You’re my safety

NC-17
В процессе
93
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 7 007 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 9 Отзывы 34 В сборник

Пролог

Настройки
Примечания:
Эндрю Доу проводил почти все свое время на детской площадке или в библиотеке своей школы, пока ему не придется снова вернутся в ТОТ дом. Он попал к Спирам в возрасте 12 лет. Его приемные родители были хороши. На этот раз. Эндрю даже был почти готов называть Касс матерью. Но… Всегда есть но. ОН опять вернулся. И жизнь с НИМ была невыносимой. Но он был готов потерпеть. Ради Касс. Он столько отдавал ради нее. Звук опускающегося тела на соседний стул вывел Эндрю из своих мыслей. Это опять этот парень. Сначала Эндрю думал, что мальчик попытается с ним заговорить, но этого не произошло. Они сидят рядом друг с другом почти неделю и парень ни разу не попытался заговорить с ним. Это была комфортная тишина. — Тебе снова больно. Эндрю посмотрел на мальчика, сидящего рядом с ним. У него были черные волосы и большие серые глаза, которые следили за каждым человеком, находящимся в библиотеке. Он был странным. Эндрю может только поднять бровь в ответ. Парень рядом с ним снова молчит. Просто смотрит через ряды библиотечных полок. Нет, не просто смотрит. Он изучает. Все входы и выходы, каждого человека поблизости. Эндрю даже не знает его имени. Он спросил однажды. В ответ мальчик просто пожал плечами и продолжил читать свою книгу на каком-то иностранном языке. — Правда за правду, — предлагает мальчик. Эндрю изучает его, кажется, вечность. — Почему? Зачем было нарушать тишину? Разве им не было комфортно в молчании? Зачем ему это? Что он хочет знать? Но то, как он ушел от ответа насчет своего имени, подогревает интерес Эндрю. Здесь что-то происходит… — Тебе этот город нравится не больше чем мне, так что… — и он снова пожимает плечами и продолжает читать. — Хорошо, но если я не захочу отвечать, я не буду. — Это была глупая идея. Губы мальчика растягиваются в крошечной ухмылке от такого ответа. — Что ты хочешь знать? — Просто имя. Имя человека, который причиняет тебе боль. Это была определенно глупая идея. Эндрю задумывается. Он мог бы сказать ему отвалить сейчас. Но что этот странный ребёнок может сделать? — Дрейк. Мой приемный брат. Мальчик просто кивает в ответ. — Твоя очередь. — Как тебя зовут? Губы мальчика растягивает ухмылка. —За последние 2 года у меня было четыре имени. Которое ты хочешь? Четыре? Здесь ОПРЕДЕЛЕННО что-то происходит. Он от кого-то бежит? — То, которое подходит тебе больше всего. Мальчик задумывается на мгновение. — Хммм, это Абрам. Хотя я думаю, мой отец обиделся бы на меня за это, — сказал он со смешком. — Могу я называть тебя Дрю? Эндрю задумался над этим. Еще никто его так не называл. Он кивнул. — Есть еще вопросы, перед тем как я уйду? Эндрю подумал о четырех именах… — От кого ты бежишь? — О, — губы парня опять искривились в ухмылке, — я не бегу. И с этими словами он ушел.

***

На протяжении следующих двух недель Эндрю видел Абрама мельком в школьных коридорах. Они несколько раз обменивались правдами, сидя на своем месте в библиотеке. Можно сказать, что они стали друзьями. Так Эндрю узнал, что у Абрама есть любящая семья и сестра-близнец. Еще он узнал, что Абрам чертов эксинаркоман. Брр, и это его друг? Также он узнал, что Абрам сейчас на каком-то «задании-уроке» от своего отца. Это было странно. Абрам же узнал, что это уже восьмая приемная семья для Эндрю и что их фамилия Спир. Реакция Абрама на это была странной. Как и все в нем. Он осматривал каждый вход и выход, входя в любое помещение, изучал каждого человека на предмет опасности, но при этом был совершенно расслаблен. Что-то в нем не сходилось. И Эндрю хотел узнать, что именно. — Тебе будет больно если он исчезнет? , — голос Абрама вывел Эндрю из своих мыслей. Блондин непонимающе уставился на своего друга, — твой приемный брат. Тебе будет больно? — Нет, мне только немного будет больно от горя Касс, — Эндрю задумывался. Он не был бы счастлив, он не знает, что такое счастье. Но он был бы в БЕЗОПАСНОСТИ, если бы Дрейк каким-то магическим образом исчез. — К чему это все, Абрам? — Не мог бы ты… — тут Абрама прервал звонок его телефона. Эндрю немного удивился. Он ни разу не видел Абрама с телефоном. Что еще больше удивило Эндрю, так это то, что это явно был не стандартный рингтон. Играл второй куплет песни Halsey- New Americana, — Прости, моя сестра не умеет шутить. И Абрам ответил на звонок, Эндрю успел заметить определитель «Siostra». Что это за язык? — Czego chcesz?…. Niedługo wrócę. Он сбросил звонок и немного неловко улыбнулся. Абрам хотел продолжить то, на чем остановился, но Эндрю его прервал. — Что это за язык? — А… — Абрам немного выглядел сбитым с толку, — это польский. Сестра позвонила. Это привычка, — он неловко пожал плечами. — Так вот… не мог бы ты… провести выходные с Касс? Я не хотел бы… что бы ты… попал под раздачу. Ему было явно неудобно это говорить. Эндрю разозлился. Абрам знал ПОЧЕМУ он старается быть как можно дальше от этого дома. Но все равно просил его о таком? — Хорошо, — прошипел Эндрю, — но в понедельник ты мне все объяснишь. Абрам улыбнулся. Эндрю сжал кулаки. — Спасибо, Дрю. Эндрю ушел. Лучше бы у Абрама было чертовски хорошее объяснение.

***

Всю субботу Эндрю был на взводе. Дрейк был на вечеринке с друзьями, но обещал вернутся, чтобы провести время со свои маленьким «Эй-Джеем». Касс тогда потрепала его по волосам и сказала, что рада, что ее мальчики так хорошо ладят. Эндрю тогда еле удержался от того, чтобы не вздрогнуть. Боже, если ты есть, пусть Дрейк напьется и не сможет пробраться в его комнату. Эндрю хотел запереться в свое комнате и провести свободное от Дрейка время в одиночестве, но он вспомнил слова Абрама. Он провел весь вечер смотря какое-то шоу по телевизору с Касс. Потом он ушел к себе и молился, чтобы Дрейк не вернулся. Утром Эндрю все еще был уставшим. Он не мог уснуть, но Дрейк так и не появился. Эндрю вообще не слышал, чтобы он возвращался. От этого по его позвоночнику пробежала дрожь. Касс позвала его к завтраку. Он не хотел видеть Дрейка. Но пошел. Дрейка не оказалось. Его не было весь день. К вечеру Касс обзванивала всех его друзей, думая, что он остался у них. Но все как один говорили, что он ушел пораньше с вечеринки и больше они его не видели. В восемь часов вечера появился Свинья Хиггинс и сообщил, что они нашли машину Дрейка, но его следов нигде не оказалось. Он пропал. Дрейка нет. Нет… Стоп! Абрам! У Эндрю скрутило желудок от страха. Что, черт возьми, он наделал? Дрейк же больше него в несколько раз. И смерть не самое худшее, что могло случиться. Абрам был симпатичным, а Дрейк ОЧЕНЬ любил симпатичных мальчиков. Все восприняли его молчание за признак того, что он волнуется за Дрейка. Касс предложила Эндрю остаться дома в понедельник. Но Свинья Хиггинс сказал, что приемным детям нужно придерживаться стабильного распорядка дня. Это было хорошо. Стабильный распорядок означал встречу с Абрамом. И ему нужны были ответы. Эндрю ушел в свою комнату, он не мог говорить из-за страха. Он опять плохо спал.

***

В понедельник Эндрю чуть ли не бежал в библиотеку. Когда он подходил к их месту, он увидел Абрама. Он был невредим. Напряжение, которое испытывал Эндрю испарилось. Он сел напротив него. — Говори, — сказал он совершенно без эмоций в голосе. Абрам отвлекся от своей книги. Когда глаза мальчика нашли его. Он улыбнулся. — Привет, Дрю, я выполнил «задание» отца, — он улыбался ослепительной улыбкой. Эндрю ответил ему пустым выражением лица. Ему нужны были ответы. — Точно, ответы, — Абрам огляделся, нет ли кого поблизости, — Понимаешь, Дрю… хоть я и очень люблю свою семью…я понимаю, что они… моя семья не очень хорошие люди. Нас с сестрой воспитывали так, чтобы мы были лучше наших родителей во всем. Нас учили убивать и мы учились хорошо, — лицо Абрама украсила грустная улыбка, — Задание от моего отца заключалось в том, чтобы проверить одного человека, который распространяет наркотики в Калифорнии. Этого человека звали Дрейк Спир, поэтому я и удивился, когда услышал эту фамилию от тебя. Мне было не обязательно его убивать, можно было бы подкинуть кое-что копам. Но я не мог простить ему тебя, — в голосе Абрама звучала сталь. Абрам посмотрел на него. В его глазах был страх. Страх, что Эндрю оттолкнет его. Но как Эндрю мог оттолкнуть своего единственного друга? Человека, который рисковал своей безопасностью ради него? — Ты идиот, — это прозвучало почти, что с нежностью, — я не хочу, чтобы из-за меня ты попал в колонию для несовершеннолетних. Абрам улыбнулся опасной улыбкой, — Они ничего не найдут. Все напряжение покинуло тело Эндрю. Абрам рассмеялся. — Дрю… — От этого тона напряжение Эндрю вернулось, — через два дня приезжает мой отец, чтобы все проверить. Я вернусь домой. Абрам уходит? Эндрю чувствовал, что теряет часть себя. — И если ты хочешь… ты можешь пойти со мной. моя семья не будет против. Эндрю уставился на него с шоком. Кто-то хочет, что бы он был рядом? — Вот, — Абрам протянул ему листок с адресом и номером телефона, — я сейчас живу в этом доме, со мной только моя сестра и помощница отца, она присматривает, что бы мы не натворили дел, — с его губ сорвался смешок, — если решишь пойти со мной, приходи в среду вечером, если нет, то у тебя есть мой номер, мы сможем поддерживать связь. — Я подумаю, — Эндрю взял листок и ответная улыбка Абрама стоила того. Они еще немного поболтали ни о чем. Абрам попрощался и все с той же улыбкой вышел из библиотеки.

***

В среду после школы Эндрю был в своей комнате. Он уже обдумал предложение Абрама. Как он мог отказаться? Он не хотел отдавать ради Касс еще частицу себя. Он понял, что она этого не стоит. Но сначала ему нужно было поговорить с отцом Абрама и посмотреть, что это за человек. Эндрю взял свой рюкзак и оттуда выпала записка. «Не удивляйся» — А Чему не удивляться? Эндрю нахмурил брови в замешательстве.

***

Ровно в 16:00 Эндрю стоял у двери напротив совершенно обычного, хоть и дорогого дома. Он постучал. Изнутри послышался топот ног и голос Абрама, — Иду! Когда Абрам с силой распахнул дверь и чуть не вылетел кубарем за порог. Эндрю замер. Голубые. Глаза Абрама были голубыми. Словно кристально чистый лед. Отличались не только его глаза, волосы Абрама горели на солнце словно пламя. Эндрю смотрел на своего друга и не мог отвести взгляд от этих глаз. — Я же сказал, не удивляйся, — Абрам пытался подавить смех, но безуспешно. Не каждый же день увидишь, как Дрю теряет дар речи. Эндрю наконец-то взял себя в руки, — ты идиот, — и прошел в дом, когда Абрам открыл дверь в приглашающем жесте. Он разулся и осмотрел дом. Он был светлым и просторным. Справа была кухня и гостиная. Спереди лестница на второй этаж. Абрам пошел на кухню и позвал его за собой. Зайдя туда, он увидел женщину. Женщина была возрастом лет 30 с черными волосами и в деловом костюме. Ее губы изогнулись в улыбке, — Меня зовут Лола. Я помощница отца Натаниэля. Эндрю поднял бровь и посмотрел на Абрама с вопросом в глазах. — А…точно, — он неловко почесал затылок, — мое настоящее имя — Натаниэль Абрам Веснински. Слева от Эндрю послышался смешок. Он перевел взгляд на девушку, которую до этого не заметил. Она сидела за ноутбуком с чашкой в руках. Но самое необычное было то, что она была женской версией Абрама, одно только отличие было в глазах. Они были серыми, такими, какие были у Абрама все это время. — Только ты мог забыть сказать свое имя другу, которого приглашаешь жить с нами, братец, — она перевела взгляд на Эндрю, — Амелия Натали Веснински, сестра-близнец этого оболтуса, можешь называть меня Ли, — Амелия приветливо помахала ему рукой и снова уткнулась в ноутбук. — Эндрю, — он представился. Эти люди ему понравились. Хоть все его инстинкты и кричали об опасности, но с Абрамом он чувствовал себя в безопасности. — Пойдем пока в гостиную, отец скоро должен с едой приехать, — позвал его Абрам за собой, махнув рукой. Они были в процессе дискуссии о том, какая страна лучше переживет зомби апокалипсис: США или Великобритания, когда Эндрю услышал хлопок входной двери. Только сейчас он обратил внимание на свое окружение, он и не заметил, как в гостиной появились Лола с Амелией. В гостиную вошел высокий широкоплечий мужчина. Он был одет в строгий костюм, Эндрю отметил, что он явно сшит на заказ. Мужчина был в точности как Абрам. Теперь Эндрю отчасти понял шутку Амелии с рингтоном. Все инстинкты Эндрю кричали: ОПАСНОСТЬ!!! Но стоило мужчине увидеть своих детей, как он смягчился и мягкая улыбка украсила его лицо. — Как вы тут, вредители? — Никаких проблем не было, господин, — Лола поднялась с кресла, на котором до этого сидела и слегка поклонилась. Она забрала у отца близнецов пакеты и удалилась на кухню. — Здравствуй, меня зовут Натан Веснински, я отец близнецов. А ты ведь Эндрю? Нат много говорил о тебе, — представился он. Значит не только у них с Абрамом схожая внешность, но и имена. Интересно, кто назвал так Абрама? — Здравствуйте, да, — Эндрю ради приличия пожал руку Натану. В это время Лола принесла еду. — Ну, предлагаю начать, обсудим все. Абрам сказал, что тебе можно доверять. Поэтому я думаю, мы расскажем тебе основную информацию, чтобы ты знал с какой семьей будешь иметь дело. Знай, что если ты не захочешь жить с нами, ты всегда можешь отказаться, да и с Натом вы сможете общаться в любом случае. — Я уже догадываюсь кое о чем. Эти «уроки» — чертовский хороший способ воспитывать детей. Натан усмехнулся, — Вижу, ты хорошо впишешься в семью. Далее Эндрю провели краткий экскурс в преступный мир Америки и Великобритании. Он узнал, что близнецы являются потомками двух крупных кланов: Веснински из Америки и Хэтфордов из Великобритании. Хммм, а близнецы то, оказывается, наследники двух кланов? Интересно. — Ну, пока что это все, — хмыкнул Натан.- если хочешь, можешь пойти в школу в Балтиморе или, как и близнецы, обучаться на дому. Остальные же «уроки» если захочешь, можем тоже тебе организовать, но заставлять не будем. — хорошо, я согласен, — Эндрю немного нужно было раздумывать над этим, Натан показался ему хорошим, а главное любящим отцом. Да и он был готов согласится только из-за того, что б быть рядом со свои другом. Ослепительная улыбка Абрама, которую он получил в ответ, стоила того.

***

Следующий месяц был наполнен разбирательствами с опекой и семьей Спир. Эндрю не знал, как это провернули Веснински, да и знать-то не очень хотел. Он постоянно переписывался с Абрамом и Амелией. Девушка ему понравилась, она оказалась такой же немного сумасшедшей и раздражающей как и ее брат. Эндрю тогда удивился, когда перед уходом его загнали в угол близнецы и отдали пакет с новым телефоном со словами «не хотим слушать возражений, теперь ты часть семьи». Это было странно слышать для приемного ребенка. Но Эндрю решил последний раз позволить себе надежду, что на этот раз он сможет обрести «дом» и «семью». Почти перед отъездом в Балтимор его познакомили с новой «приемной матерью», ну она ей будет только по документам. Как объяснил Абрам, это было сделано для его безопасности, ведь пока что он не смог бы сам себя защитить, если бы враги Веснински нацелились на него. Его новой приемной матерью оказалась женщина лет 50, она была милой на вид, ее звали Екатерина. Екатерина работала на Веснински врачом и могла помочь в разных ситуациях. — Приятно познакомиться, Эндрю. Можешь звать меня Катя и звони если тебе понадобится помощь по моей специальности, да и не только, — сказала ему тогда Екатерина с мягкой улыбкой.

***

В день отъезда Эндрю не стал брать много своих вещей, ведь всех их купила Касс. Он взял только свой новый телефон, да и парочку любимых книг. Абрам сказал, что все нужное ему предоставят и что за ним приедет Лола. В этот момент раздался звонок в дверь, Эндрю забрал свои вещи и спустился. На пороге стояла Лола. — Привет, готов? Эндрю лишь кивнул в ответ и пошел за женщиной. Касс сидела в гостиной, она не сказала ему ни слова. Она снова тонула в своей печали о своем биологическом сыне. С того дня она будто бы перестала замечать Эндрю. Все таки он сделал правильный выбор.

***

Через пару часов они подъехали к огромному особняку. Вау. и здесь он будет жить? Как только они остановились, из входной двери вылетели Абрам с Амелией. — Приветики, Pâteux, мы скучали, — сказали близнецы с широкими улыбками. Как они его назвали??? Ладно, разберемся потом. — Пошли, пошли, познакомимся с мамой и мы тебе все покажем, — из них так и сочился энтузиазм в перемешку с радостью. Эндрю в который раз потерял из-за них дар речи. Они прошли в дом, их встретила миниатюрная шатенка с серыми глазами. Ее глаза очень напоминали глаза Амелии. — Приятно познакомиться, Эндрю. Я Мэри Веснински, мама близнецов, — сказала она с приятной улыбкой. — Добро пожаловать в семью….
Примечания:
93 Нравится 9 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (3)