Слышен негромкий стук каблуков.
Это Дио, уже не иллюзия – это точно Дио. Вампир спокойно подошел к мужчине.
– Айс... Что здесь произошло? – безразлично спросил Дио. – Г-господин Дио. Сюда пришел этот парень, а потом какая-то странная компания стендюзеров и мы сразились с ними, но однако его они убили, как бы я не старался его защитить. – пытаясь скрыть радость, проговорил Айс.Его лживый рассказ выглядел реалистично, ведь иногда Дио слышал крики, попросту не обращая на них внимания.
Вампир подходит к иззуродаванному телу Пуччи, тоскливо посмотрев на него, он садится опираясь на одно колено и берет Энрико на руки.
– Неужели я потеряю тебя здесь? – горестно прошептал Брандо.Ваниллу охватила ревность, он мог хоть прямо сейчас отобрать полумертвого парня, отбросить его куда подальше, а Дио поцеловать в щеку и прижать к своему хладнокровному сердцу, но чтобы не терять репутацию перед вампиром, Айс отказался от этой затеи.
У парня остановилось сердце. Дио потихоньку восстанавливает его раны. Может раны и исчезли, но Пуччи это не воскресило...
Брандо уже хотел превратить семенариста в вампира, но Ванилла, заметив что-то "неладное" крепко схватил его за руку.
– Господин Дио! Что вы хотите сделать? Только не говорите, что хотите ранить себя... – тревожно сказал Айс. – Я хочу превратить его в вампира, чтобы воскресить. – тоскливо ответил Дио. Ванилла презрительно посмотрел на вампира. Скрывая свой гнев, он промолвил: – Но, Господин! Вы же доверяете ему большое дело. Он все равно может умереть в любой момент. Да и ему все время будет мешать жажда крови, а еще, вы уверенны, что его характер останется таким же, и он не отречется от вас?! – Дио презрительно посмотрел на мужчину, но сохраняя спокойствие он ответил: – Не понимаю, почему ты так не хочешь, чтобы я воскресил его, но в любом случае, я с тобой согласен. Однако, у меня еще есть время подумать, пока тело не разложилосьАйс был на седьмом небе от счастья, но Дио он из-за всех сил он пытался показаться грустным и сожалеющим.
Самого вампира преследовало чувство, что что-то не так, что подросток был убит не "странной командой", а самим Ваниллой Айс, особенно после того, как он назвал Энрико отбросом.
К сожалению, или к счастью Дио сразу выкинул эту мысль из головы.
– г-господин Дио, рассвет уже, вам пора идти. – И вправду... До встречи, Айс – вампир взял труп с собой и ушел. 2Брандо казался Ванилле устрашающее красивым. Его глаза сверкали как два рубина, его руки хоть и грубы, но нежны как любовная мелодия в исполнении арфы. А его губы... Лишь счасливчики почувствуют прикосновение его губ. Даже жертвы изнасилования, будто они заплатили огромную сумму, чтобы переспать с Дио, даже если умрут потом. Айс часто ревновал женщин к вампиру и он был рад, когда они умирали. Он мечтал оказаться в объятиях вампира. Почувствовать яркий запах крови, почувствовать его холодную призрачную кожу сквозь ткань. Ощутить прикосновение его рук. Расстаять от его поцелуя. Айс готов на все ради этого.
3Мужчина направляется к длинному темному коридору. Что-то царапает своим ножом на полу. Также оставляет на своей руке небольшой порез. Сновп проливает капли своей крови. Закрывает глаза и шепчет:
– О... Люцифер забери мою душу, но пусть господин Дио Брандо влюбится в меня по уши. Пусть он возненавидит Энрико Пуччи и будет рад его смерти... Я отдам тебе, что нужно, лишь прошептай мне на ушко. –Айс сильнее прорезал свою руку, по комнате раздался громкий стон. Он прорезал еще сильнее... И отрубил её. Из его уст разнесся истошный крик. Ванилла громко и устрашающее засмеялся.
– Дай мне несравненную красоту, подобно ангельскую и сияние безупречности, что ослепит господина впрок! Пусть я буду и в долгу, но зато с ним я быть смогу! Подари мне вечность с господином, страсть, любовь навеки, прошу тебя, Люцифер! Я дам всё и души и кровь! – В его глазах потемнело... и Айс упал на свой же облитый кровью рисунок."Подари мне, Люцифер...
Улыбку Фавна, например...
Подари орлинный профиль. Дорогой мой Мефистофель!
Буду вечно я в долгу, если сладким быть смогу!
Дай мне грацию гепарда!
Эластичность Миокарда!
Безупречность всех сортов, чтобы влюблять в себя врагов!"
4Дио пытался уснуть лежа в гробу, но его разум охватили скверные мысли, невидимая скорбь за своего лучшего друга, с самого начала он думал, что Пуччи станет обычным приспешником, которому вампир просто будет хорошо доверять, он никогда не думал, что так привяжется к нему, что будет испытывать к нему странные чувства привязанности и... любви? После смерти Энрико Дио чувствовал яркую скорбь, которую он никогда еще не чувствовал в своей жизни, но почему...?
Вампир часто копался в себе перед сном, размышлял о прошлом, задумывался о жизни и смерти. Но сегодня... Дио слишком долго плывет в своих размышлениях, ему так казалось...
А еще... Его преследовало ужасное предчуствие. Особенно когда слышит эти странные звуки. Они немного похожи на прошлые: Крики, стоны.
Вампир не сдержался, дал волнению о себе знать: уронил крышку гроба и быстрым шагом направился к месту, откуда исходят звуки. Он побежал по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Побежал по тусклым коридорам и встретил его...
5 – Айс? Что случилось? – Дио наклонился к Ванилле. Тот же резко обернулся. И кинулся в объятия, он горько произнес: – Господин... Дио. – Опять странная компания? – Айс промолчал.Дио вылечил иззуродаванные руки Ваниллы. Глаза мужчины засияли и невольно наполнились слезами. Вампиру было не очень приятно находится в его объятиях и он быстро разорвал их. Дио недоуменно посмотрел на Айса
– Ты плачешь? – спросил он. Утирая слезы Ванилла ответил: – Нет... – Даже будучи таким кровожадным вампиром как Дио, он все равно волновался за своих приспешников, поэтому в целях безопасности пригласил Айса посидеть у него в комнате до заката, почитать старые книги, попить вино, пока тот спит. Мужчина сразу же согласился. 6Они прошли по длинным коридорам и стали тихонько подниматься по старинной лестнице, слушая негромкий скрип ступенек. Вокруг ни души, ничего не слышно, кроме их коротких шагов, может показаться, что где-то громко капает кровь, скрипит пол, но запомни – это лишь твоя фантазия. Во всем особняке абсолютная тишина, которая устрашает своей неизвестностью. Голые стены. Тусклый невиданный свет.
Айс чувствовал, как он потихоньку очищается от огромного кома безумия. Но надолго ли...? Он продал свою жестокую душу, ради Дио – своего господина и кумира. Ванилла не сводил глаз с его белоснежной руки, окутанной тьмой смешанной с теплым бликом от далеких, редких свеч. Айс так хотел нежно схватить её и не отпускать. Страстно расцеловать. Он сдерживался, что есть силы.
Ванилла часто подчеркивал божественную красоту Дио. То, что она не сравниться ни с какими ангелами, она одна – только у него.
Они пришли в комнату, вампир лег в гроб, а Айс достал потрепанный роман, сел на старое кроваво-красное кресло, зажег три свечи и стал долго читать, пока не наступит ночь...