Когда-то

NC-17
Заморожен
127
автор
Размер:
24 страницы, 7 054 слова, 8 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 15 Отзывы 53 В сборник

Часть 3

Настройки
— Личные фишки получаем от Пруэттов. Выиграли у кого-то, какой-то процент уходит в личный счёт, то есть мне. Дань за крышу над головой. Забытый клас — это вам не лавочка в саду, я здесь столько щитов наложил, что Мерлин два дня снимать будет. — В классе собралось двадцать учеников. Не было только студентов с Пуффендуя. Ну ничего, я барсуков тоже затяну. Главное, чтобы меня не уволили. Хотя в правилах же не сказано, что нельзя крышевать учеников. Я чист. — Слышь, однояйцевые, вы за главных. Кто-то мухлюет — сразу мне. Кража, бойня, боржники — сами разбирайтесь, я только по мухлёвщикам. Отработка на месяц за такое. Усекли? — Все дружно мне кивнули.

***

Возле шкафа с книгами стоял феникс. Напоминает он мне петуха из моего детства, у нас такой же ярко-рыжий был. Славный бульон получился. — Мистер Дарк, рад, что вы приняли моё приглашение. Слышал, вы начали обучать Тома. — Можно просто Сальваторе. Да, это было желание мистера Редлла. Я не мог противиться такому порыву. — Я добродушно улыбнулся, скрывая свое раздражение. — Конечно-конечно. Редлл славный и умный мальчик. Но я бы хотел вас предупредить, что Том не такой безобидный, каким хочет казаться. — В глазах волшебника появилось что-то ехидное. — Все мы в иной степени притворщики, Альбус. Мистер Редлл воспитанник приюта, он должен был научиться притворяться, иначе не выжил бы без масок. А теперь их не так просто снять, ведь не поймёшь, где маска, а где он. — Все верно, Сальваторе. Я заметил, что Том к вам привязался. Надеюсь, вы сможете завоевать его доверие. Мне это не удалось. — Потому что ты и не старался, старая мразь. — Я тоже на это надеюсь.

***

За окном светил луна. Я лежал в своей кровати в одних пижамных штанах и раздумывал над заклятием. Взять кровь Альбуса — что-то на грани фантастики. Он, может, и притворяется глупцом, но не туп. Я же не подойду со словами: «Эй, ливани крови по-братски». Поэтому мне пришла в голову идея взять кровь домового эльфа. Пользы немного, но беспалочковая магия плюс телепортация в любое место без надзора министерства. — Милли? — В комнате появилась домовушка моего рода. Её большие серые глаза выдавали её радость, что за столько долгое время я её позвал. — Милли рада видеть хозяина. Что хозяин желает? — Мне нужна твоя кровь. — Домовушка удивлённо вздрогнула. Но через какое-то время уверено кивнула, делая надрез на ладони ножом из моего столика и вливая кровь в протянутую мной колбочку. — Спасибо. Можешь быть свободна, — кивнув, Милли исчезла. А я начал готовиться к ритуалу. На полу в своей гостиной я стоял на коленях, положив напротив себя кубок с кровью домовушки, и читал заклинание. Луна светила прямо на меня, пока я не проговорил последние слово, и выпил кровь, поджав губы, сдерживая рвотный порыв. Через мгновение я закричал, падая на пол в позе звезды. — Ебал я в рот эту силу! — Каждая клеточка тела горела огнём, пока я ощущал, как мой магический резерв растёт. А с ним и желание разрыдаться. Но скоро это прошло, и я так и уснул на полу.

***

Руки, то и дело касающиеся меня то тут, то там, жаркое дыхание на моей щеке, когда он будто бы невзначай наклонялся к книге, еле заметные движения бедрами, вызывающие дрожь в моем теле. Мы с Редллом сидели за партой, он читал принесённую мной книгу о боевой магии. И дёрнуло меня сесть возле него, ноги меня до сих пор еле держали после ритуала. Который, кстати, удался. Мне теперь и палочка не нужна. Только практика. — Том, что ты делаешь, позволь узнать? — Жаркая волна распространилась от паха по всему телу. Его руки сжимали мои бедра, пока я раздумывал над своими дальнейшими действиями. Я вздрагивал от каждого прикосновения, как от удара маленькой молнии. — М-м-м? — У него был бессмысленный мутный взгляд и румянец на щеках. Я, фыркнув, поднялся из-за парты и бросил в него мощный ступефай. — Держи свой член при себе, малец. Я не педофил, ясно? Если не можешь сдерживать свои гормоны и трахать руку, тогда я выдерну твои силы вместе с магией. Пока мы кружились по кабинету, бросая в друг друга проклятия, прошло меньше двух часов. Вдруг мы заметили застывшую девушку в дверях. — Ты кто? — Том зло покосился на неё. — Мелисса Грей. Я искала вас, профессор. Директор сказал, что вы согласились тренировать Тома. Я староста Пуффендуя, мне тоже разрешили дополнительные уроки с вами. — Брюнетка смущённо улыбнулась, потупив взгляд карих глаз. — А не слишком ты самоуверенна, Грей? Ты еле как палочку держишь. — Редлл раздражённо сжал свою палочку, с ненавистью смотря на девушку. О-па. Змейка-то ревнивая. — Мисс Мелисса, я буду рад вам помочь. Вот только предупредите других старост, а заодно и директора, что у меня должно быть и личное время. — Вот-вот. Он из последних сил мне помогает. Так что вали, Грей! — Мистер Редлл, вы свободны. Не вам решать, кого мне учить! — Знай свое место, паршивец. На злой взгляд Слизеринца я только хмыкнул, провожая его взглядом прямо к выходу из класса.

***

На улице был мелкий дождь. Я вяло вышел из зельеварочной лавки, недовольно поправляя чёрную водолазку. После ритуала я начал плохо спать. Сначала учился контролировать новые силы, магия теперь давалась и без палочки, хотя и не была настолько сильной. Из-за ночных уроков мне пришлось прикупить зелье от головной боли и сна без сновидений. Вокруг бегали волшебники, кто-то выходил из бара, а кто-то гулял улочками. Не заметив мужчину, я столкнулся с ним, еле успев удержать его от падения. — Хух, спасибо. — Платиновые волосы были завязаны в высокий хвост, а улыбка казалась робкой, но уверенной. — Николас Малфой. — Легкий наклон головы в уважительном приветствии. Голос у него был глубокий, красивый и лучился дружелюбием. Такими голосами всегда исполнялись лучшие романсы. — Сальваторе Дарк.
Примечания:
127 Нравится 15 Отзывы 53 В сборник