ID работы: 13403859

рецензия(?) на фильм Ампир V

Статья
G
Завершён
7
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Несколько дней назад в сеть слили фильм Ампир V. картина должна была выйти ещё в 2019 году, дату перенесли на ноябрь 2021, а позже на 31 марта 2022, но и тогда картина в прокат не вышла, фильму не дали прокатное удостоверение из-за того что возростное ограничение не соответствовало фильму (вот только окраничение с 16+ на 18+ сменили ещё задолго до премьеры, так что скорее всего дело не в этом, но вряд ли нам скажут реальную причину, хотя, возможно это всё лишь мои домыслы), премьеру фильма перенесли на неопределённый срок. в декабре официальный аккаунт фильма выложил пост в котором завуалированно сказал о предстоящей премьере в 2023 году. и вот прощел год с последней даты премьеры, фильм всё ещё не вышел официально, но его слили в сеть: (далее я пишу о том как Я узнала об этом, а именно из твиттера) я, и многие другие, узнали о том что фильм появился в сети, когда стример DropDead смотрел фильм на твиче, позже он говорил о том что продаст ссылку на фильм за 1000₽. через день/два ссылка на фильм появилась в плюс-минус открытом доступе, и на стриме его смотрел Ресторатор (в последующие дни фильм на стримах посмотрели Слава КПСС и Booker). кто то из тех кто хотел посмотреть фильм смотрели у Ресторатора или других стримеров, кто то искал ссылку на скачивание. я выбрала второй вариант а вот что про слив фильма говорят создатели: В сети оказался фильм «Ампир V» Виктора Гинзбурга. Картину должны были показать в России в марте 2022 года, но Минкульт отказал продюсерам в выдаче прокатного удостоверения — премьера так и не состоялась. Специально для Кинопоиска режиссёр прокомментировал сложившуюся ситуацию с пиратской копией фильма: — В Интернет попала рабочая, не финальная версия фильма. В картину, работа над которой продолжалась после пресс-показа для журналистов прошлой весной, были добавлены новые сцены — в «пиратской» копии они отсутствуют. «Мне очень обидно, что зритель увидит незаконченное произведение. Очень советую зрителю подождать — так или иначе окончательная версия фильма до него дойдет», — отметил Виктор Гинзбург. Сейчас прокатчики картины проводят внутреннее расследование, чтобы узнать, кто виновен в сливе «черновой версии». — У «Ампира V» планируется серия премьер на международных кинофестивалях. Отборщики на Западе, как рассказал Гинзбург, совершенно не понимают, почему в России этот фильм пытались запретить: «Они не видят там никаких острых политических тем. В нашем случае участие в международных фестивалях — результат исключительно творческого качества фильма и не более того». — Пиратский слив «Ампира V», по словам режиссера, никак не помешает фестивальной истории картины. В апреле–мае продюсеры анонсируют, в программы каких фестивалей попал фильм. «Мы, конечно, надеемся и на прокат в России. Это фильм, сделанный, прежде всего, для большого экрана, для широкой аудитории», — отметил Виктор Гинзбург. я очень долго ждала премьеры фильма и всё же посмотрела его, и вот небольшая рецензия/отзыв на фильм Ампир V: чтож мне очень понравился фильм, вообще я изначально очень верила в картину, и ещё до выхода даже этой слитой версии, я вносила его в списки любимых фильмов, странно, да? чуть объясню почему я так сделала — книга Empire V Виктора Пелевина является моей любимой и я очень надеялась на хорошую экранизацию. и как по мне экранизация очень даже не плохая! я читала много твитов с разными впечатлениями о фильме, но около 90% не самые положительные: основная притензия к фильму «фу, чё за кринж» я вижу вполне логичное объяснение этой странности и кринжевости: фильм является экранизацией книги ПЕЛЕВИНА, причем в некоторых моментах дословная! книга не самая обычная и некринжёвая, это же Пелевин, и у тех кто читал этого автора, не возникал вопрос «а что за кринж», нет, я не говорю о том что там нет кринжевых (!) моментов, но это по моему никак не портит фильм. на счёт «Дословной экранизации» — эта «фишка"(если можно так сказать) меня, как человека который читал книгу, очень обрадовала, о чём я? в некоторых моментах фильма фразы, диалоги, но чаще монологи героев дословно взяты из книги, можно даже взять книгу и следить по тексту)) но не весь фильм снят точь-в-точь по книге, сразу приходит на ум — сцена дуэли. например, стихи дуэли были написаны специально для фильма, а не взяты из книги, оба написаны одним поэтом (я честно не помню его имя, но я точно где то видела информацию об этом), но что хочется подметить, одного из персонажей учавсвововших в дуэли играл репер Oxxxymiron и многие надеялись что стих для дуэли своему персонажу напишет сам Мирон, но увы. (конечно от этого сцена не стала хуже, это лишь хотелки фанатов). сама организация дуэли тоже изменена (как по мне в фильме она даже больше похожа на дуэль). и раз уж я упоминула Оксимирона, скажу про актёрский состав и актёрскую игру: Мирон со своей ролью справился на все 100, Митра получился очень классным и харизматичным, хоть Окси и не похож на описание в книге, это никак не портит картину. когда я читала книгу совершенно забывала описания персонажа и представляла именно образ Мирона. Павел Табаков с ролью главного героя тоже прекрасно справился, даже добавил чуть-чуть интеллекта Раме. очень люблю этого актёра на самом деле) а сейчас о плохом. ГЕРА ну кто взял актрису которая её играет на эту роль?! персонаж стал ТАКИМ картонным, это просто невозможно! да, мне Гера не очень нравилась и в книге, но мне не нравился именно персонаж, а не то как он прописан, в фильме же это просто плохо сыгранный персонаж. про остальных актёров чего то конкретного сказать не могу, все просто хорошо сыграли. про сюжет: так как фильм — экранизация не буду что то говорить про качество сюжета, для этого нужно писать отзыв именно на книгу. но скажу про то как его показали в фильме, в целом абсолютно не плохо, но есть одно но, создаётся ощущение что это краткий пересказ, объяснить это очень легко — фильм не имеет некоторых ключевых сцен, о чём говорил режесёр. так что это исправится с официальным выходом фильма. эта версия идёт 1 час 54 минуты, а полная 2.20. и даже так, главная проблема экранизаций — хронометраж. очень трудно поместить весь сюжет в фильм длительностью 2 часа, который в книге изложен на 11 часов прочтения. и чуть-чуть про графику: это прекрасно! я очень люблю красивую графику в кино. меня фильм буквально может купить одной единственной делалью — красивыми вступительными титрами. а в Ампире они как раз такие фильм запал мне в душу, теперь я очень жду официального выхода картины!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.