Спасение Стайлза.

PG-13
Завершён
148
автор
Фэндом:
Размер:
6 страниц, 1 699 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
148 Нравится 1 Отзывы 40 В сборник

Часть 1

Настройки
Я просматривала интернет как какой-то хакер. Пыталась найти хоть что-то, что могло бы помочь понять моего знакомого. Я не могу назвать себя его другом, мы знакомы от силы месяц и толком не говорили. Лидия и Кира уводят меня постоянно, как только я хочу с ним заговорить. Говорят, чтобы я с ним лучше не общалась. Для моего же благо. Но в отличие от этих лицемерных тварей, аура Стайлза была мне более приятной. В интернете ничего толком не нахожу. Все указывает на один исход и он мне не нравится. Беру телефон и быстро набираю номер. — Привет, пап. — после трех гудков трубку взяли, — Послушай, мне совет нужен. Есть пара минут? — Конечно, милая. — я буквально чувствую, как он улыбается. — Что-то серьезное? — Надеюсь, что нет. — вздохнула. — Пап, у меня есть знакомый, который сильно поменялся за последнею неделю. Я его не очень хорошо знаю, но… Это странно. Ты же психолог, можешь подскажешь? — Милая, я не вижу его, поэтому опиши его изменения. — Ранее болтавший без умолку парень вдруг перестал говорить. У него синдром дефицита внимания после смерти матери шесть лет назад. — начинаю вспоминать все, что успела узнать. — Слишком рассеянный, он и раньше таким был, но сейчас стало куда хуже. И еще меня удивило то, что он продал машину, за которую голову мог оторвать. Мне подарил свой ноутбук. — вздохнула, — Пап, это ненормально. — Милая, — папин голос был слишком напряжен, — Быстро к нему. — Что? — Он собирается уйти из жизни. *** — Вот так, Стайлз, — обтираю подростка полотенцем, — Вот так. Дыши, малыш. — его нехило трясет. — А теперь в комнату. — отбрасываю полотенце и беру его под руки. — Давай, аккуратно. — обходим кровавые пятна в ванной и рвоту на полу. — Ты слышишь меня, Стайлз. — он не отвечает. Я продолжала говорить за двоих, пока обрабатывала его запястья, пока укладывала в кровать под несколько одеял. Пока он не заснул. — Господи, бедный ребенок. — качаю головой, набирая отца. — Пап, я успела. — Он… — Он, пап, он... — еле сдерживаю слезы. — Пап, он же ребенок… — Милая, солнышко мое, послушай. — сдерживаю рыдания, — Ты позвонила куда-нибудь? — Нет, еще нет… Я… — стараюсь успокоиться. — Слушай меня, ты же помнишь дыхательные упражнения. — промычала согласие, — Давай вместе со мной. Вдох, — делаю, как он говорит, — Выдох. Давай еще разок. — после того как я успокоилась, папа сказал, что делать дальше. Шериф и скорая приехали быстро. Меня опросили, пока я наблюдала за тем, как Стайлза грузили в карету скорой. — Мисс Грендевальд, — двери кареты закрылись и перевела взгляд на офицера, — Я понимаю, у вас шок, но я хочу узнать, что случилось. — Да… Да, я понимаю. — киваю для убедительности. — Я стала замечать странности за одноклассником. *** — Стайлз? — заглядываю в палату, — Привет. — улыбаюсь сонному подростку, — Прости, что разбудила. — захожу в палату и закрыла двери. — Я не спал. — качает головой парень. Бледный с огромными синяками под глазами. — Я знаю, что тебя порадует. — оглядываюсь на дверь и открываю свой рюкзак, — Только не говори Меллисе. — достаю из сумки его любимые гамбургеры и картошку спиральками. И он наконец улыбнулся. — Съешь сейчас, запах в палате уже стоит. Стайлз сел на кровати и принялся за еду. Слава Богу. Хотя бы это он начал есть. Его держат в больнице уже неделю после случившегося. Постоянный присмотр со стороны врачей и лекарства сводят с ума похлеще чего либо. — Как дела в школе? — спросил Стайлз, чем удивил меня. Обычно он ничем не интересовался. Только молча слушал, что я ему рассказывала. — Я ударила Киру. — Стайлз замер и вытаращился на меня. — Я не специально, клянусь, она просто попала… в траекторию летящего учебника. Меня отстранили от занятий на неделю. — Почему ты швырнула учебник? — Стайлз умял первый гамбургер, размазав кетчуп на половину лица. — Не замечал за тобой подобного. — Харрис назначит отработку. — пожала плечами. — Видите ли ему не понравился мой ответ. Сто процентов хочет встретиться с моим отцом. — А он тут причем? — Мой отец психотерапевт. Стайлз задал еще несколько вопросов и уснул. Пришлось быстро убирать следы «преступления» и покинуть палату. Меллиса ждала у двери и с надеждой посмотрела на меня. Беру ее под локоть и отвожу от палаты. — Он идет на поправку. — говорю ей, оглядываясь на дверь. — Умял три бургера и картошку спиральками, его не стошнило. Начал интересоваться событиями в школе. — Слава Богу. — Меллиса улыбается, смотря в потолок. — Слава Богу. — Скотт приходил к нему? — женщина замерла, а после с печальным выражением лица покачала головой. Сжала кулаки и выдохнула сквозь зубы. Попрощалась с Меллисой и направилась домой. *** — Вот что я успела узнать. — сажусь перед ноутом, смотря на отца. — Стайлз изгой в школе, не совсем, но близко. У него был друг Скотт, который сейчас популярен, но ранее был на одной ступеньке с ним. Была подруга, Эллисон, которая умерла совсем недавно, она была подружкой Скотта. — папа кивает, — Отец Стайлза шериф города, вечно работает, выпивает. Думаю, что под алкоголем мог ляпнуть лишнего. — Милая, что я говорил про грубые выражения? — Пап. — сказала недовольно. — Меня сейчас больше волнует состояние Стайлза, а не мои слова. — вздохнула. — Стайлз уже неделю в больнице, а Скотт к нему ни разу не приходил. — Тебя сейчас не это должно волновать, Амалия. — поднимаю глаза на отца. — Стайлзу сейчас тяжело и только ты сейчас можешь ему помочь. Делай то, что я тебе говорил. Старайся обходить темы с его другом, Скоттом, и Эллисон. — Когда ты приедешь? — спрашиваю его. — Надеюсь, что уже через неделю эти старики меня отпустят. — папа улыбается. — Люблю тебя. — И я тебя. *** Стайлза забирала из больницы я и шериф. Скотт снова не появился. Но Стайлзу и так нормально. Он стал улыбаться и снова болтает без умолку. — Нет, я серьезно, еда в больнице просто отвратительна. — я засмеялась, — Вы пробовали рыбные котлеты на пару? — Фу, — меня передернуло, — Не забываемые ощущения. Папа как-то подсел на здоровую еду, но я считаю, что он просто не умеет готовить. — Амалия, он меня вечно пичкает зеленью, будто я козленок. — улыбался шериф, — Скоро буду блеять как он. — Но-но, я не настолько жестокий, сегодня я позволю тебе съесть кусочек пиццы. — Какой ты милосердный. В веселой атмосфере мы доехали до дома шерифа. Стайлз повернул голову к своему дому и его настроение сменилось сразу же. — Стайлз, в чем дело? — посмотрела в туже сторону, что и он и зарычала. — Вот тварь. — вылетаю из машины. — Амалия, не горячись! — кричит шериф, оставшись со Стайлзом. — Заявился таки. — подлетаю к Скотту, что спокойненько стоял на крыльцо дома Стилински. — Убирайся отсюда. — хватаю его за воротник и толкаю в сторону дороги, подальше от машины шерифа. — Мне нужно поговорить со Стайлзом. Я его друг. — возразил он, а я только сильнее разозлилась. — Заткнись. — кулак четко врезает в его нос. Я чувствую, как кость хрустнула. — А теперь ты послушаешь меня. — Амалия! — Ты больше не подойдешь к Стайлзу ближе чем на сто метром, ты меня понял? — поднимаю его с земли и толкаю подальше. — Пошел отсюда. — Амалия, у тебя уже было предупреждение. — шериф подошел ко мне и взял за плечи, заставляя посмотреть на него, — Не стоит усугублять ситуацию. — Мистер Стилински, я… — Уходи, Скотт. — угрожающе сказал шериф, глядя на подростка. — И не появляйся на глаза моего сына. Скотт ушел, а мы вернулись к Стайлзу, что продолжал сидеть в машине. Но теперь он снова молчал. Вечер в принципе прошел хорошо. Стайлз хоть и не так много, но говорил. Я кивала шерифу, говоря, что все нормально. Стайлз возвращается. — Я боюсь, что Скотт вернется сегодня. — говорю шерифу, пока Стайлз побежал наверх. — Можно мне остаться на ночь? — Ты уверена? — Отец сейчас все равно в командировке, а я волнуюсь за друга. — шериф кивает. — Тебя послали Небеса, не иначе. — улыбаюсь ему. Стайлз позволил спать на своей кровати, пока сам разместился на полу. Долго спорили на счет этого, по итогу спим на полу оба. Я быстро уснула и проснулась от шороха у окна. Резко вскочила и посмотрела на силуэт, что лез через окно. — Убирайся. — шепчу, но меня услышали и замерли. — Или я тебе помогу. — Мне нужно с ним поговорить. — Скотт залез в комнату и выпрямился. — А мне плевать. — Стайлз завозился и повернулся на другой бок. — И говори тише. А лучше вон отсюда. — встаю на ноги и переступив Стайлза подошла к Скотту, — Я предупреждаю. — Мне нужна его помощь. — вздохнула. — Я тебя предупреждала. — толкнула Скотта со всей силы. Тот не устоял и вылетел в окно. — Тебе бояться нечего. — подхожу ближе к окну, — Ты же оборотень. — и закрываю его. *** — Он убил Эллисон! — Это был не он, а Ногицунэ. — спокойно говорю разозленному оборотню. — И сбавь тон. Ведешь себя, как малолетка. — Стайлз убил Эллисон, я видел это собственными глазами. — Хорошо, сыграем на этом. — киваю ему, — Тогда почему ты просишь помощи у того, кто убил твою бывшею, а? — спросила его, скрестив руки на груди. — Не сходится что-то. — Он виноват в убийствах в прошлом году и это не изменить. — Так… — вздохнула, — Хорошо. Ладно… — прочистила горло, — Питер, не мог бы ты спуститься. — слышу шаги по винтовой лестнице. — Спасибо. Я хочу услышать твое мнение. — Зачем ты устраиваешь этот цирк? — спросила Лидия. — Ты ведь не из этого города. Ты не знаешь, что произошло здесь. — На этот вопрос отвечу чуть позже. — улыбнулась девушке и посмотрела на Питера. — Питер, вот представь, что у тебя такая же ситуация, что и у Скотта. — оборотень фыркнул, — Питер, я серьезно. Стал бы ты просить помощи у того, кого вечно обвиняешь? — Нет. Я скорее бы убил его. — Значит, убеждения Скотта на виновность Стайлза работаю только тогда, когда он ему не нужен? — посмотрела на Скотта. — Получается так. — Стайлз нужен стае. — Но он не входит в твою стаю, Скотт. — я повысила тон, — Не в твою, не в стаю Дерека. Он сам по себе, так какого хуя ты просишь его помощи, а после бросаешь? — Скотт молчал. — Нечего ответить? А я скажу. — подошла к нему, — Потому что ты неуверенный в себе ребенок, что цепляется за того, кто помог тебе найти контроль. Кто был рядом, когда тебе было плохо. Он всегда был рядом и готовый протянуть руку помощи, но ты вечно им пользуешься и после бросаешь. — Это не так! — Я тебе говорила, что с ним что-то происходит, но ты закрыл глаза! Вся школа знала, что случилось, но ты даже не пришел навестить его. Даже сообщения не написал! — Это слишком, Амалия. — Кира, — посмотрела на девушку, — Заткнись, иначе я снова швырну в тебя что-то потяжелее учебника. — я направилась на выход. — Сумасшедшая. — слышу от Скотта. — Зато с мозгами. — закрываю двери лофта. *** — Куда мы едем? — быстро глянула на Стайлза, что с любопытством осматривался по сторонам. — Хочу познакомить тебя с настоящими оборотнями. Они хорошие ребята, тебя по любому полюбят. — Стайлз немного напрягся. — Не помешает тебя и с вампирами познакомить. Поверь, они реально ходячий учебник по истории. Пятерки тебе обеспечены. — Думаешь, мы им понравимся? — Стайлз посмотрел на меня темными глазами. — Ногицунэ часть тебя, Стайлз. Именно эти ребята объяснят тебе это лучше меня.
Примечания:
148 Нравится 1 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (1)