ID работы: 13399061

Вероятности

Джен
G
Завершён
56
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Из всех людей на корабле это последний, кого он хотел встретить. Рано или поздно это бы произошло, он был готов. Но сейчас, когда на его плечах охрана Принца и Королевы, война на выживание, нен-звери и недоверие абсолютно от всех, сейчас — самый неподходящий момент. С начала их плавания прошло всего несколько дней. Слишком быстро. Курапика чувствует, как глаза за линзами пульсируют от того, с какой интенсивностью алый заливает радужку. Держать себя в руках на этот раз труднее, чем он мог представить. Это несправедливо. Не может на него навалиться всё сразу. Он мог сколько угодно думать, что месть притупилась, но прямо сейчас крохотная часть сознания шепчет ему спустить тормоза и отбросить ограничения. Поддаться и в очередной раз выместить на ком-то ярость. Приходится вспомнить, что в жизни нет справедливости. Курапика убеждает себя, что сейчас его миссия в другом и беззвучно выдыхает через нос. Ему приходится обдумать это за те несколько мгновений, что они с Куроро смотрят друг на друга в пустом коридоре. Удивительно, но тот не пользуется преимуществом и не нападает. Одной секунды было бы достаточно — уж он-то знает. И все же Курапика замирает в напряжении, готовый в любой момент отразить атаку, руки сжимаются в кулаки. Он чувствует, как металл на правой руке впивается в ладонь. Судя по тому, что никто больше не попал в его Эн, Куроро здесь один. Прямо сейчас эта встреча может сломать ему все планы. Чертовы Пауки всегда портят всё, где бы не появились. Даже на этом корабле они заползли так далеко. Куроро смотрит внимательно и цепко, и если в его глазах и мелькает удивление, Курапика предпочитает этого не замечать. Они продолжают сверлить друг друга взглядами, пока Куроро не нарушает молчание. — Похоже, мне попался удачный билет, когда я садился на корабль. — Попался? — отзывается Курапика без каких либо эмоций. — Уверен, ты его украл. Что ж, недалеко от правды, думает Куроро. И в следующий момент обращает внимание на другое. — Ассоциация Охотников? — указывает он на вышитую эмблему на чужом костюме. Курапика не считает нужным отвечать. Этот человек не глупее него, и с этим приходится считаться. — Почему ты на первой палубе? — спрашивает он вместо этого. — По делам. Курапика на это хмурится, и готовится выдать очередную колкость, но его опережают. — Не будешь путаться под ногами и эти дела тебя не коснутся. Куроро не выглядит самодовольным, напротив — собранный и серьезный, и думать, что его слова пустой звук, было бы рискованно. Курапика стискивает зубы и прикладывает все усилия, чтобы не спровоцировать ни себя, ни его. Хотя этого человека вряд ли что то может выбить из колеи, насколько он успел узнать в прошлом. Спокойствие в нём сквозит из всех щелей. Курапика придает лицу нейтральное выражение и собирается ответить, но в следующее мгновение что-то меняется. Нечто стремительно входит в Эн Курапики, и он застывает с приоткрытым ртом, быстро соображая. Похоже, его вылазка не бессмысленна. Куроро, прищурившись, наблюдает за резкими изменениями на его лице. Курапика кидает быстрый взгляд за его спину и пытается разглядеть то, что стало причиной собственного волнения, то, почему он рисковал, слоняясь по коридору. Что-то маленькое и склизкое, похожее на щупалец, отпрыгивает от стен и скачет прямо на них. Его было бы не разглядеть сразу, если бы оно так не кидалось во все стороны. Это определенно нен-зверь одного из Принцев. Только похоже он далеко не так безобиден, как Курапика ожидал. Время среагировать есть, и он снова обращает внимание на Куроро, который уже развернулся и с недоумением смотрел на приближающееся нечто. — Зецу! — командует он. Но видит лишь, как Куроро подозрительно хмурит брови, приготовившись незамедлительно уйти с опасной траектории. Маленькое щупальце тем временем почти прыгает на них, и Курапика резко подаётся спиной назад, утягивая Куроро за собой и прижимая правой рукой к стене. Ладонь лежит на его ключице, тонкие звенья цепи почти касаются шеи. Он надеется, что Куроро всё-таки прислушался к нему и скрыл ауру. Если эта штука прицепится к нему, определенно возникнут проблемы. Щупальце следует за ними и присасывается к стене прямо между их головами. Они медленно поворачиваются и смотрят на существо. Маленькая присоска останавливается, и они замирают тоже. Курапика сосредоточенно изучает создание, не имея ни малейшего понятия, как теперь узнать его способности. Эта штука явно не из дружелюбных, раз так агрессивно ищет себе жертву. И судя по всему, это только частичка настоящего нен-паразита — слишком похоже на прошлый раз, когда он сталкивался с подобным. А значит, поблизости могут быть и другие. Не зная, кому из Принцев он принадлежит, нельзя точно предположить, чего ожидать. Курапика ощущает на себе тяжёлое пристальное внимание и переводит взгляд на Куроро. Тот не произносит ни слова, но задумчиво смотрит то на него, то на создание, прилипшее к стене. Внезапно Курапика осознает, что все ещё касается его рукой и поспешно убирает её. Он готов поспорить, что Куроро заметил, как его глаза на мгновение окрасились алым. Вдруг щупальце резко сжимается, и Курапика уже успевает пожалеть о своем предыдущем поспешном движении, но оно просто прыгает в противоположную сторону и исчезает за углом коридора. Курапика мысленно чертыхается, поддаваясь вперёд и наблюдая за этим, и понимает, что сейчас придётся отвечать на вопросы. Куроро тоже отлипает от стены. — Ты прислушался ко мне? — с долей удивления интересуется Курапика, указывая, что Куроро всё-таки применил Зецу. — Авансом за объяснения. Курапика бесшумно выдыхает, готовясь к бессмысленному диалогу. Но вновь не успевает вымолвить и слова, когда его прерывает чужой грубый крик, смешанный с ругательствами. Он раздается из другого коридора — оттуда, куда направилось существо, нацелившееся на них. На этом корабле нельзя расслабляться. Им даже не приходится сдвигаться с места, чтобы выяснить, в чем дело. Из-за угла вылетают кубарем два человека. Один из них довольно низкого роста, а другой выше и внушительнее. Курапика с отвращением узнает в них Пауков. За время, проведенное с семьёй Ностраде, их лица перестали являться для него секретом. Странно только, что он не засёк их раньше. Курапика отвлекается от своих мыслей через мгновение, когда понимает, что что-то в этой ситуации не так. Всё становится ясно в следующий момент. Пауки не убегают и не уклоняются от кого-то — они сражаются друг с другом. Быстро пытаясь проанализировать это, Курапика замечает, что один просто отбивается, а вот другой похоже вообще не соображает и только бездумно атакует. Учитывая то, что произошло с ним самим и Куроро чуть раньше, он предполагает, что дело в нен-звере. Или Пауки просто совсем тронулись умом. — Фейтан. Что случилось? — Куроро, который, очевидно, пришел к похожим выводам, делает шаг вперёд. — Данчо, — Фейтан между атаками оглядывается на него и, замечая рядом Курапику, недоуменно кривится. — Мы разделились с Финксом на пару минут, а когда я вернулся, он напал на меня. — Та же самая штука, что мы видели раньше? — этот вопрос Куроро адресует уже Курапике. — Скорее всего, — с нейтральным выражением отвечает тот. Мысль помочь Паукам омерзительна, но раз выдался шанс узнать возможные риски от ещё одного нен-зверя, то вариантов немного. Курапике приходится выбирать, и он вновь вспоминает, что за его спиной есть люди, которых он должен защитить, есть цель, которая сейчас имеет большее значение, чем возмездие. Куроро выжидающе смотрит на него. Невысказанные вопросы давят, и Курапика выдыхает через нос. Его не отпустят так просто, если он откажется отвечать. Он поворачивается к Фейтану, который все ещё отбивается от своего друга. — Вы были в комнате? Попробуй заманить его туда снова, — Курапика кивает на них двоих. Светиться в коридоре все же не стоит. Фейтан прищуривается и переводит взгляд на Куроро. Тот медлит, но кивает, и они, наконец, сдвигаются с места. Курапика с Куроро идут следом. Когда дверь за ними закрывается, Курапике кажется, что это схлопывается ловушка, в которую он добровольно себя загнал. Даже если он идёт на сделку со своей совестью, то не может не просчитывать варианты. Справиться с тремя Пауками сразу ему не под силу. А судя по поведению Куроро, выбраться без последствий можно, значит, остаётся сотрудничество. Поэтому он переходит сразу к делу. — Это нен-паразит. Как и все паразиты, он питается частью хозяина, в данном случае, аурой. Видимо, он прицепился к нему, когда вы разделились. Судя по поведению, паразит со способностями манипулятивного типа, — объясняет Курапика. — Откуда он взялся? — уточняет Куроро. — Вас это не касается. — Пока эта дрянь сидит в нем, нас это касается, — зло отзывается Фейтан, который успевает следить за разговором между атаками. — Всё что вам нужно знать — его можно убрать. Этого достаточно, — отрезает Курапика. Он чувствует, как напряжение висит в воздухе, как Куроро испытующе прожигает его взглядом, но рассказывать им больше необходимого не собирается. — Логично предположить, что если паразит питается аурой, нужно этой ауры его лишить, — решает пока не наседать Куроро. Курапика прикрывает глаза и кивает. — Остаётся решить как это сделать без вреда для Финкса, — продолжает Куроро. Курапика снова вздыхает и без лишнего промедления призывает Цепную тюрьму. Это действие заставляет Пауков всполошиться, и он вскидывает руки, показывая, что у него нет злых намерений. Что ж, по крайней мере, в этот раз. — Думаю, ты помнишь силу этой цепи, — говорит он, обращаясь к Куроро. Объяснений тому не требуется. Куроро не забыл, как подавлялась его сила, пока он был в чужой власти, скованный и погруженный в Зецу. — Предлагаешь помощь? — Важно не что я предлагаю, а что ты готов предложить взамен. Куроро прищуривает глаза и раздумывает секунду. — Сделка? — Я не настолько наивен, — отвечает Курапика вопреки тому, что собирается сделать. — Я не нарушаю своих слов. — Как будто это меня убедило. Даже если так, ты может и не нарушаешь. Не ручаюсь за остальных. Со стороны Фейтана слышится фырканье, и это только подтверждает правоту Курапики. — Так что, снова цепь в сердце? Они обмениваются напряжёнными взглядами. В темных безэмоциональных глазах Куроро он пытается разглядеть правильность собственных поступков. Если Курапика сейчас ошибётся, это в лучшем случае будет стоить ему безопасности и ещё одной головной боли. Молчание затягивается. Курапика выдыхает. — Нет. Просто условие. Раз уж нашим путям не обязательно пересекаться, — выделяет он последнюю фразу. Куроро не отводит немигающего взгляда и ждёт продолжения. — Я вытащу паразита из него. Вы взамен не будете путаться под ногами и портить мне жизнь на корабле. Фейтан морщится от формулировки, отбивая очередную атаку. Куроро хмыкает, припоминая свои же слова. — Также, вы поможете мне, когда я попрошу, — внезапно продолжает Курапика. На лице Куроро проскакивает мимолётное любопытство. Он припоминает все факты и выводы, к которым пришел с момента встречи с мальчишкой Курута, дополняет их новой информацией и только что прозвучавшими словами. Картина вырисовывается интересная. — Не слишком ли много ты требуешь? — шипит Фейтан. Его возмущение оправдано, но Курапике плевать, он собирается воспользоваться ситуацией на полную и снова наступить себе на горло. Он надеется, что обстоятельств, при которых он прибегнет к помощи этих не-людей никогда не возникнет, но на корабле становится всё опаснее. Возможность использовать в борьбе с чудовищами таких же чудовищ будет хоть какой-то подстраховкой. Даже если это Пауки. — Если он того не стоит, что ж, отлично, — безэмоционально заключает Курапика, указывая на Финкса. — Какого рода помощь? — вклинивается Куроро в разгорающуюся перепалку. — Любая. Куроро задумчиво смотрит на беснующегося Финкса и озвучивает то, к чему пришёл ранее. — Ты телохранитель одного из Принцев, верно? — говорит он, глядя на Курапику. — И эта штука связана с королевской семьёй. Курапика упрямо молчит и напряженно смотрит в ответ. Куроро вновь переводит отрешённый взгляд на Финкса. — Ты согласен на условие? — Вполне. Это слово развязывает Курапике руки. Не теряя больше времени, он направляет цепь в одержимого паразитом Паука. Финкса мгновенно опутывает холодным металлом, сковывая движения и ограничивая силу. От этого резкого маневра и невозможности нормально двигаться, он неуклюже валится на пол. Курапике никогда не надоест это чувство, тем более, что испытывал он его всего пару раз. Очередной Паук в его власти. Беспомощный и уязвимый. Раздавить его было бы проще простого. Но Курапика в меньшинстве. И он уже заключил сделку. Должно быть, частичка его кровожадности прорывается наружу из-под жёсткого контроля. Он чувствует, как Куроро со стороны пытливо изучает его и наблюдает за ситуацией. Курапика не оборачивается. Как и в прошлый раз, насытившийся паразит сам вылазит, потеряв источник ауры. Сокращающееся щупальце показывается из-под воротника. Курапика не успевает ничего сделать, когда это существо с ещё большей скоростью, чем раньше, уносится прочь. Впрочем, не он один медленно реагирует, остальные тоже упускают шанс его придавить. Это только добавит хлопот, думает Курапика, мысленно делая ещё одну пометку о нен-зверях. Тело, закованное в цепи, тем временем начинает шевелиться, и Курапика скрепя сердце освобождает его. — Что за чёрт?! Отборные ругательства Курапика предпочел бы не слышать и поэтому без церемоний решает выяснить нужную информацию. — Как ты попался? Финкс, наконец, поднимается на ноги и обращает на него разъяренный взгляд. Курапика напрягается и инстинктивно готовится к атаке. — Ты! — грубый голос разносится по комнате. Но не успевает он сделать и шага, чтобы выместить свою злость, как раздается низкий голос Фейтана, который ещё недавно сам чуть не плевался от вида Курапики. — Вообще-то, нам тоже интересно. Не смог справиться с какой-то пиявкой? — насмешливо фыркает он. Это могло бы быть последней каплей, но вид Куроро заставляет Финкса подостыть. Он чертыхается и сжимает кулаки. — Когда ты пошел проверить другую комнату, я услышал шум снаружи и решил посмотреть. Ещё до того, как успел открыть дверь, эта тварь присосалась ко мне. Чёрт знает, что было после этого, но мозги будто в кашу превратились. — Ты помнишь всё до момента, как паразит пристал к тебе. Но его силы тоже должны быть ограничены. Судя по всему, он манипулятор со способностями принудительного типа. Если так, должно быть какое-то условие, при котором он захватывает волю человека. Вероятно, он цепляется к нен-пользователям с сильной аурой, — рассуждает Курапика вслух. Это полезная информация. Он надеется, что больше с таким не столкнется, но если — или когда — это случится, у него будет преимущество. Он снова ощущает пронизывающий взгляд и поворачивается к Куроро. — Это всё. С нейтральным выражением лица Курапика проходит мимо него к двери. Сзади ожидаемо взрывается Финкс. — А ну, стой! Куда собрался, ублюдок? — угрожающе выплёвывает он. — Всё в порядке, — вновь вмешивается Куроро. — Небольшое перемирие до высадки. Финкс хочет возмутиться и что-то ответить, но Куроро уже разворачивается и идёт следом за Курапикой. Он нагоняет его за дверью. — Спасибо. Курапика продолжает свой путь, не глядя на него. Не получив ответа, Куроро продолжает. — Ты не был удивлен, когда мы встретились в коридоре, — не вопрос, утверждение. И снова упрямое молчание в ответ. — Мне любопытно, насколько обширны теперь твои связи. Ностраде и Ассоциация делают свое дело? Честно говоря, после нашей последней встречи я нечасто вспоминал о тебе. У тебя есть доступ к большинству списков пассажиров? Курапика вздыхает и останавливается, понимая, что просто так от него не отстанут. — Дело не в этом. Просто старый общий знакомый, — он оборачивается через плечо, видит как глаза Куроро округляются, и хмыкает. — О самом простом ты и не подумал, да? Так у него есть выход на Хисоку, думает Куроро. Он действительно не принял это во внимание. Всё оказалось намного проще. Интересно. Возможно, союз с Курапикой ему в самом деле сгодится. А пока надо прощупывать почву. И ждать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.