У нас своя атмосфера! 2

R
Заморожен
46
Pug0vka бета
Размер:
10 страниц, 3 603 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 37 Отзывы 5 В сборник

Глава 1. Странности.

Настройки
POV Талия Грейс. Мы с охотницами путешествовали по лесу в поисках оборотней. Да, эти твари еще живы, и мы собирались хоть как-то уничтожить их. Феба, моя хорошая подруга и верная охотница, стояла позади меня и охраняла тыл. - Там! - тихо сказала одна из охотниц. Я и сама увидела их. Следы больших волков. На ходу натягивая тетиву лука, я неслышно ступала по следам. Охотницы также неслышно следовали за своим лидером - мной. Дора, еще одна охотница, пустила стрелу в движущую добычу. Оборотень заскулил, и предупреждающе взвыл своим сородичам. С диким криком охотницы напали на стаю оборотней. Я оставила охотниц, чтобы найти их главаря - Ликаона. Это их первородитель, самый главный и самый кровожадный оборотень всех времен и народов. Я достала из лука специальную стрелу с серебряным наконечником - надеюсь, что хоть серебро возьмет этого урода. Ликаона пока нигде не видно. Может, он с другой стаей сейчас улепетывал в другую сторону? - Здравствуй, Талия Грейс. Давно не виделись, - произнес воющий голос сзади меня. Я резко развернулась, и со скоростью молнии пустила на голос стрелу. Раздался лающий смех. Ликаон смешливо вытащил стрелу из своей шеи. - Неужели ты думала, что меня можно взять серебром? Меня, бессмертного Ликаона? Вы слишком много о себе думаете, охотницы! - с этими словами оборотень бросился на меня. Я оттолкнула его своим щитом Эгидой. Моментально доставая кинжал, я встала в боевую стойку. В этот момент Ликаон принял свой волчий облик, и прыгнул на меня. Я пронзила его брюхо своим кинжалом, давая себе хоть немного времени. Ликаон удивленно посмотрел на кровь из раны, и облизнул ее. - Тебе удалось меня ранить, Талия. Но убить ты меня не сможешь, - по волчьи сказал оборотень. Но порезанное брюхо мешало ему двигаться с той же молниеносной скоростью. Другие волки из вражеской стаи давно погибли от рук моих охотниц и наших волков. Но все же несколько стали наблюдать за битвой титанов - дочерью Зевса и бессмертного Ликаона. Я снова увернулась от атаки оборотня. Ликаон от удара Эгидой потерял драгоценные секунды, и я перерезала ему горло. На посеребренную луной траву полилась кровь твари. Он заскулил, а его сородичи ощетинились на меня и приготовились к атаке. Но залп стрел охотниц, не дал им даже пискнуть. Вражеские волки обратились в прах. А Ликаон остался на месте. Выглядел он ужасно. Из него текло море крови. Я с превосходством взглянула на умирающее тело. Оборотень распростерся на поляне, жалобно воя на луну. Он с ненавистью взглянул на меня. - Я вернусь, Талия Грейс! Вернусь, и уничтожу вас! - прохрипел Ликаон, постепенно превращаясь в человека. Я с усмешкой смотрела на пролитую кровь. Буквально через несколько мгновений от оборотня не осталось ничего, кроме золотистого свечения и такого же цвета праха. - Талия! Талия! - закричала Феба. - Что? - я обернулась на голос. - Волки не возвращаются к жизни, - взволнованно сказала Феба. До меня дошло то, что она сказала. Значит?... - Врата Смерти закрыты! Урааа!!! - разразились радостными криками охотницы. Я подхватила их крик, и мы все вместе отправились к богине Артемиде. На этот раз госпожи не было с нами, и нам пришлось охотиться одним. Мы шли через лес в лагерь, что мы разбили на берегу моря. Наша богиня сидела в палатке, возле какого-то деревянного ящика. - О Артемида! Мы пришли к вам с радостными известиями! - тожественно возвестила я, нападая в ниц перед богиней луны. - Встань, Талия. Какие новости? - мягко сказала Артемида в образе двенадцатилетней девочки. - Врата Смерти закрыты. Волки и Ликаон больше не вернутся к жизни! - Это воистину хорошая новость. Взгляни сюда, - "девочка" указала мне рукой на открытый ящик, который рассматривала с интересом. Я подошла поближе и увидела в ящике девушку. У нее были длинные черные волосы, светлая кожа, да и одета она была по-панковски. Она чем-то отдаленно напоминала меня. - Почему она похожа на меня? - нахмурилась я. - Я не знаю, Талия. Помнишь ли ты хоть одну свою сестру? Не родную, Джейсон тут не причем. Может, двоюродную? - загадочно спросила Артемида. Я стала перебирать в памяти своих родственников. Так, вот моя мать, а тут я и Джей. У отца ничего, точнее все, он же Зевс. А у матери вроде была сестра... Как же ее звали?... Лилит, да, Лилит! А были ли у нее дети?... Не помню... Так, стоп. Когда Джейсон исчез, а я сбежала, я наведалась к своей тете. Там у нее была девочка, такая маленькая, младше меня и Джейсона. Так, как же ее звали?.... - Это разве Розалия? Розалия была блондинкой, - недоверчиво произнесла я. Артемида мягко посмотрела на меня. Я поняла, что я дура. Она же раз двадцать могла покрасится. - Ну, если это Розалия, так что мне делать? Тем более, она мертва, давайте ее похороним, - пожала плечами я. - Не думаю. Надо отвезти ее в Лагерь Полукровок. - Что? Но... - начала я. Но госпожа не дала мне возможности закончить. Она взяла с пальца Розалии кольцо с изображением двузубца, обвитого молнией и провела по нему пальцем. Кольцо трансформировалось в римский гладиус из стигийской стали. - Благословение Аида и Зевса. Это твоя сестра, Талия. И она полукровка. Мы должны доставить ее в Лагерь, сегодня же, - сказала Артемида не терпящим возражений тоном. Я хотела возмущаться, орать и убивать все на своем пути. Оказывается, мой папочка еще и с маминой сестрой переспал! Вообще атас! Но тем не менее, я поклонилась богине и вышла на улицу, к другим охотницам. Феба сразу подскочила ко мне. - Ты что такая смурая*? - спросила она. (примечание автора :*смурая - хмурая, мрачная) - Оказывается, мы нашли труп моей сестры, которая как бы тоже дочь Зевса. Моих мертвых родственников стало больше, - горько усмехнулась я. - И что теперь? - сказала другая охотница. - Мы направляемся в Лагерь Полукровок. Надо отвезти тело, - сказала я. - Да. И я вас перенесу, - из палатки вышла госпожа Артемида. Мы быстро собрали вещи, и приготовились к отправке. Богиня хлопнула в ладоши, и свет луны вокруг нас сгустился. Мы перенеслись на Холм Полукровок. Мы еще издалека дали людям Лагеря знак, что мы здесь. Мы затрубили в охотничий рог, и буквально через минут пять, почти все жители Лагеря сгустились возле сосны, в которую я когда-то была обращена. Еще издалека я заметила скачущего к нам кентавра Хирона. - Охотницы! Артемида! Здравствуйте, - сказал он, когда подскакал ближе. - Здравствуй, Хирон. Мы привезли вам одну...пропажу, - сказала мягко богиня луны. Когда Хирон поднял ее на руки, она приобняла его. Кентавр нахмурился, и заметил деревянный ящик. Он тут же нашел в толпе Джейсона, который уже пробивался ко мне. Я обняла его. - Привет, братишка. Как жизнь? Не умер еще? - весело сказала я, осматривая своего брата. - Талия, как же я рад, что ты здесь! - Джейсон еще раз обнял меня. Через толпу протиснулись Лео, Перси, Аннабет и Пайпер. Я тоже обнялась с ними. - Так что вы нашли? - спросил Перси. Артемида указала на ящик. Перси подошел к нему, заглянул внутрь и обомлел. - Они нашли ее! Сразу почти весь лагерь столпился возле ящика, чтобы поглядеть на покойника. Лео странно побледнел. Аннабет потрогала руку покойной Розалии. - Ника... Как это случилось? - спросил Джейсон настойчиво. - Ника? - удивилась я. - Никель - ее новое имя. Это раньше она была Розалией. Потом... - Перси резко прервал себя, покачав головой. Я ничего не поняла, но решила не вдаваться в подробности. Джейсон встал рядом со мной. - Хирон, надо отнести ее куда-то, - сказал брат. Кентавр кивнул и попросил Перси с Лео отнести ящик в Большой дом, пока он будет там храниться. Я вообще ничего не понимала, и ждала разъяснений по этому поводу. - Хирон, позволишь ли ты моим охотницам переночевать сегодня здесь? - мягко вопросила госпожа Артемида, - мне надо кое-куда отправиться. - Госпожа, позвольте нам отправиться с вами! - я преклонила колени перед Богиней. - На этот раз, Талия Грейс, вам лучше остаться здесь. Мне надо на Олимп. - Но тут же так много... - начала Феба. - Нет. Вы останетесь здесь, - твердо сказала Артемида. Она отошла от нас, и попросила всех закрыть глаза. Мы отвернулись, и через пять секунд почудилось яркое свечение. Богиня исчезла. - Ну что ж, добро пожаловать в Лагерь, охотницы! Только постарайтесь не уничтожить его, ладно? - весело сказал Хирон. Охотницы недовольно бурчали, но все же отправились в наш домик Артемиды. Я отвела своего брата в сторону, и потребовала объяснений. Джейсон покачал головой и сказал: - Я все расскажу завтра. Мне никакого удовольствия это не принесло, но все же я отпустила его и пошла вслед за охотницами в домик Артемиды. Расположиться там плевое дело, я заняла кровать старосты, и быстро уснула. После того, как я стала охотницей, мне не снятся сны о будущем. И о прошлом. Мне вообще не снятся сны. Но сегодня мне приснилось кое-что. Я сидела возле дома моей тетки, мамы Розалии. Мне во сне девять лет. Черные волосы все также подстрижены под панка, на шее ошейник с шипами, глаза ярко обведены черным карандашом. Тушь потекла, поскольку шел дождь, а я сидела под открытым небом. Я глядела на себя со стороны - девочка, поджавшая под себя ноги, и обвившая руками колени. Я уткнула голову в колени. Тут открывается дверь, и выходит тетя Лилит. Женщина в фартуке, с завязанными в пучок волосами, ахнула и быстро проводила меня в дом. Я вся дрожала от холода и сырости. Тетя Лилит выдала мне сухую одежду, быстро разогрела куриного бульона и усадила меня за стол. Я увидела маленькую, совсем маленькую девочку с белокурыми волосами, завязанными в маленькую косичку. Ее светлое личико безумно напоминало мне лицо Джейсона. Или мое собственное лицо. Большие небесно-голубые глазки с интересом смотрели на меня. Девочка была одета в маленькое голубое платье, с изображением незабудки на груди. Девочка встала с пола и направилась ко мне. Она указала пальчиком мне на колени. Я посадила ее на колени. - Привет, как тебя зовут? - нежно спросила я девочку. - Пливет, я Лозалия, - сказала девочка гордо. Ей было лет так три или два. И она не может выговорить букву "р". Я чуть не засмеялась. - А что ты тут делаешь? - спросила Розалия. - Я пришла в гости к твоей маме, - я кончиком указательного пальца дотронулась до ее носика. Девочка смешно наморщила нос. - Ты напоминаешь мне моего брата, - задумчиво сказала я. - А где твой блат? Сколько ему лет? - с интересом спросила Розалия. - Он...э...у мамы. Он на два года старше тебя, - сбивчиво сказала я. А что мне еще сказать? Что он умер? Зачем травмировать психику ребенка? - Когда плидешь в следующий лаз, пливеди его. Мне интелесно с ним поиглать. А ты поиглаешь со мной? - девочка посмотрела на меня своими большими голубыми глазами. - Сейчас, я покушаю, а потом мы поиграем, идет? - я протянула ей ладонь. Девочка с готовностью пожала мои пальцы. Она слезла с моих колен и побежала к маме. - Мама, мама! А эта девочка со мной поиглает, можно? - донесся ее детский голосок из кухни. - Конечно можно! Только пускай Талия сначала покушает и выпьет чаю с печеньем. Отнеси ей печенье, - сказала своим грудным голосом, тетя Лилит. Послышался звук подноса, и кто-то на всех парах бежит ко мне. Розалия с подносом, который больше ее в два раза, бежала ко мне. На порожке она спотыкается, и все бы полетело на пол, если бы я не подхватила поднос, а за одно и девочку. Розалия посмотрела на меня и сказала важным голосом: - Когда я выласту, я хочу быть как ты! Я засмеялась. Вряд ли она захочет быть как я, когда узнает, какая у меня жизненная ситуация. Но мне это льстит. - Хорошо, - сквозь смех сказала я. Я принялась за суп. Когда я осушила тарелку до дна(он оказался очень вкусным), тетя Лилит принесла мне чай. Я взяла печенье, сделала глоток из чашки. Тетя Лилит села за стол рядом со мной. Розалия не заметно от матери взяла печеньку, и со скоростью молнии исчезла под столом. Послышался хруст. - Талия, что тут делаешь? Почему ты не дома? - спросила тетя. - Я... я сбежала. Мама не знает, где Джейсон. Мы были на пикнике, и мама послала меня за корзинкой в машину. А когда я пришла обратно, Джейсона нигде не было, а мама плакала. Я не хочу там оставаться, мама сошла с ума! Пожалуйста, можно я пока поживу у вас? - взмолилась я перед маминой сестрой. Сначала тетя Лилит была суровой. Она таким грозным взглядом смотрела на меня, что я уже подумала, что она откажет мне. Но внезапно ее взгляд потеплел, и она произнесла: - Оставайся пока. Потом я переговорю с твоей мамой. Может, все и не так плохо, как тебе кажется. Я на радостях обняла тетю Лилит. Она прижала меня к себе. Вот это я понимаю - материнские объятия. И я проснулась от дикого крика двух охотниц. Нет, охотницы орали друг на друга из-за пустяка - кто первый пойдет в душ. Мне хотелось заорать на них, потому что они прервали мой сон. Я не помнила этого момента в моей жизни. После того, как я была сосной, я практически ничего не помню. Да это и не важно. Я встала с кровати и сказала: - Первой в душ пойду я, чтобы вы поняли все. И хватит кричать, другие домики разбудите. - Но, Талия! Я раньше тебя встала! - возмутилась Дора. - Ага, и прервала мой покой. Все, я пошла. Я достала из своей сумки полотенце и направилась в душ. Холодная вода взбодрила мой организм. Выйдя из душа бодрячком, я переоделась и стала ждать, когда будет горн на завтрак. Все охотницы сходили в душ, и довольно-таки мирно отправились на завтрак. Жители Лагеря Полукровок обходили нашу колонну стороной, боясь, что кто-нибудь из них погибнет от стрелы. Мне было чуть жаль их. Но потом я увидела Джейсона. Я подошла к нему. - Итак, ты должен мне все рассказать! - сказала я ему. - Ладно, после завтрака встретимся с нашими у Арго II, - сказал Джейсон, оглядываясь на своих друзей. Мы с Джейсоном и ребятами вошли в трапезную. Там я встала как вкопанная - а где мне сидеть? С охотницами или за столом домика Зевса? И все же я направилась за стол Артемиды - все-таки моя прежняя жизнь забыта, впереди только бессмертие.
46 Нравится 37 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (17)