материнских рук и первого детского крика. Руки эти держали ребёнка бережно, как величайший дар, более важный, чем целое поле рыжих колосьев или жаркий огонь в алтарях. Они не давали ребёнка кружащимся вокруг восхищённым нимфам в полупрозрачных тканях и с венками в волосах, скрывали его от сильнейших из богов: с их молниями, могучими ветрами, штормящими морями и разрывающими землю колебаниями. Руки эти, цвета жжёного сахара, с веснушками, напоминающими гречишные зёрна, сильные и нежные, потом будут отчаянно тянуться вперёд, хватаясь за воздух у золотого трона и пытаясь дотянуться до белоснежного хитона или пурпурного плаща. Но это потом. Пока же Деметра солнечно улыбалась, глядя на новорожденную дочь. И вместе с ней улыбался весь мир: распускались кусты роз, колосились божественным светом поля, виноград наливался соком, трава вырастала на лугах по щиколотки танцующим в кругу пастухам. Девочку с сияющими янтарными глазами, медовой кожей и густыми волнистыми волосами цвета каштанов и древесной коры в солнечный день назвали Персефоной. Юная богиня росла среди нимф и наяд, резвилась на пропитанном солью песке, танцевала на лугах, взявшись за руки с подругами, и сладостный аромат первых вёсен окутывал их лучше хитонов цвета полевых растений: нарциссов, гиацинтов, маргариток, диких маков, ирисов… В один светлый день Персефона вышла на луга со своими подругами. Крестьяне, возделывающие поля, с удивлением и восторгом замечали белые фигуры, мелькающие среди деревьев и пропадающие с тихим смехом. Наконец девушки вышли к самому центру поля, скинули сандали и начали танцевать под быструю, как восточный ветер, мелодию сиринги. Вот кружится Левкиппа с рыжими, как шерсть льва, и такими же спутанными кудрявыми волосами. Кажется она не нимфой, а солнечным зайчиком, который поспешил отразиться от первой же медной кастрюли и запорхал по стенам. Младая Иахе с розовыми щеками, как первые розы. Она неуверенная танцовщица, её гибкие ноги порой заплетаются в густой траве, но нимфа продолжает движение и перебирает руками в воздухе, будто наигрывая на невидимых струнах. Фено с тёмными и гладкими волосами, с яркими голубыми глазами, как спокойное озеро в первый весенний день. Платье её подвязано, а длинные пальцы, не тронутые загаром, испачканы в виноградном соке, но от этого она лишь становится прекраснее и напоминает вакханку, которая снизошла до людских празднеств. Всё быстрее и ярче становился хоровод, всё жарче был воздух вокруг и всё выше поднималась колесница Гелиоса. Цикады стрекотали всё громче, и Персефона отошла в сторону, к тихой роще и небольшому пруду, чья освежающая прохлада ей была так необходима. Она тихо села у водной глади и начала смотреть на стрекоз с витражными золотисто-зелёными крыльями. Мерное жужжание наполнило воздух, и богиня сама не заметила, как задремала. Наконец она очнулась, но не от мерного стука дождя и капель на лице, не от мягкого касания ладоней подруги, и даже не из-за изумлённого восклицания случайно зашедшего в рощу охотника. Нет; она пробудилась от тени, упавшей на лицо. В полном смятении Персефона подняла голову и столкнулась взглядом с незнакомцем в тёмном плаще. Тот взглянул на неё в ответ глазами цвета чёрного турмалина, что были покрыты скорбью и туманом. И вот их едва коснулся лунный луч, когда Персефона взглянула на него в ответ. И всё было в этом взгляде: тёплый летний день, густой мёд, амброзия и ароматный нектар богов, пряный запах сушёных трав и изумление, а затем и хладный испуг. Вскочив, дева поспешила отойти от незнакомого бога. А что это бог, она поняла почти сразу же. Ясный, безупречный взгляд, мраморное сияние кожи, даже сияние, исходившее от него, хоть и было ночным и прохладным, всё же было божественным. И сразу же припомнила она сотни тысяч историй, что ведала ей матушка при свете пламени поздними вечерами. И про Дафну, обратившуюся в лавр. И про Плеяд, что бежали по горячим звёздам и горным склонам от Ориона. И про Ио, что от желания Зевса обратилась в корову. И про всех девушек, что отчаянно бежали от богов и не смогли сбежать. – Приветствую, богиня. Однако, что с тобой? Неужели мой лик настолько ужасен? – обратился к ней бог. Голос у него был звучный и бархатистый, незаметный, как сама смерть и шершавый, как скалы в лучах вечернего солнца. Персефона остановилась. Редко когда те истории, что ведала ей Деметра, начинались со слов бога. Нет, с горячей крови, с бешено бьющегося сердца, с криков или с мольбы. Иногда, правда, всё начиналось с Олимпа или с полного вожделения взгляда, следящего из зарослей плюща. Но с приветствия – никогда. – Я отошла от своих подруг, – вновь подняла на него свои ясные янтарные глаза Персефона, – и задремала на летнем солнце. Но что делаешь здесь ты? – Мне необходимо было взглянуть на работу моих помощников в этом мире, – легко ответил бог. – В одной из деревень начался мор, и сейчас им надо быть там. Как и мне. Он был богом смерти. Как она и подумала. Не заметить это было невозможно – и тёмный облик, и бледная кожа, и винного цвета плащ с хитоном ночного цвета, запах могилы, земли и холода, острый, как подземные кристаллы, взгляд. И не младший бог, раз у него есть помощники. – Ты Аид? – наконец осмелилась спросить Персефона, поправив хитон и стиснув кисть одной руки другой. Веснушки на её щеках бледнели рядом с могильным холодом бога, но упрямо поднятый подбородок, загорелые щёки, круглые, как персики и острый нос с небольшой горбинкой, такой же, как у матери, всё же делали её ребёнком в его глазах. – Да, – спокойно ответил бог подземного мира. – А вот я твоего имени не знаю. – Персефона, – представилась богиня. Хитон её засиял весенним цветом, несколько цветов застенчиво распустились в волосах. Их сладковатый аромат наполнил нежный вечерний воздух. – Богиня весны. – Рад знакомству, – ответил Аид. Его взгляд, пронзённый горными кристаллами, задержался на Персефоне на несколько секунд, а затем он почти сразу же исчез, просочившись через воздух, мелькнув остро заточенным клинком через лучи заходящего солнца, став тенью, мелькнувшей в разуме и сразу же оставившей там чёткий угольный след, как от пожара. Так они впервые заговорили.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.