та любовь, о которой я мечтал

Перевод
PG-13
Завершён
432
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 901 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
432 Нравится 5 Отзывы 97 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Встречаться с Ким Докчой очень похоже на то, что его преследует самодовольный демон, который постоянно его раздражает. Да, Ю Чжунхёк ужасно влюблён в этого мужчину, но никакие подкупы поцелуями и объятия не могли компенсировать все проблемы. Возьмем, к примеру, прямо сейчас: они оба в настоящее время проводят ежемесячную уборку, которая включает в себя смену всех простыней, наволочек, занавесок, а также обычное вытирание пыли и подметание. Ким Докчя уже проспал большую часть этого, спал безмятежно, даже когда Ю Чжунхёк устроил ад с пылесосом и множеством чистящих средств по всему их дому. Гостиная с диванами и мягкими подушками, столовая с большим круглым столом и даже их ванная комната с большой ванной, которой Ким Докчя по-настоящему пользуется только один раз. Как только Ким Докча просыпается и тащится из их спальни в поисках еды и тепла, Ю Чжунхёк усаживает его и заставляет поесть. Как только он заканчивает, Ю Чжунхёк кладет тяжелую руку на плечи Ким Докджи и тащит его в спальню, чтобы помочь хотя бы в одной комнате во время уборки. Другой мужчина, конечно, ворчал и пытался увильнуть от выполнения своей доли домашних обязанностей, но Ю Джунхёк держался твердо. Ким Докча вскоре отказывается от своей попытки побега и сдается, что приводит их к их нынешней ситуации прямо сейчас. “Ta-дa!” Ю Чжунхёк вздрагивает, когда его зрение немедленно застилает белый отблеск. Ким Докчя одаривает его ухмылкой, которую Ю Чжунхёк краем глаза улавливает до того, как ткань полностью закрывает его лицо. Боже, дай ему терпения. “Что ты делаешь?” - спросил Ю Джунхёк хмурится, протягивая руку, чтобы стянуть белую ткань со своей головы. Ким Докча накрыла его хлопчатобумажными простынями, пока он надевал пододеяльник. “Ты собираешься помять ткань”. “Я просто кое-что пробую”, - напевает Ким Докча, пытаясь еще раз накинуть на него простыни, как вуаль. “У тебя такое серьезное выражение лица, просто когда ты меняешь наши простыни. Расслабься немного, Джунхёк-а.” “Прекрати беспокоить меня, пока я работаю”, - рявкает он, вырывая простыни из рук низкорослого мужчины, создающего проблемы. Они в разгаре уборки, и с такой скоростью они ничего не успеют сделать. “Если ты не собираешься помогать, тогда не добавляй больше работы”. ”Хорошо, хорошо, я остановлюсь”, - смягчается Ким Докча, морща нос. Он хватает другой конец белой простыни, и вместе они заправляют ее в матрас. “Знаешь, для геймера ты точно не знаешь, как получать удовольствие”, - напевает он. “Я просто играл в маленькую игру”. Ю Чжунхюк даже не потрудился заглотнуть наживку. Вместо этого он издает сдавленное “Ким Докча” в качестве предупреждения. К счастью, Ким Докчя подчиняется. Они оба возвращаются к работе. Ю Чжунхёк заканчивает застилать кровать оставшимися простынями, в то время как Ким Докджа принимается за занавески в спальне, бросая грязные в корзину для стирки. Несколько минут спустя Ким Докджа снова обращается к Ю Джунхёку, заставляя его задуматься о том, чтобы разбить их подушку об изголовье кровати. “Ю Джунхёк”. “Джунхёк-а ”. “Джунхёк-и”. “Ю Джунхёк, ты ублюдок”. “Что теперь?” - рычит он, сыт по горло и теперь сердито отбрасывает подушку. Ю Чжунхёк поворачивается, еще одно предупреждение вот-вот сорвется с кончика его языка— — и заканчивает тем, что у него перехватывает дыхание. “Ю Джунхёк”, - смеется Ким Докча, глаза ее сужаются в полумесяцы, что заставляет Ю Джунхека остановиться и уставиться. Он стоит прямо перед окном, утренний свет позади него придает его силуэту размытые очертания. Его глаза яркие, ярче, чем мягкие пряди его волос, окрашенные солнцем в золотой цвет у него за спиной. “Как я выгляжу?” - Спрашивает Ким Докча, наклоняя голову набок и заставляя свет смещаться, образуя вокруг себя ореол. Как выглядит Ким Докчя? Он похож на Кима Докча, который появляется в снах Ю Чжунхёка поздно ночью, в которых он идет по проходу и встречается с Ю Чжунхёком у алтаря. Он выглядит как Ким Докчя из его мечтаний, который, кажется, всегда появляется у Ю Чжунхёка, когда Ким Докчя делает что-то милое или нежное, и он мельком представляет, как Ким Докчя выглядел бы, когда они поженились. Проще говоря: он выглядит прекрасно. Блять. Ю Чжунхёк мрачно думает про себя, занавески должны были быть белыми. Он наблюдает, как Ким Докча машет руками и раздвигает занавески, как идиот, задаваясь вопросом, почему он влюблен в этого глупого самца. Ким Докча начинает рассказывать о жалком персонаже из романа, который он читает: внешнем боге, который окутывает себя точно такой же вуалью. Он слушает (немного рассеянно), как Ким Докча пересказывает историю персонажа. Как, несмотря на все перенесенные страдания и ожидание, он смог провести остаток своей жизни с человеком, которого искал всю свою жизнь. Говоря об обещаниях и компаньонах на всю жизнь, Ю Джунхёк внезапно очень хорошо вспоминает о маленькой бархатной коробочке, которую он прятал в своем ящике стола. И, поскольку Ким Докча решил закончить свой рассказ, улыбнувшись той единственной своей улыбкой, от которой у Ю Чжунхёка перехватывает дыхание, трепещет сердце, дрожат колени и разжигается желание убаюкать его и прижать к себе, Ю Чжунхёк решительно теряет контроль над своим языком. “Выходи за меня замуж”, - говорит он, слова свободно слетают с его губ. Как только он произносит эти слова, Ю Чжунхёк обнаруживает, что ему слишком легко их повторять. “Выходи за меня замуж, Ким Докчя”. Он наблюдает, как Ким Докча просто моргает, глядя на него, его руки опускаются по бокам, и занавеска теперь сползает еще ниже на голову Ким Докчи. “Неужели ты...” Ким Докчя делает паузу, широко раскрыв глаза и не веря своим глазам. Он выглядит таким же удивленным, как и Ю Чжунхёк. Он не может удержаться и облизывает губы, прежде чем продолжить, в горле внезапно пересыхает от неожиданного заявления. Ю Чжунхёк отслеживает движение глазами. “Ты только что сделал предложение?!” Ю Чжунхюк долгое время молчит, прежде чем ответить: “Это твоя вина”. “В чем это моя вина?” Ю Чжунхёк хмыкает, чувствуя, как его щеки горят, когда он пытается оправдаться. “Это потому, что ты сделал это”, - он свирепо смотрит. Как смеет Ким Докча не знать о последствиях своих выходок для него. Он туповат, конечно, но у него должно быть какое-то представление о своих чарах. Ю Чжунхёк указывает на весь свой ансамбль: “Ты стоишь там в своем дурацком занавесе и заставляешь меня чувствовать—”. Он действительно не из тех, кто говорит о своих более тонких эмоциях. Ким Докчя еще раз взмахивает краями, натягивая его на себя. Теперь он выглядит так, словно окутан белым кружевом, заставляя сердце Ю Чжунхёка биться быстрее. Вкратце он обдумывает мысль о Ким Докче, одетой в свадебное платье, чулки и пояс с подвязками, пристегнутый к— “—хек-а, ты слушаешь?” Ю Чжунхёк отвлекается от своих мыслей, когда Ким Докча проводит рукой по его лицу. Внезапно он оказывается на расстоянии вытянутой руки, но уже не у окна, где стоял раньше. "Чего ты отвлекаешься?" Так или иначе, он выглядит лучше даже без фона света позади него. Вблизи Ю Джунхёк мог разглядеть кружевной узор занавеса, задрапированного вокруг него, темный изгиб его ресниц, отбрасывающих тени на щеки, его бледные губы, изогнутые к низу в озабоченной гримасе. “Ким Докча”, - говорит Ю Чжунхёк, просто потому, что. И затем его рука протягивается, хватая Ким Докча за запястье и вообще за концы штор. Ю Чжунхёк притягивает Ким Докчя ближе, используя обернутую вокруг него занавеску, чтобы подтолкнуть его вперед. Ким Докчя немного смеется над этим, поднимая край и прикрывая также голову Ю Чжунхёка. Теперь они вдвоем стоят под кружевной тканью занавески. Здесь немного душновато, и Ю Джунхёк мог только представить, как глупо они вдвоем выглядят с занавеской, прикрывающей их, как вуаль. “Что теперь?” - Спрашивает Ким Докча, глядя на него из-под длинных ресниц. Он обеими руками обнимает шею Ю Чжунхёка, нежно играя с мягкими прядями на его затылке. “Я все еще не поменял занавески в комнате”. Смех грохочет глубоко в груди Ю Джунхёка. Как будто Ким Докчя вообще заботилась о том, чтобы поменять эти чертовы занавески в первую очередь. “Позже”, - говорит Ю Джунхёк. “Я сделаю это для тебя позже”. И Ю Чжунхёк целует его. Сначала все начинается медленно, нежно, сладко.Он мог чувствовать, как пальцы вцепляются в край его рубашки, сминая ткань вместе, когда Ким Докча сокращает разрыв между ними. Они ненадолго расстаются, Ким Докья касается губами его губ, поддразнивая, а Ю Чжунхёк прикусывает нижнюю часть его губы в нежном раздражении. Есть своего рода волшебство в том, что они делят подобное пространство, отделенные от реального мира куском ткани, накинутым на них самих. Их дыхание сливается в быстром подъеме и опускании грудной клетки, скользкий звук их губ громким эхом разносится по их комнате. Рука Ю Чжунхёка обнимает поясницу Кима Докчи, в то время как другая располагается на его талии, растопырив пальцы там, где задралась его рубашка. Он чувствует себя полным—полным эмоций, полным радости, полным любви. Мир, кажется, исчезает, и единственное, что Ю Джунхёк мог заметить, это изгиб улыбки Кима Докчи, когда они целуются, тепло, распространяющееся от его ладоней, когда он прижимает Ю Джунхёка к себе, и то, что все в этот момент кажется правильным. Они отстраняются друг от друга, тяжелое дыхание вырывается из плюшевых губ, которые были зацелованы до алого оттенка. Ким Докчя вздыхает, наклоняясь вперед и падая на грудь Ю Чжунхёка. Он сжимает пальцы вокруг запястья Ю Джунхёка, слегка дергая его, чтобы Ю Джунхёк мог поиграть с мягкими прядями его волос. “Ю Чжунхёк”, - бормочет Ким Докджа, утыкаясь носом в его грудь, когда он дышит. Он слегка вздрагивает, когда Ю Джунхёк проводит тупыми ногтями по его голове, запуская пальцы в волосы и взъерошивая челку спереди. “Послушай”, - шепчет он. “По поводу твоего предыдущего предложения ...” Предложение? Ах, вот именно. Должно быть, прямо сейчас он делает какое-то выражение лица, потому что за это получает еще один поцелуй от Ким Докчи, целомудренно-сладкий, который он обычно приберегает, когда считает, что Ю Чжунхёк ведет себя мило. “А как насчет моего предложения?” - Говорит в ответ Ю Чжунхёк. Он не может не попытаться подавить сомнения и беспокойства, которые возникают в его мыслях. Он неудачник. Ким Докча смеется, когда чувствует внезапное учащение сердцебиения Ю Чжунхёка под своей ладонью. “Я приму это, если ты сначала купишь мне кольцо”. Облегчение мгновенно захлестывает его, за ним следуют абсолютная решимость и воля. Ким Докчя смотрит на него с блеском в глазах, как будто он знает что-то, чего не знает Ю Чжунхёк, и, судя по его послужному списку на протяжении многих лет, это почти всегда так. Неважно. Теперь у него есть половина ответа на вопрос, который он так долго ждал, чтобы задать. “Хорошо”, - говорит Ю Джунхёк. “Я спрошу тебя еще раз”. “С кольцом”. “С кольцом”, - обещает он, повторяя слова Ким Докчи. Ю Чжунхёк запечатлевает поцелуй прямо в центре ладони Ким Докчи, его губы кривятся, когда он слышит прерывистое дыхание над собой. “Я спрошу тебя. Скоро”, - добавляет он, прежде чем выпрямиться, а затем поднять занавес, задрапированный над ними, делая небольшую паузу, когда он проходит над Ким Докча, чтобы лучше запечатлеть это в памяти. “И тогда ты дашь мне свой ответ”. “Сначала сделай это хорошо, а потом я отвечу”, - легко и непринужденно шутит Ким Докча. “В противном случае я посмотрю на все своими глазами и сделаю это сам. Мы все знаем, что солнечные рыбы не так надежны, как мы, люди ”. Дерзкий ублюдок. Ю Джунхёк качает головой. Мой дерзкий ублюдок. “Это слишком много для того, кто еще даже не закончил с занавесками”. “Эй! Ты сказал, что сделаешь это для меня.” “Я передумал. Сделай это сам ”. “Ю Джунхёк!” Тон Кима Докчи такой же, как когда он жалуется, но его улыбка ярче, чем Ю Чжунхёк когда-либо видел. Они устраивают небольшой матч в гляделки, который в конце концов выигрывает Ю Чжунхёк, а Ким Докчя с раздражением отворачивается к их окнам и возвращается к работе. И если Ким Докчя решит снова отвлечь его, когда они будут делать остальную часть комнаты, облокотившись на спину Ю Чжунхёка во время работы. Что ж. Ю Чжунхёк пропускает это мимо ушей только на этот раз. (Только на этот раз. В следующий раз, когда придет время их ежемесячной уборки, жених ты или нет, Ю Чжунхёк не потерпит, чтобы кто-то бездельничал.) ((Если только не подкупят поцелуями.)) (((И секс.)))
Примечания:
432 Нравится 5 Отзывы 97 В сборник
Отзывы (5)