Глава 5 «Подарки»
22 апреля 2023 г., 11:03
За завтраком Иссин вел сидя тише воды, ниже травы, поэтому завтрак проходил в спокойной атмосфере.
— Когда состоится собрание великих семей? — спросила Карин, решив, что отец в состоянии говорить на серьёзные темы.
— Через два дня. — вместо Иссина ответил ей брат Бьякуя.
— Тебе удалось собрать их так скоро. — слегка удивился Иссин, на его памяти совет собирался, как минимум месяц, в лучшем случае через две недели после созыва.
— Мне показалось дело не требует отлагательств. — приподняв бровь ответил Бьякуя. Хотя он понимал замешательство Иссина, это замечание слегка задевало его гордость.
— А, да спасибо. — почесав макушку неловко сказал Иссин, поняв, что задел Кучики.
— А что насчёт родственников из Руконгая? Они вернуться в Сейретей? — спросила Карин не давая отцу соскочить с темы. Раз уж Карин придётся заниматься восстановление клана она предпочла бы добыть, как можно больше информации.
— Да они переедут, как только мы восстановим главное поместье. — улыбаясь ответил Иссин.
— Земли клана Шиба сейчас в основном принадлежат клану Крайше они состоят в фракции клана Судзумон.
— Вот как. — задумчиво сказала Карин, теперь её первая цель ясна вернуть земли клана.
— Куукаку и Гандзю? — удивлённо спросил Ичиго. — Я думал они ненавидят синигами.
— Да они все еще не простили Готей за смерть Кайена, но они знают, что такое семейный долг. — отвел Иссин, хмуря брови его лицо было серьёзным, а взгляд сосредоточен на своих детях.
— Странно слышать это от того, кто покинул клан ничего не сказав. — поддел отца Ичиго не выдержав строгого взгляда. Ичиго прекрасно помнил о своём долге перед семьёй, только ужасно боялся подвести их, потому что в этот раз он совершенно не знал, что делать.
— И я не капли не жалею об этом выборе, ведь теперь у меня есть трое замечательных детей. — ответил Иссин, закрывая тему.
После завтрака все неспешно разбрелись по своим делам. Ичиго и Рукия отправились в тринадцатый отряд, Бьякуя отправился в свой, а Иссин в четвёртый, так как вчера пообещал помочь Рецу. Карин и Юзу остались одни в поместье.
— Чем собираешься заняться сегодня сестрёнка? — сидя в покоях Карин спросила Юзу. Для неё было так не привычно, что у них с сестрой отдельные покои, они всю жизнь прожили в одной комнате, но пора было уже привыкать они выросли и теперь у них разные пути.
— Я планировала заглянуть к Тоширо после обеда. — ответила Карин, которая как обычно набрасывала план на бумаге. Она привыкла записывать свои мысли на бумаге, нет она не вела дневник, в отличие от Юзу, это был скорее ежедневник с личными заметками.
— О ты хочешь приготовить ему обед, как мило! — воскликнула Юзу и Карин смутилась. Кулинарные навыки Карин весьма скромны, поэтому она не собиралась готовить Тоширо обед, но видимо теперь придётся. Теперь она была не Куросаки, а Шиба, точнее формально, пока ещё Куросаки, но как только совет восстановить их звание они станут одной из великих семей и она должна была думать об их имени раз уж никто из семьи об этом не думает и прежде всего она должна быть хорошей невестой.
— А ты разве не должна тренироваться для поступления в Готей или ты надумала поступать в Академию синигами? — язвительно спросила Карин.
— Ох точно, но где мне тренироваться? — растерянно воскликнула Юзу.
— Пойдём спросим у брата. — ответила Карин, которую утомляло сидение в четырёх стенах. Она подозревала, что если они спросят прислугу, то тут наверное найдётся полигон для тренировок, но с ним они могут познакомиться позже, а прогуляться по улицам Готея хотелось сейчас.
Карин и Юзу покинули поместье и двинулись в сторону шестого отряда, но не успели они завернуть за угол, как вдруг из-за поворота выскочил синигами и столкнулся с Юзу.
— Прошу прощения. — сказал Шухей, подавая руку упавшей девушке. — Я не заметил вас. — вежливо сказал он, хотя не заметить такую красоту было грехом. Перед ним стояла очень милая девушка с изящной фигурой, длинными шелковистыми волосами цвета льна, румяными щеками и прекрасными карамельными глазами.
— Все в порядке. — приняв руку ответила Юзу. Она слегка испугалась с толкнувшись с синигами на его лице были шрамы и татуировка «69», но присмотревшись она заметила, что он довольно красив и шрамы ничуть не портили его внешности, а добавляли мужественности, а его темные глаза изучали доброту.
— Ох вы же Юзу и Карин Куросаки. — заметил Шухей, вспомнив, что видел их вчера. — Поздравляю с помолвкой, госпожа Куросаки. — вежливо поклонившись сказал он.
— Благодарю, а вы лейтенант девятого отряда, верно? — спросила Карин, принимая поздравления.
— Хисаги Шухей. — представился он.
— Куда вы так спешили? — язвительно спросила Карин.
— Ох, я как раз готовлю новый выпуск «Серейтейского вестника», не могли бы вы ответить на пару вопросов? — спросил Шухей, не став терять подвернувшийся шанс.
— Без комментариев. — резко заявила Карин.
— Вы журналист! — с восторгом воскликнула Юзу. В старшей школе она была редактором школьной газеты и в будущем планировала стать журналистом, поэтому была очень рада узнать, что и тут есть своя газета.
Шухей смущённо кивнул, не ожидав столь бурной реакции.
— Идем Юзу. — строго сказала Карин, направляясь в сторону шестого отряда.
— Я тебя догоню. — отмахнувшись от сестры ответила Юзу.
Карин с любопытством окинув взглядом сестру удалилась.
— В школе я была редактором школьной газеты. — сообщила Юзу, как только сестра удалилась. — Может я могла бы вам помочь с новым выпуском.
— Охотно соглашусь. У нас не большой штат. — ответил Шухей, приняв предложение Юзу. — Давайте встретимся позже и я отведу вас в редакцию журнала. Сейчас я должен присутствовать на утренней тренировке офицеров.
— Да, конечно, я буду в шестом отряде. — сказала Юзу и попрощавшись удалилась вслед за сестрой.
Юзу нагнала Карин только на входе в шестой отряд, все-таки в скорости с ней ей было не сравнится, ведь она была ученицей богини скорости и уже была на уровне капитанов второго и шестого отрядов.
— Карин подожди. — окликнула сестру Юзу, пытаясь отдышаться.
Карин остановилась услышав оклик и обернулась к сестре. Когда Юзу отдышалась и подошла к сестре они вместе продолжили путь неспешным шагом.
— Так ты, что решила стать редактором журнала? — спросила Карин, которую удивил поступок сестры.
— А почему бы и нет, все равно я не скоро вступлю в Готей, не тренироваться же мне целыми днями. — взволновано ответила Юзу. — Тем более Шухей обещал мне все показать.
— О, он уже Шухей. — подколола сестру Карин, которая назвала лейтенанта по имени.
— Ничего такого в этом нет. — смущённо пролепетала Юзу. Карин с удивлением посмотрела на сестру не ожидая такой бурной реакции.
Карин решила не доставать сестру расспросами и оглянулась в поисках знакомых лиц.
— Ренджи! — воскликнула Карин, махая рукой лейтенанту.
— О надо же, кто это у нас тут. — с усмешкой протянул Ренджи, подходя к девушкам. — Значит ты и капитан Хитсугая. Мы даже не поверили, когда Мацумото заявила, что капитан решил жениться. — с ухмылкой заявил он.
— Да я тоже не сразу поверила. — улыбаясь ответила Карин, вспоминая, как удивилась предложению Тоширо.
— Поздравляю! — обняв Карин, сказал Ренджи. — Так вы чего тут, что-то случилось? — обеспокоенно спросил он.
— Мы пришли тренироваться. — заявила Карин, кладя руки на плечи Юзу. Наглядно показывая кому именно нужны тренировки.
— О это вы вовремя у нас как раз начинается тренировка новобранцев. Идём я отведу вас на третий полигон. — сказал Ренджи, обернувшись в сторону полигона и махнув рукой, велел следовать за собой.
После лёгкой тренировки Карин направилась в кабинет брата.
— Брат, я хотела спросить. — смущённо начала Карин, поздоровавшись с Бьякуей. — У вас на кухне есть, что-то подходящее для бэнто?
— Конечно. — спокойно ответил Бьякуя. — Ты собираешься в десятый отряд? — деловым тоном спросил он, поняв для кого предназначалось бэнто.
— Да. — кивнув ответила Карин, поняв по тону брата, о чем именно он хотел её попросить.
— Не могла бы ты передать эти бумаги. — сказал Бьякуя передовая Карин отчёты. — Нам поступила новая информация касательно совместной операции.
— Что-то срочное? — обеспокоенно спросила Карин. Она знала, что это её не касается, но не могла не волноваться за Тоширо.
— Нет просто дополнительная информация касательно миссии в Руконгае. — ответил Бьякуя, успокаивая Карин. — Мой отряд проводил расследование, пока Тоширо был четвёртом отряде, но район закреплен за его отрядом. — сообщил он. — Пойдем я отведу тебя на кухню.
Тем временем в тридцатом отряде Рукия и Ичиго готовились к тренировки офицерского состава. Капитан Укитаке велел Ичиго привести тренировку и Рукия инструктировала его. Джоуширо давненько собирался подать в отставку, так как у него было слабое здоровье, но все не мог найти приемника на свое место. Сначала он хотел, чтобы его приёмником стал Кайен Шиба, но трагическая гибель его и его жены, оборвала его планы. После этого он долго не решался назначать кого-либо лейтенантом. В молодой Кучики он увидел потенциал, но знакомство с Ичиго ему показалось знаком свыше, он был так поразительно похож на Кайена и в тоже время отличался, и эта чрезмерно бушующая сила. Джоуширо собирался сделать Ичиго своим приемником, поэтому он ставил перед ним все больше задач.
Закончив инструктаж Рукия собиралась пойти позвать офицеров, когда была остановлена большой горячей рукой за запястье. Как и всегда при прикосновение их обоих пробило током, Рукия покрылась мурашками, чувствуя его тепло и медленно обернулась с осторожностью заглядывая в шоколадные глаза.
Ичиго задумчиво рассматривал хрупкое запястье в его руке. Его всегда удивляло откуда в столь маленьком хрупком теле столь много силы. Он колебался в своём решении обратиться к ней за помощью, он не хотел показаться в её глазах слабаком не способным справиться с проблемой самостоятельно, но семью он хотел подвести ещё меньше. К тоже к кому ещё он мог обратиться, как не к той, что научила его быть синигами.
— Я хотел попросить тебя. — шепотом сказал Ичиго, не смело смотря в фиалковые глаза — Могла бы ты помочь мне стать дворянином?
Рукия поначалу удивлённо хлопала глазами. Ичиго всегда флегматично относился к титулам и она не ожидала, что его мнение изменится даже сейчас, когда его семья собирается стать одной из пяти великих кланов Сейретея.
— Да, конечно я помогу тебе, дурак. — стараясь скрыть смущение ответила Рукия. Ей грело сердце, что Ичиго обратился за помощью именно к ней. Раньше она запрещала себе даже думать об отношениях с Ичиго, но сейчас в её сердце затеплилась надежда. Ичиго отпустил её руку с лёгкой заминкой и широко улыбнулся ей.
В десятом отряде тем временем тоже готовились к тренировки офицерского состава.
— Ты слышала? Говорят наш капитан собирается жениться. — с ухмылкой сообщила девятый офицер десятого отряда Фукатучи Тайя своей подруге Аями шестому офицеру десятого отряда. Фукатучи Тайя не так давно служила в отряде всего десять лет, до этого она служила в девятом отряде, но если быть честной здесь ей нравилось больше. Тайя была очень дерзкой и любила веселье, но тем не менее она вовсе не была лентяйкой и с ответственностью относилась к своим обязанностям. Она обладала очень женственной фигурой и очень интересной внешностью: у неё был золотистый оттенок кожи, раскосые миндальновидные глаза ярко голубого цвета и густые темно фиолетовые волосы.
— Да глупости это. — смущённо ответила Аями. Она бесконечно уважала своего капитана и не хотела сплетничать о нем. А ещё если быть честной ей нравился капитан, но она и не думала о чем-то таком, как романтические отношение он её капитан и не больше. Аями была очень усердна и была преданным человеком хотя она только недавно вступила в Готей ей повезло стать шестым офицером очень быстро в основном потому, что она отлично справлялась с отчетами, которые лейтенант нарочно игнорировала. В отличие от своей подруги Аями имела миниатюрное и худощавое телосложение у неё было миловидное лицо с пухлыми щекам и большими чёрными глазами, пшенично-рыжеватые волосы средней длины она чаще всего закалывала в хвост.
— Да я тоже это слышал, а ещё слышал, что семья Куросаки перебралась в Сейретей. — сообщил седьмой офицер десятого отряда Харугами Кензо. Он в отличие от своих подруг служил ещё при другом капитане, но был повышен только после недавней войны, когда погибло множество хороших офицеров. Кензо был спокойным человеком, но за своих стоял горой. Его внешность не чем не выделялось обычное телосложение тренированного бойца светлые волосы соломенного цвета и карие глаза со смешинками. На своей стандартной форме он носил талисман в форме волка.
Они втроем находились на крыльце барака не далеко от первого полигона. Народ потихоньку собирался на тренировку, но они находились на достаточном расстоянии, чтобы их не услышали остальные.
— Если припомнить вчера я видела капитана под руку с человеком. — задумчиво сказала Аями, вспоминая статную красавицу с гривой тёмных волос и пронзительно темными глазами.
— С человеком? — удивлённо воскликнула Тайя.
— Говорят Карин Куросаки все еще остаётся человеком. — с усмешкой сообщил Кензо, сложив два и два в своей голове.
— Хотите сказать, что наш капитан решил жениться на Карин Куросаки?! — взбудоражено воскликнула Тайя.
Тут они увидели своего лейтенанта на другом конце полигона и закончив разговор поспешили на полигон.
Когда Карин подошла к десятому отряду тренировка была ещё не окончена. Она чувствовала морозную реацу Тоширо и дикую кошачью реацу Рангику. По правде говоря она могла чувствовать реацу Тоширо через весь Сейретей. Она не знала было ли это из-за её чувств или из-за того что они проводили много времени вместе, ведь свою семью она чувствовала так же хорошо, как и его. Она так задумалась, что совсем не обратила внимания на стражников, однако её остановили.
— Вы кто? Что человек забыл в Сейретее. Ты рьеку? — презрительно спросил высокий накаченный стражник с ярко голубыми короткими волосами. Второй охранник не спешил подходить к ней хотя выражение его лица было настороженным.
— Я Карин Куросаки невеста Хитсугаи Тоширо. — надменно заявила Карин, окинув стражника высокомерным взглядом. Вот уж чего она не ожидала, так это то, что её не захотят пускать.
— Ха-ха не смеши видали мы таких невест. — грубо рассмеялся стражник. Карин удивленно приподняла бровь: « Это о каких таких невестах он тут говорит» — ревниво подумала она и молча протянула стражнику руку, показывая кольцо на безымянном пальце.
— Вообще-то я и в правду слышал, что капитан решил жениться. — вмешался второй стражник. — Может лучше её пропустить.
— Ишь чего захотел, лучше помалкивай, новобранец. — разозлился первый стражник.
— Могу я узнать ваши имена? — вежливо спросила Карин, поняв, что спорить бесполезно.
— Я Ханакичи Канто, а это Минудзаши Джиро. — беззаботно ответил второй стражник, явно было видно, что он новобранец.
— Я же сказал помалкивай. — дав затрещину парню, сказал Джиро.
Карин ушла не прощаясь и отойдя от ворот перепрыгнула через стену, направляясь на полигон.
Офицеры наблюдавшие за схваткой капитана и лейтенанта с удивлением заметили приближение гостьи. Карин дойдя до полигона остановилась рядом с татами на которых Тоширо бросил свое хаори. Она подняла голову в небо любуясь ледяными крылья блестящих на свету всеми цветами радуги. Банкай Тоширо и правда завораживал тем не менее их схватка уже подходила к концу. Она видела, что Рангику выдохлась. Это конечно же заметил и Тоширо, а ещё он заметил обволакивающую реацу Карин и тут же прекратил бой.
— Тренировка окончена. — отдал приказ Тоширо, спускаясь к Карин. — Карин! — улыбаясь поприветствовал он свою невесту.
— Привет. — улыбнувшись ответила Карин. — Я принесла тебе бэнто. — сказала она, показывая коробку в своих руках. — А ещё брат передал тебе бумаги. Он сказал это насчёт совместной миссии. — сообщила она, передавая бумаги Тоширо.
— Хорошо я просмотрю их, но только после того, как съем твоё бэнто. — с усмешкой сказал Тоширо. Он знал, что Карин не любит готовить, однако ему была приятна её забота. Он частенько забывал поесть на роботе и если Карин собирается следить за этим, то его жизнь определённо станет лучше. Он в очередной раз обрадовался, что она есть в его жизни.
— Карин-тян, доброе утро. — поздоровалась Рангику, обнимая Карин.
— Доброе утро Рангику — ответила на приветствие Карин, выбираясь из объятий. — По крайне мере оно было добрым до того момента, когда меня отказались пропускать у ворот. — пожаловалась Карин и хитро прищурившись сообщила Тоширо: — Оказывается у тебя столько невест, что меня не пропустили даже, когда я показала кольцо. — ехидно улыбаясь сказала она, не скрывая своей ревности.
Тоширо отчаянно покраснел, что такого наговорили ей стражи, он даже не подозревал. Он и не думал, что его подчинённые могут не пустить его невесту. Хотя формально он не объявлял о своей помолвке весь высший офицерский состав уже знал об этом и он был уверен, что слухи дошли уже до всех.
— Матсумото, разберись. — коротко приказал Тоширо, низким рычащим голосом, едва сдерживая злость. Он предпочёл бы лично отчитать нерадивых подчинённых, но у него были дела и поважней. Он взял Карин за руку и увел её в свой кабинет.
Карин уже привычным жестом заварила чай, а Тоширо уселся на диван, поедая бэнто принесенное Карин и просматривая бумаги из шестого отряда.
— Что-то случилось? — спросила Карин, заметив хмурое выражение лица Тоширо.
— Рядовой отвечающий за разведку пропал. — сообщил Тоширо. — В шестьдесят седьмом западном районе был замечен сильный пустой. Я планировал отправить только четырёх офицеров и лейтенанта Абарая, но теперь нужно будет отправить с ними медика и кого-нибудь из отдела тайных операций.
— Этот рядовой из твоего отряда? — с беспокойством спросила Карин.
— Нет из шестого. — ответил Тоширо, закончив с бэнто. — Спасибо тебе, было очень вкусно.
— Странно, что брат не сказал. — задумчиво сказала Карин, не обратив внимания на комплимент. — Хотя наверно это не моё дело. — с лёгкой обидой сказала она.
— Наверно он просто не хотел тебя беспокоить. — бережно взяв Карин за руку ответил Тоширо, он хотел утешить её, но его прервал стук в кабинет. — Войдите. — вставая с дивана и садясь за стол сказал он.
В кабинет вошёл лейтенант первого отряда Чоуджиро Сасакибе с двумя изящно украшенными шкатулками в руках.
— Капитан Хитсугая, госпожа Куросаки. — поклонившись поздоровался он. — Главнокомандующий выражает свое почтение и поздравляет вас с помолвкой. — сказал он, передавая подарки невесте.
— Благодарю лейтенант Чоуджиро, передайте главнокомандующему наше почтение. — вежливо ответила Карин, принимая подарки.
Сасакибе ещё раз поклонившись покинул кабинет.
— Не ожидала, что главнокомандующий поздравит нас с помолвкой. — слегка удивлённо сказала Карин ставя шкатулки на стол и открывая их.
— Я тоже признаться не ожидал. — задумчиво сказал Тоширо, беря старинный кинжал из первой шкатулки. Это был явно не простой клинок судя по символам на ножках. — Ну теперь нам стоит ждать гостей.
— Что ты имеешь ввиду? — с любопытством спросила Карин, рассматривая парный кулон с Инь-Янь из второй шкатулки. Этот кулон казалось идеально подходил им с Тоширо, ведь они были полными противоположности. Он Широ, она Куро. Он свет, она тьма. Он Инь, она Янь.
— То, что раз нас поздравил главнокомандующий, весь высший офицерский состав обязан выразить свое почтение. — ответил Тоширо, забрав кулон из её рук и нежно отведя шелковистые волосы, надел её половинку кулона. Он не удержался и поцеловал открытый изгиб шеи.
У Карин мурашки пробежали по коже, когда она почувствовала его поцелуй. Ей не хотелось, чтобы он её отпускал, поэтому она развернулась в его объятиях и ловким движением одела вторую половинку кулона ему на шею, после чего смело потянулась к его губам. Тоширо не раздумывая ответил на поцелуй покрепче прижимая к себе любимую.
Не успел Тоширо оторваться от губ Карин, как в кабинет влетела Мацумото.
— Капитан нарушители наказаны, отряд проинформирован, в будущем такого не повториться. — бодро отрапортовала Рангику и только потом заметила целующуюся пару. Ее губы расползлись в хищной улыбке.
— Хорошо. — ответил Тоширо оторвавшись от своей невесты. — Матсумото отправь офицеров Аока и Харугами в шестой отряд и передай Абараю захватить медика, а потом отправляйся во второй отряд и передай им эти отчёты. — приказал он, передавая бумаги своему лейтенанту.
— Да капитан. — кивнув ответила Рангику. — А что это за шкатулки? — с любопытством спросила она, рассматривая открытые шкатулки на столе.
— Это подарок от главнокомандующего. — ответила Карин.
— От главнокомандующего, ух ты! — удивлённо воскликнула Рангику. — А как вам мой подарок капитан? — с хищной улыбкой спросила Рангику. Карин отчаянно покраснела не зная, что сказать в этой ситуации.
— Мы его не открывали. Иди уже. — холодно ответил Тоширо, отсылая лейтенанта. Он заметил смущение Карин и в очередной раз уверился, что ничего хорошего от этого подарка ждать не стоит.
— Постой Рангику, насчёт стражников, которые меня не пустили, ты не могла бы отменить наказание новобранца. Он не виноват в этой ситуации. — попросила Карин, вспомнив безработного юношу.
— Капитан? — вопросительно обратилась Рангику не имея права самолично принять решение.
— Отмени наказание. — кивнул Тоширо, соглашаясь с Карин.
— Спасибо Тоширо. — поблагодарила Карин целуя его в щеку, когда Рангику покинула кабинет.
— Не за что. — ответил Тоширо, усаживая Карин к себе на колени. — Ты так и не рассказала, что именно произошло. — поинтересовался он.
— Ну я направлялась к тебе, когда меня остановил стражник. — начала рассказывать Карин. — Кажется его звали Минудзаши Джиро. Он удивился из-за того, что я человек и сказал это таким презрительным тоном. Я представилась и окинула его надменным взглядом, а он в ответ рассмеялся и сказал, что они уже видали таких невест. Тогда я просто показала кольцо. Тот новобранец Ханакичи Канто, заступился за меня сказав, что лучше пропустить меня. Но Минудзаши велел ему заткнуться. Я не стала продолжать спор и ушла. — сказала Карин, закончив рассказ. — Так, что это за невесты такие, о которых он говорил? — язвительно спросила Карин, с нотками ревности в голосе.
— Понятия не имею. — честно ответил Тоширо. Его ужасно злило, что его подчинённый так отнёсся к его невесте и он планировал перевести его в другой отряд.
В этот момент вновь раздался стук в дверь, после того, как Карин пересела на диван и приглашения войти в кабинет зашёл лейтенант третьего отряда Изуру Кира.
— Капитан Хитсугая, госпожа Куросаки, позвольте поздравить вас с помолвкой от лица нашего отряда. — поклонившись поздравил их Кира. — Желаю вам долгих лет счастливого брака. — улыбаясь сказал Кира, передавая подарок невесте.
— Благодарю лейтенант Изуру. — с улыбкой ответила Карин. — Билеты на концерт, надо же, как интересно. — сказала Карин, открыв конверт с подарком.
— Я рад, что вам понравилось. — с облегчением вздохнув ответил Кира. Билеты выбирал капитан Оторибаши, а его музыкальный вкус, казался ему весьма специфичным. Впрочем он пришёл сюда не только за поздравлениями. — Капитан Хитсугая я хотел бы переговорить с вами по личному вопросу.
— Можешь говорить. — кивнув ответил Тоширо. Он подозревал о чем хотел поговорить Кира и был не против обсудить это с ним.
Кира слегка смутившись глянул на Карин и все же решившись спросил:
— Я хотел бы попросить у вас разрешения встречаться с вашей сестрой.
— Она уже дала ответ? — поинтересовался Тоширо.
— Нет. — с грустью ответил Кира. Он знал, что Момо было очень не просто после того, что сделал с ней Айзен, поэтому не торопил её с ответом, но это ожидание расстраивало его.
— Я не в праве запрещать моей сестре встречаться с тобой, но если тебе нужно разрешения у тебя оно есть. — с улыбкой сказал Тоширо и Кира поклонившись покинул кабинет.
— Какой ты хороший брат, вот бы у меня такие хорошие братья были. — ехидно улыбаясь сказала Карин, вспоминая гиперопеку Ичиго и Бьякуи и тот случай, когда Ренджи испортил ей свидание, впрочем тому придурку она и сама была не прочь врезать. — Так значит Кире нравится Момо, а как она к нему относится? — с любопытством спросила Карин, отпивая чаю.
— Они уже давно дружат и ей не легко пришлось после всего что сделал Айзен, но кажется он ей тоже нравится, по крайне мере он очень надёжный парень. — задумчиво ответил Тоширо, переживая за сестру.
— Надёжный парень, значит. — улыбаясь сказала Карин, думая о том, как ей самой спокойно рядом с Тоширо. Она всегда могла на него положится будь то футбольный матч или вопрос жизни и смерти.
Тоширо улыбнулся в ответ заметив её улыбку и преступил к работе.
Следующем гостем посетившим их была капитан второго отряда Сой Фонг. Когда она поздоровалась с ними Карин встала и обняла подругу.
— Поздравляю Карин, я очень рада за тебя. — обнимая её в ответ сказала Сой Фонг.
— Ты похоже знакома с половиной Готея, а и не в курсе. — удивлённо сказал Тоширо, принимая поздравления от Сой Фонг.
— В этом нет ничего удивительного учитывая, что мой брат разнес половину Сейретея. — язвительно ответила Карин, принимая подарок от Сой Фонг, замечательно расшитые витиеватым узором, декоративные подушки.
— Я так же хотела обсудить исчезновение рядового, Кучики заверил меня, что операцией руководишь ты. — усаживаясь в кресло сказала Сой Фонг.
— Так и есть. — коротко ответил Тоширо.
— Тогда я хотела бы отправить своего человека из отдела тайных операций. — заявила Сой Фонг.
— Я тоже об этом думал, поэтому и послал к тебе Мацумото. — сообщил ей Тоширо.
— Она не дошла до меня, но я получила отчёт из шестого отряда. — сообщила Сой Фонг.
— Черт бы подрал Мацумото и где она опять шляется. — выругался Тоширо, а Карин рассмеялась развеивая его злость.
— Ладно раз уж мы договорились я пойду ещё раз поздравляю с помолвкой. — попрощавшись откланялась Сой Фонг.
— Пока-пока. — помахав рукой на прощание сказала Карин.
Следующие гости не заставили себя ждать и в кабинет явилась целая процессия. Первым в кабинет зашёл Ичиго неся в руках огромную золотую вазу весьма занятного дизайна, следом вошла Рукия с пакетом сладостей в руках и замыкая профессию в кабинет зашёл Укитаке Джоуширо.
Ичиго с облегчением поставил фазу на пол и плюхнулся на диван рядом с сестрой, Рукия поставив сладости на стол и поздоровавшись села на против.
— Тоширо, Карин я хотел бы поздравить вас с помолвкой от всего тринадцатого отряда и вручить скромный подарок. — улыбаясь сказал Джоуширо и присаживаясь рядом с Рукией.
— Благодарю. — ответил Тоширо присаживаясь рядом с Карин, делая перерыв и устраивая чаепитие.
Сладости пришлись к столу и за неспешной беседой они обсудили другие подарки. Карин очень понравились кулоны от главнокомандующего и подушки Сой Фонг. Рукию заинтересовали билеты на концерт и она предложила им помимо похода на концерт устроить свидание. Карин и Тоширо согласились с этой идеей, а вот Ичиго она не понравилась, что никого не удивило. Джоуширо увидев кинжал рассказал, что это одна из реликвий главнокомандующего и по слухам этот кинжал в минуту смертельной опасности может защитить своего владельца таинственной силой. После его рассказа Тоширо не раздумывая решил оставить кинжал Карин.
— Мне кажется вам пора. — сказала Карин почувствовав приближающуюся реацу капитана одиннадцатого отряда. — Кемпачи решил поздравить нас лично. — сообщила Карин, заметив удивленные взгляды.
— Мне и в правду пора. — тут же подскочил Ичиго. — Мне ведь ещё отчёты переделывать.
— Мы и вправду засиделись. — вставая и прощаясь сказал Джоуширо и они с Рукией последовали вслед за Ичиго.
— Если он попробует вытворить что-то похожее на вчерашние я за себя не отвечаю. — напряженно сказал Тоширо, он до сих пор чувствовал тот липкий страх, когда понял, что не успеет.
— Не волнуйся он вряд ли задержится все-таки Ичиго ему интересней, чем я. — сказала Карин, успокаивающе гладя его по руке. Тоширо с благодарностью заглянул в её глаза и притянул её в свои объятья.
Зараки вошёл бес стука тут же почувствовав отголосок силы Ичиго Куросаки. Тоширо окинул холодным взглядом вошедшего разрывая объятья.
— Йоу. — поздоровался Зараки. — Мне сказали вам тут подарки все вручают. — грубо сказал он, кидая меч Тоширо. — Тебе этот меч отлично подойдёт мелкая. — сказал он и ушёл не прощаясь.
— Благодарю. — бросила вслед Карин, улыбаясь и заглядывая через плечо Тоширо. Тоширо достал из чёрных шелковых ножен тонкий клинок, проверяя его баланс.
— Он прав клинок отлично подойдёт тебе. — улыбаясь заметил Тоширо.
Поскольку Карин и Тоширо только что устроили чаепитие и перекусили сладостями они не торопились на обед, но решили прогуляться. Именно на прогулке их застал Бьякуя решивший лично вручить подарок.
— Пожалуй и вправду отличная погода для прогулки. — вежливо поздоровавшись сказал Бьякуя.
— Брат. — радостно поздоровалась Карин.
— Вы правы. — улыбаясь согласился Тоширо.
Они находились в саду десятого отряда не далеко находилась столовая, поэтому сейчас они оказались в центре внимания всего отряда.
— Я уже поздравлял вас, но мне бы хотелось вручить этот не большой презент от себя и от своего отряда. — сказал Бьякуя передовая Тоширо небольшую коробку и конверт.
— Спасибо большое. — обняв Бьякую сказала Карин.
— Что же не буду вам мешать. — попрощавшись сказал Бьякуя и отправился к себе в отряд.
— Матсумото. — позвал Тоширо, заметив реацу лейтенанта в столовой.
Рангику почувствовав ледяную реацу капитана закончив разговор тут же ринулась в сад.
— Отнеси это в кабинет. — сказал Тоширо, передовая Рангику подарки.
— Ой это подарки на помолвку, а что вам подарили? — с любопытством спросила Рангику.
— Иди Мацумото. — строго сказал Тоширо и повел Карин в сторону выхода. Он хотел показать ей свое любимое место в Сейретее.
Поднявшись над городом они оказались на большой поляне полной зелени. Возле самого обрыва раскинулся большой цветастый дум именно к этому дереву направлялся Тоширо. С высоты холма открывался прекрасный вид на весь Сейретей и на безоблачное голубое небо.
— Теперь я понимаю откуда у тебя эта привычка смотреть на небо. — с восхищением сказала Карин, устраивать под дубом в объятиях любимого. У неё просто дух перехватило от всей этой красоты. Сейчас она была абсолютно счастлива ей было так тепло и уютно, что не хотелось никуда уходить, но к сожалению они могли оставаться тут надолго.
— Я хотел показать тебе это место. — прошептал ей на ухо Тоширо. — Я хочу делиться с тобой всем и горем и радостью.
— Тебе стоит приберечь это для брачных клятв. — пошутила Карин, тем не менее ей было очень приятно это услышать. — Я люблю тебя! — в ответ сказала Карин и это был первый раз, когда она открыто призналась ему в своих чувствах.
— Я тоже тебя люблю. — счастливо улыбаясь ответил Тоширо и поцеловал свою любимую невесту.
После обеда вернувшись в кабинет Карин и Тоширо застали весело переговаривающихся Рангику, Юзу и Момо. Увидев эту компанию Карин была готова поспорить на миллион долларов, что они обсуждали её свадьбу, но хорошо, что она этого не сделала, так как оказалось, что Карин слегка промахнулась они обсуждали сегодняшний выпуск «Серейтейского вестника».
— Карин ты должна это прочитать. — воскликнула Юзу впихивая ей журнал с ярким заголовком «самая красивая пара Сейретея и долгожданная помолвка» на следующей странице пестрил не менее яркий заголовок « Семья Куросаки или все-таки клан Шиба, что теперь ждёт Сообщество душ».
— Ой я ведь должна вручить вам подарки. — растерянно воскликнула Момо, вскочив с дивана и вытаскивая из уже скопившийся горы подарков две аляпистые коробки. — Поздравляю, я так за вас счастлива. Это от капитана. — сказала она передавая Карин верхнею коробку. — А это от меня. — сказала она, передавая другую коробку Тоширо.
— Это крестики-нолики! — развернув обертку удивилась Карин. Хирако подарил им с Тоширо доску для игры в крестики-нолики с вырезанными из дерева гравированными фигурами в виде их инициалов. — Это очень милый подарок, спасибо! — обняв Момо сказала Карин.
— Как и твой подарок. — поблагодарив сестру сказал Тоширо. У него в руках был набор ароматических свечей.
— Ой мы ведь так и не распаковали подарки из шестого отряда. — вспомнила Карин, которой было очень приятно получить столько подарков.
— Я сделала это за вас. — радостно воскликнула Рангику. — Капитан Кучики подарил вам романтическое путешествие во Францию.
— Во Францию! — удивлённо воскликнула Карин.
— Да в шато, недалеко от Парижа. — с восторгом сообщила Рангику.
— Ух ты! — одновременно ахнули Юзу и Момо.
— А второй подарок? — спросил Тоширо, не удивлённый размахом подарка, меньшего от Кучики Бьякуи он и не ждал.
— А это набор кружек. — сообщила Рангику не много расстроенная реакцией капитана.
— А теперь прекращайте это чаепитие и возвращайтесь к работе. строго сказал Тоширо, разгоняя гостей.
— Широ-чан.– надув щеки воскликнула Момо. — Как ты можешь так грубо нас выгонять.
— Не называй меня так. — возмущено закричал Тоширо, а Карин захихикала.
— Это пожалуй самое милое из твоих прозвищ. — с усмешкой сказала Карин. — Хотя мне больше нравится первоклашка. — поддела она жениха.
— Карин. — рычащим голосом сказал Тоширо и температура в кабинете стремительно стала падать остальные девушки предпочли ретироваться, а Карин спокойно села на диван читая журнал.
— А у тебя оказывается бесчисленное количество поклонниц. — передавая статью Тоширо, ревниво сказала Карин, Тоширо отвлекшись на статью забыл об обидном прозвище.
— Не волнуйся я больше не буду тебя так называть, тебе это прозвище больше не подходит. — целуя его в щеку сказала Карин и Тоширо окончательно успокоился и даже слегка раздражающая статья не портила настроения.
Следующей гостей стала Унохана Рецу она вошла в сопровождении офицера, который поставив на стол красивый чайный сервис и красивую коробочку с различными чаями и удалился.
— Я решила вы не откажитесь опробовать мой подарок на деле, так сказать. — улыбаясь слегка жутковатой улыбкой сказала Рецу.
— Да конечно, хотя у нас сегодня уже было чаепитие. — принимая подарок ответила Карин.
— Вот как, кто-то ещё подарил чайный сервиз? — взволновано спросила Рецу.
— Нет, но капитан Укитаке принёс сладости — вежливо сообщила Карин, успокаивая Унохану.
— Ох я слышала он собирался подарить вазу. — разливая чай сказала Рецу, поддерживая беседу.
— Да ваза весьма впечатляющая. — ответила Карин, скосив взгляд на это произведение искусства.
— Я вижу у вас уже собралась гора подарков. — улыбаясь заметила Рецу.
— Да остались только седьмой, восьмой, девятый и двенадцатый отряды. — сообщил Тоширо. — Что подарит Кеьраку и дураку ясно, а от подарка Маюри я бы предпочел отказаться.
— Ну не стоит быть столь категоричным, хотя признаться я сначала подумала, что капитан Куротсучи не станет тратить время на подобное, но кажется его заинтересовали способности Карин.
— Что и он тоже хочет на мне опыты ставить? — язвительно поинтересовалась Карин, а Тоширо нахмурился.
— Ну это вряд ли, тем более, что разрешение на них он не получит в любом случае. — успокоила её Рецу. — Что касается подарка Кеьраку, то тут вы угадали капитан Хитсугая.
— Ну по мне этот подарок не так уж и плох. — улыбаясь сказала Карин. — А вот, что подарит отец и подумать страшно.
— Кажется он собирается приберечь подарок до свадьбы. — хитро улыбнувшись сказала Рецу.
— Правда? — удивилась Карин.
— Не могу знать, дорогая. Ну мне уже пора, пациенты ждут. Кстати капитан Хитсугая ваш рядовой уже идёт на поправку. — прощаясь и вставая с дивана сказала Рецу.
— Благодарю. — пожав ей руку сказал Тоширо.
— Спасибо вам, чай замечательный. — улыбнувшись поблагодарила Карин.
Стоило Карин только убрать сервис и чай к остальным подаркам, как из коридора раздался шум и в кабинет вошёл капитан седьмого отряда Комамура Саджин, затаскивая за собой большой и очень красивый шкаф из темного дерева. Сомнений в том какой подарок приготовил им Комамура не оставалось.
— Поздравляю вас с помолвкой, надеюсь этот подарок принесёт мир вашему дому. — поздоровавшись поздравил их Комамура.
— Благодарю капитан Комамура. — принял поздравления Тоширо, пожав ему руку.
— Если нужна будет помощь с его транспортировкой, обращайтесь.
— Нет спасибо, думаю мы сами справимся. — вежливо отказался Тоширо и Комамура вежливо откланялся.
— И куда мы денем этот шкаф? — подойдя к Тоширо спросила Карин.
— Я попрошу подчинённых отнести его ко мне домой вместе с остальными подарками. — ответил Тоширо и отправил адскую бабочку, чтобы позвать подчинённых.
— Но мы ведь получили ещё не все подарки. — заметила Карин.
— Не думаю, что остальные подарки будут столь громоздки. — улыбнувшись сказал Тоширо.
Отдав распоряжение подчинённым Тоширо вновь вернулся к работе. Карин бережно передала подарки сказав, что куда поставить. Когда все подарки унесли в кабинет вошёл Кеьраку Шюнсуй с бутылкой хорошего вина в одной руке и с букетом из анютиных глазок и незабудок в другой. Что на языке цветов означало заботу и истинную любовь. Шинсуй всегда увлекался икебаной, поэтому подобрал букет по случаю.
— Поздравляю мои дорогие, я ужасно рад за вас. — как всегда веселым тоном сказал Шюнсуй вручая даме букет и бутылку вина жениху.
— Благодарю за поздравления. — с улыбкой ответила Карин, принимая букет.
— Почему бы нам не открыть эту бутылочку прямо сейчас? — улыбаясь спросил Шинсуй, но не успели Карин и Тоширо возразить из коридора донёсся голос лейтенанта восьмого отряда Исе Нанао:
— Капитан у вас ещё куча отчётов, не забывайте вы здесь только за тем чтобы поздравить с помолвкой капитана Хитсугаю и госпожу Куросаки.
— Как жаль, что я не могу остаться еще раз мои поздравления. — поцеловав руку Карин, на прощание сказал Шюнсуй и удалился, почувствовав понижение температуры.
— Очень милый букет, нужно поставить его в воду. — сказала Карин и покинула кабинет.
Когда она вернулась и поставила цветы на подоконник в кабинет вслед за ней вошёл Хисаги Шухей.
— Еще раз здравствуйте госпожа Куросаки, капитан Хитсугая. — с поклоном поздоровался Хисаги. — Прошу примете поздравления от нашего отряда. — вручая небольшую коробку Карин, сказал Шухей. — И прошу передайте мою благодарность вашей сестре. — улыбнувшись сказал он.
— Хорошо я передам, спасибо. — вежливо ответила Карин и Хисаги вежливо поклонившись ушёл.
Карин поставила коробку на стол и открыла.
— Лампа! — приподняв бровь сказала она, доставая из коробки лампу в форме мишки золотистого цвета.
— Очень хороший подарок. — заметил Тоширо.
— А это что? — спросила Карин заметив какой-то журнал в коробке. — Книга с идеями для свиданий? — удивилась Карин.
— Это вполне в духе Магурами. — слегка раздраженно ответил Тоширо.
— Знаешь, а эти идеи не так уж и плохи. — пролистав книгу заметила Карин.
Послышался робкий стук в дверь и после разрешения войти в кабинет вошла лейтенант двенадцатого отряда и их последний визитер на сегодня Куротсучи Нему.
— Поздравляю с помолвкой. — вежливо поклонившись сказала Нему вручая Карин подарок.
— Надеюсь ничего подозрительно в нем нет? — осторожно спросил Тоширо.
— Это просто духи. — ответила Нему.
— Благодарю. — принимая подарок ответила Карин и Нему ещё раз поклонившись и пожелав им счастья удалилась.
Шумный и насыщенный день подходил к концу синигами заканчивали свою работу и потихоньку разбредались домой.
— Знаешь, а почему бы нам и вправду не открыть эту бутылку у тебя дома? — игривым тоном спросила Карин. — Я приготовлю ужин.
— Звучит заманчиво. — улыбаясь ответил Тоширо. — Только закончу пару отчётов и можем идти.
Карин подошла к подаркам сложенным вместе на подоконнике и задумчиво взяла коробку с духами из двенадцатого отряда. Ей было интересно, какой у них запах, поэтому Карин открыла коробочку и взяв красивый флакон, брызнула немного себе на запястье и понюхала. Запах был приятный немного цветочный и немного пряный, а ещё от него пахло холодом, как от Тоширо. Карин очень взволновал этот аромат и её сердце забилось чаще. Она положила духи обратно и аккуратно сложила коробочку, и повернулась к своему жениху. Он как раз складывал бумаги, готовясь уйти.
Карин подошла к нему и обняла его, вдыхая его аромат. Ей всегда нравился его запах от него пахло мятой, зимой и лесом.
— Идем? — спросил Тоширо, разрывая объятья и нежно касаясь её щеки.
— Угу. — кивнула Карин наслаждаясь прикосновением.
Карин взяла коробочку с духами и цветы, остальные оставшиеся подарки забрал Тоширо. По дороге они зашли на кухню взять продуктов на ужин. Дом Тоширо был расположен не далеко от его отряда и пока Карин готовила простой ужин, Тоширо раскладывал подарки. Чайный сервис и чай отправились в шкафы на кухне, вместе с кружками из шестого отряда. Шкаф и огромная ваза уже стояли в гостиной удачно вписываясь в интерьер, хотя ваза слегка выделялась и занимала много места. Он надеялся, что Карин заберёт её в поместье Кучики ей там самое место. Подушки подаренные Сой Фонг он переложил в спальню, как и билеты на концерт, и билеты во Францию. Все остальные подарки он сложил в подаренный шкаф. За исключением меча, кинжала и духов, эти подарки предназначались Карин и он оставил их на тумбочке.
— Ужин готов! — позвала его Карин. Он помыл руки перед едой и открыл бутылку вина подаренную Кеьраку. Тоширо не любил алкоголь, но выпить вина за ужином в компании своей невесты он был рад.
Ужин прошёл очень легко и весело. Они обсуждали сегодняшний день и подарки и строили планы на будущее. Карин выпила всего пол бокала вина, но заметила, что захмелела. У неё слегка кружилась голова, ей было жарко и всю её кожу покалывало. А ещё ей до одури хотелось поцеловать Тоширо.
— Думаю мне не стоит больше пить. — хихикая сказала Карин. — Хотя это странно вино не показалось мне крепким.
— Ты в порядке? — взволновано спросил Тоширо, ставя бокал на стол и нежно касаясь её покрасневшей щеки.
Когда Тоширо коснулся её, Карин словно током ударило и электричество пронеслось по всему телу.
— Да в порядке. — немного отрешённо ответила Карин, вставая из-за стола. Вся её кожа пылала, а желание поцеловать его стало почти невыносимо. Карин села на колени к Тоширо и жадно поцеловала.
Тоширо ответил на поцелуй слегка опешив от такого напора. Этот поцелуй был очень страстный и с каждой секундой набирал обороты. Тоширо оторвался от её губ жадно вдыхая воздух, но Карин словно ничего не замечая потянулась к его шеи, продолжая целовать его. С сожалением оторвав Карин от себя Тоширо заглянул ей в глаза, подозревая, что здесь дело не чисто. Взгляд Карин был очень мутный и отрешенный.
— Карин ты пользовалась духами? — с подозрением спросил он. Карин улыбаясь кивнула. — Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросил он.
— Мне очень жарко. — ответила Карин и встав с его колен потянулась к поясу своего кимоно.
— Постой я дам тебе другую одежду. — попытался остановить её Тоширо. Только этого ещё ему не хватало, черт бы подрал этого Маюри.
— Не хочу одежду в ней жарко. — капризно ответила Карин.
— В ней не будет так жарко обещаю. — сказал Тоширо и повел её в спальню. Достав из шкафа футболку и отдав её Карин он вернулся в гостиную закрыв за собой дверь.
Нарезая круги по гостиной он раздумывал, что ему теперь делать? Ломится к Куротсучи требуя ответов показалось ему не самым разумным решением. Но что делать с Карин он понятия не имел, если она еще пару раз вот так наброситься на него он не выдержит. Единственным разумным выходом было уложить её спать, поэтому Тоширо тихонько приоткрыл дверь надеясь, что она уже переоделась и использовал усыпляющее бакудо. Карин стоящая в майке по среди комнаты и складывающая кимоно, пошатнулась и стала падать, но Тоширо мгновенно поймал её и бережно уложил на кровать, укрывая её одеялом.
Он отправил адскую бабочку в поместье Кучики сообщив, что Карин останется у него и отправился в душ. Вернувшись он сел на кровать рядом с Карин и нежно провел рукой по её щеке. Во сне она была так чарующе красива, так беззащитна. Его всего переполняла любовь к этой девушке и он не знал, как её выразить. Он был готов отдать ей весь мир, но ей это было не нужно, Карин было достаточно тихого и уютного домика и он собирался сделать все возможное, чтобы она была счастливой.
— Я люблю тебя. — прошептал Тоширо, целуя её в лоб и лег в постель бережно прижимая к себе свое сокровище.
Карин смутно помнила окончания вечера, но когда она открыла глаза она оказалась в невероятном месте. Это было похоже на джунгли, вокруг была дикая зелень, небо было полностью чёрное и безлунное. Сначала Карин показалось, что она спит, но когда она заглянула в темное озеро с серебрящейся водой и увидела в отражение огромную луну и сияющие звезды, она чётко осознала, что это её внутренний мир.
Она услышала рык где-то глубоко в джунглях и пошла на зов. Карин пробиралась через чащу отодвигая ветки и перешагивая через высокие кусты, но казалось джунгли не хотели пропускать её, ветки хлестали её по лицу и по ногам, вскоре Карин это надоело и она использовав шумпо взобралась на дерево.
С высоты ей открывался хороший обзор увидев вдалеке поляну со скалистой местностью Карин направилась туда передвигаясь по деревьям. Приземлившись на поляне Карин увидела на огромном валуне спокойно лежащею большую и величественную тигрицу ярко рыжего окраса цвета пламени с золотистыми хищными глазами.
— А это ты. — грубо сказала тигрица рычащим голосом, заметив Карин. — Зачем пожаловала?
— Ты меня позвала. — язвительно ответила Карин. Она не сомневалась в том, что эта грубая и величественная тигрица её занпакто, ведь она часть её.
— Ты хочешь получить силу? — ехидно спросила тигрица, поднимаясь на лапы.
— Да. — уверенно заявила Карин, отбрасывая все сомнения. Вся её жизнь вела к этому моменту, она чувствовала это каждой клеточкой души.
— Слишком уверенно говоришь, для дерзкой девчонки. — оскалилась тигрица и вокруг поднялось пламя. — Если желаешь получить силу, поймай меня.
Карин оскалилась в ответ на вызов и сделала шаг вперёд, но пламя словно живое бросилось ей на перерез. Карин увернулась от обжигающего пламени избегая ожога, но пламя вновь последовало за ней.
Тоширо проснулся по среди ночи от удушающей жары. Он вообще плохо переносил жару из-за занпакто ледяного типа, а в комнате стояла просто невыносимая жара. Открыв глаза Тоширо понял, что жар исходит от Карин, её кожа буквально горела, насколько горячей она была.
— Карин! — позвал её Тоширо, попытавшись её разбудить, но она не реагировала и почувствовав её бушующую реацу он понял, что она находится в своем внутреннем мире и судя по температуре в комнате её занпакто огненного типа.
Он никак не мог вмешаться, все чем он мог ей помочь это понизить температуру в комнате, чтобы остудить её кожу.
Карин уворачивалась от обжигающего пламени и пыталась добраться до тигрицы, которая за все это время даже не сдвинулась с места, словно насмехаясь над ней, когда внезапно почувствовала прохладу и пламя стало слегка затухать.
— Тоширо. — с улыбкой прошептала она, почувствовав его морозную реацу.
Тигрица зарычала недовольная вмешательством капитана, а Карин, которой Тоширо предал уверенности, усмехнулась и рванула прямо к тигрице не обращая внимания на пламя. Но когда она приземлилась на валуне на котором сидела тигрица, её там уже не было. Тигрица скрылась в джунглях. Карин последовала за ней принимая правила игры.
Сегекуни Генрюсай Ямомото поднялся с постели в своих покоях, разглядывая мрак ночи. Его верный клинок Рюджиндзяка дрожал в нетерпение и жажде битвы. Генрюсай вышел на балкон смотря в сторону десятого отряда где пылала бушующая реацу Карин Куросаки.
Карин пошла на перехват едва не схватив тигрицу, но та снова ускользнула пульнув в неё пламенем. Но Карин больше не боялась пламени и пройдя сквозь него наконец поймала быструю тигрицу, тяжело дыша Карин радостно воскликнула праздную победу.
— Что ж ты и вправду заслужила узнать моё имя. — оскалилась в улыбке тигрица. — Меня зовут Тору. — сказала тигрица и Карин неожиданно проснулась.
— Тоширо. — шепотом позвала Карин, заглядывая в бирюзовые глаза полные тревоги.
— Ты справилась. — улыбнулся ей Тоширо, кивком головы показывая на ярко алые ножны с узорами пламени и красной лентой на рукояти, которая тянулась до пола, лежащие на прикроватной тумбочке. — Как ты? — обеспокоенно спросил он.
— Вроде в порядке. — пожав плечами ответила Карин. — Мой занпакто ужасно грубая и дерзкая. — пожаловалась она и Тоширо засмеялся не удивляясь, что она не поладила со своим занпакто. — И она огненного типа. Словно насмешка судьбы еще одно отличие между нами. — с грустной усмешкой сказала она.
Тоширо приподнял её подборок заглядывая её бездонные глаза и прошептал.
— Мы с тобой Инь и Янь. Мы отличаемся, но дополняем друг друга. — успокаивая её сказал он, касаясь кулона на её груди и слушая, как бешено колотится её сердце. Карин растроганная его словами, улыбнулась и потянулась за поцелуем. — Еще ночь на дворе тебе стоит поспать. — разрывая поцелуй сказал Тоширо, стараясь держать себя в руках.
— Ночь! — широко распахнув глаза воскликнула Карин, представляя, как Ичиго рвёт и мечет, волнуясь за сестрёнку, которая не вернулась домой. Ох и достанется ей завтра.
— Не волнуйся я отправил адскую бабочку в поместье, сказав, что ты останешься у меня. — сообщил ей Тоширо, видя её беспокойство.
— Это меня не успокаивает. — ответила Карин, представив любопытные вопросы сестры и Рукии. — Кстати Тоширо, а что случилось я смутно помню вечер? — смущённо спросила Карин, гадая, как именно они оказались в постели.
— Чертовы духи все же оказались с подвохом. — снова разозлившись на Куротсучи сказал Тоширо. — Ты набросилась на меня с поцелуями. Я использовал усыпляющее кидо и отнес тебя в постель.
— Ох, так это не вино. — смущённо пролепетала Карин, которая думала, что выпила лишнего.
— Слава богу нет. — тяжело вздохнув сказал Тоширо. — Если бы такой сюрприз устроил Кеьраку все было бы хуже.
— Это точно. — нервно хихикнула Карин представляя, что было бы, если бы они оба попали под воздействия этого вещества. Её бросило в жар, когда перед ней предстала эта картина.
— Тебе стоит поспать. Сладких снов, Карин. — прошептал Тоширо, обнимая её и закрывая глаза.
— Спокойной ночи, Тоширо. — сказала Карин, выкидывая соблазнительный образ из головы и засыпая на его плече.
Утром Карин и Тоширо позавтракали остатками ужина и Карин вернулась в поместье ещё до начала завтрака, осторожно проскользнув в свои покои.
Но разумеется она не осталась не замеченной. Вчера когда прилетела адская бабочка от Тоширо за столом как раз обратили внимание на отсутствие Карин. Если быть более точным, то на отсутствие Карин обратил внимание Ичиго.
— А где Карин? — обеспокоенно спросил Ичиго.
— Наверное все еще в десятом отряде, не волнуйся. — невозмутимо ответила Рукия. Никого за столом вовсе не удивляло, что Карин задержалась.
— Рукия ты прочитала мою статью? — с любопытством спросила Юзу закрывая тему.
— Да по моему получилось очень мило и интересно. — похвалила её Рукия. — Тебе определённо стоит этим заниматься.
— Правда! — радостно воскликнула Юзу. — Шухей сказал также он предложил мне работать с ним в журнале. — улыбаясь сказала она и от Иссина и Ичиго не ускользнуло мечтательное выражение её лица
Как раз в этот момент залетела адская бабочка сев на палец Бьякуи Кучики.
— Карин останется у Тоширо. — прослушав сообщение сообщил Бьякуя.
— Что? — возмущено воскликнул Ичиго, вскакивая из-за стола.
— Успокойся, придурок, они помолвлены. — треснув Ичиго по коленке сказала Рукия.
— Это во все не даёт ему право… — протирая коленку, проворчал Ичиго.
— Как раз таки даёт. — прервав его излияние строго сказал Иссин, закрывая тему.
Но это не значило, что Ичиго с этим смирился, стоило Карин вернуться в свои покои следом ворвался Ичиго.
— И где ты была? — возмущено спросил Ичиго.
— Я ночевала у Тоширо. — невозмутимо ответила Карин. — Я думала ты в курсе. — приподняв бровь сказала она.
— И что ты там делала? — ещё больше разозлившись спросил он.
— Мы просто поужинали и выпили подаренное нам вино. — спокойно ответила Карин. — А потом мой занпакто проснулся. — сказала она немного приврав, показывая Ичиго ножны и вынимая длинный клинок сияющий на солнце. .
— Ты стала синигами. — удивлённо воскликнул Ичиго и тут в комнату вломились подслушивающие Юзу и Рукия следом за ними завалился Иссин рыдая от счастья:
— Это моя девочка я тобой так горжусь. — как обычно кривляясь плакал Иссин.
— Ух ты! — восхищенно воскликнула Юзу, увидев клинок.
— Твой занпакто огненного типа. — догадалась Рукия, чувствуя жар клиника.
В этот момент в комнату залетела маленькая чёрная бабочка и села на палец Карин.
— От кого это? — удивлённо спросил Ичиго, замечая хмурое лицо сестры.
— Главнокомандующий приглашает меня к себе. — хмуро сообщила Карин.
— Это странно. — заметила Рукия.
— Может он хочет поздравить тебя лично? — предположила Юзу.
— Это вряд ли его подарки были более, чем щедры. — отвергла эту идею Карин, касаясь кулона на шее.
— Ну если позвал придётся идти. — подведя итог сказал Иссин.
— Не нравится мне это. — хмуро заявил Ичиго.