ID работы: 13410455

A mother worries

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 4 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1/1

Настройки текста
Примечания:
В тот вечер звонок раздался позже обычного. Инко привыкла не спать допоздна, ожидая звонка Изуку каждый вечер; она еще не приспособилась к роли одинокой матери, хотя прошло уже несколько лет с тех пор, как ее сын переехал, и она не сомневается, что он тоже тоскует по дому время от времени, будучи мягким, милым и сентиментальным мальчиком, каким он и является, поэтому они договорились созваниваться по телефону хотя бы раз в день, чтобы узнать, как дела, и поговорить о том, как прошел их день. Когда Инко видит, как на экране ее телефона высвечивается имя ее сына, она делает выдох, о котором даже не подозревала. Она прижимает телефон к уху, ожидая его обычного приветствия. -Идзуку? -Здравствуйте, г-жа Мидория. Это не ее сын. В ее груди образуется холод. -Очако? Голос на другом конце затаил дыхание. -Да, мэм, это я. Мы… мы попали в неприятную ситуацию на работе. Немного ушиблись, но… -С ним все в порядке? — пролепетала Инко. Невежливо перебивать, она знает, но нервы предают ее. Очако, кажется, не обращает внимания на этот социальный промах. -Да, он в порядке! Ему досталось, но он в сознании. Его сейчас осматривают, в общем-то… — ее голос на секунду прервался, смешавшись с другими на заднем плане. -Извините, что воспользовалась телефоном Изуку, г-жа Мидория. Мой… сломался. Я знаю, что он звонит вам регулярно, — продолжает Очако. Она звучит виновато, и это разрывает яму в животе Инко. Она закрывает глаза и делает глубокий вдох. -О, нет, милая, все в порядке. Ты в порядке? — Она внутренне укоряет себя за то, что не спросила раньше. Боже, Инко, где твои манеры сегодня? Очако слабо хихикнула. -О, я в порядке! Получила пару царапин и вывихнула плечо, но его уже вправили, и несколько дней у меня будут только синяки. Ничего такого, что лед и ибупрофен не исправят! — Теперь ее тон более жизнерадостный; Инко чувствует себя немного менее ужасно. Только немного. Она быстро приходит в себя. -Где вы находитесь? -В Главной больнице Мусутафу. У главного входа толпятся репортеры, но я думаю, что смогу помочь вам обойти их. Как далеко вы находитесь? Инко уже запирает свою квартиру, ключи в руке, одеяло засунуто в сумку через плечо. -Я буду там через десять минут. --------------- И без того сильное искушение проехать на красный свет, усугубляется неестественной пустотой дороги, когда она едет по городу, но она не собирается рисковать тем, что ее остановят и отвлекать полицейских от и без того нестабильной ситуации в центре города; очевидно, в старом жилом доме прорвало газопровод, разрушив фундамент, а Изуку с Очако были двумя из немногих героев, готовых помочь в эвакуации, прежде чем здание окончательно рухнуло. Кроме того, она живет здесь всю свою жизнь и знает лучшие маршруты — десять минут это гораздо более щедрая оценка, чем шесть с половиной, которые потребовались ей, чтобы найти парковку больницы, найти место и встретиться с Очако у бокового входа, далеко от какофонии фотографов, репортеров и патрульных машин у запасного входа. Сама Очако выглядит так, будто пережила не лучшие времена: ее костюм порван на плечах и коленях, один из каблуков на сапогах сломан, левая рука в перевязи, и, боже милостивый, этот синяк выглядит ужасно, о боже, он будет болеть несколько недель, позвонила ли она родителям? Перечисление вопросов в ее голове отвлекает ее настолько, что она едва не налетает на Очако, когда та останавливается прямо перед дверью отдельной комнаты. Очако стучит и подталкивает Инко, когда дверь слегка приоткрывается, и Инко смотрит в запавшие глаза Тошинори Яги. Он без слов приглашает ее войти и благодарит Очако, которая начинает уходить в комнату ожидания, когда Инко хватает ее за руку и затаскивает внутрь. Зрелище, в общем-то, не такое ужасное, как могло бы быть; пока Тошинори тихим голосом объясняет, что, да, Изуку получил серьезные повреждения, когда здание обрушилось, он продержался достаточно долго, чтобы вытащить всех остальных, не сломал ни одной кости и не потерял сознания, а это о многом говорит, учитывая прошлый послужной список мальчика. Сам Изуку сидит на больничной койке с обмотанной вокруг головы марлей, а из распахнутого больничного халата торчит трубка, ведущая из его груди. Его лицо и руки покрыты синяками, а костюм сложен в пакет на тумбочке, рядом с телефонами его и Очако. Очако не пошутила насчет того, что ее телефон сломан — он выглядит так, будто его расплющило паровым катком, экран треснул, а на тумбочке разбросаны кусочки пластика и металла. -Мама, — голос Изуку пробивается сквозь облако помех, заполняющих ее голову. Инко вскидывает глаза, чтобы найти его, большие и зеленые, как у нее, широко раскрытые и внимательные, несмотря на очевидную усталость, исходящую от остального тела. Он протягивает руки, и ее ноги двигаются сами по себе. Через секунду она обхватывает его, медленно дышит в его грязные волосы, пока он бормочет извинения в ее свитер. -Прости, прости, прости, я бы позвонил раньше, я в порядке, я в порядке, никто больше не пострадал, прости, я должен был быть осторожнее… — его голос срывается, и Инко понимает, что он сейчас расплачется. Ее маленький Изуку, с сердцем, слишком большим для его собственного блага, бесконечно беспокоящийся о том, чтобы разочаровать и обеспокоить всех остальных, но никогда о себе, ее маленьком мальчике. -Тише, — тихо произносит она, проводя рукой по его волосам, как делала это, когда ему было всего два года, и он приходил к ней в комнату посреди ночи, разбуженный плохим сном. Она чувствует, что ее глаза застилает пелена, когда она продолжает успокаивать сына, растирая круги на его спине, пытаясь выровнять дыхание, и целует его в макушку. -Теперь с тобой все в порядке, это главное. Она поднимает глаза на Тошинори, который сидит на противоположной стороне кровати Изуку, и на его лице появляется усталая улыбка. Стук в дверь чуть не заставил Инко подпрыгнуть, и она переключила свое внимание на белобрысого доктора, который вошел с папкой в руках и стетоскопом на шее. Она встречает взгляд Инко и искренне, хотя и устало улыбается. -Миссис Мидория? Инко кивает, ослабляя хватку Изуку и опускаясь на стул у его кровати. Доктор делает шаг вперед и пожимает руку Инко. -Я доктор Сайто. Я лечащий врач, который сегодня заботится о вашем сыне. Доктор Сайто открывает свою папку и кивает на Изуку: -Вам будет приятно узнать, что с Изуку все будет хорошо. Он получил небольшое сотрясение мозга и коллапс правого легкого, когда на него обрушилось здание, но мы сделали аспирацию грудной полости, чтобы помочь ей снова наполниться воздухом. Она указала жестом на трубку, выглядывающую из складок больничного халата Изуку. -Как твое дыхание? -Лучше, — отвечает Изуку, его голос низкий. -Все еще немного болит, если дышать слишком интенсивно, но голова больше не кружится. -Это нормально. У тебя там трубка, которая снимает давление, поэтому некоторое время она будет побаливать, но дай мне знать, если тебе снова станет больно нормально дышать, хорошо?» -Да, мэм. Доктор Сайто подходит к кровати Изуку и проверяет повязку на его лбу. -Что касается твоей головы, я знаю, что это не первое твое родео с сотрясением мозга, — ......Изуку сглатывает...... — так что полегче в ближайшие пару дней. Не поднимайте тяжестей и не делайте резких движений головой, и немедленно дай мне знать, если у тебя начнется тошнота, дезориентация или появится светочувствительность. Мы оставим тебя на ночь, чтобы дать твоему легкому время успокоиться, но в остальном ты в порядке… — она смотрит поверх очков прямо в глаза Изуку, -… и тебе очень повезло. Изуку улыбается усталой, овечьей улыбкой. -Спасибо. Доктор Сайто уходит, похоже, удовлетворенная своей лекцией. Она похлопывает по папке. -А теперь, если вы меня извините, мне нужно разобраться с одной милой бюрократической ерундой. Она кивает присутствующей компании и выходит из комнаты. Изуку откидывается на спинку кровати, потирая глаза одной рукой. Слева от него Тошинори достает свой телефон и читает сообщение, появившееся на экране. -Айзава уже здесь, выпроваживает репортеров на выход, — читает он, переводя взгляд на Инко и Изуку. -Этот этаж тоже закрыт для прессы, так что пока у вас будет тишина и покой. -Слава Богу, — вздохнул Изуку. -Не думаю, что у меня сейчас хватит сил на вопросы и ответы. Он поворачивается к Инко. -Мама? Ты хочешь пойти домой? Ничего страшного, ты, наверное, устала. Его мать качает головой, улыбаясь. -Я устала не больше, чем ты, солнышко. Я останусь на случай, если тебе что-нибудь понадобится. Кроме того, я пришла подготовленной. Она подвигает сумку на боку. Ее телефон трезвонит, оповещая о сообщении. Она смотрит на заставку, затем поворачивается к Очако. -О, Боже, вот, дорогая, позвони своей маме. Она пытается дозвониться до тебя уже некоторое время. Она разблокировала и переложила телефон в свободную руку Очако, после чего снова уселась на стул рядом с Изуку. Очако осторожно выходит на улицу, чтобы позвонить матери, пока Тошинори выпрямляется. -Я спущусь вниз, чтобы помочь Айзаве с цирком СМИ, — он легонько похлопал Изуку по плечу, прежде чем направиться к двери. -Приятных снов, мой мальчик. Позвони мне, если я тебе понадоблюсь. Изуку с улыбкой улыбается ему, и дверь с щелчком закрывается. Изуку ложится на спину, выдыхая через рот. -Прости, — шепчет он матери. Инко убирает с его лица прядь волос. -За что, родной? -Я все время беспокоюсь о тебе. Я знаю, ты говорила, что всегда будешь поддерживать меня, но… Он поднимает руку, его взгляд задерживается на капельнице, приклеенной к запястью. -… Я заставляю тебя через многое пройти, не так ли. Инко чувствует, что ее глаза снова затуманиваются. -О, Изуку, — она поднимается со стула и садится на край матраса, беря руку сына в свою. -Это просто часть родительской жизни. То, что мой ребенок стал героем, это… назовем это профессиональным риском. Она обнимает Изуку и целует его в лоб. -Я горжусь тобой, Изуку. И всегда буду. Изуку прильнул к матери и обвил руками ее талию. -Спасибо, мама. -Я люблю тебя, милый. -Я тоже тебя люблю, мама. Они остаются так в течение нескольких минут, слегка покачиваясь из стороны в сторону, пока Изуку не разжимает руки вокруг ее талии и не тянется к сумке с костюмом и личными вещами. Инко озадаченно смотрит, как он копается в сумке, бормоча «где же это, я знаю, что у меня это было… ах!», и достает крошечный тулевый пакетик. -Я собирался удивить тебя этим, но потом на меня упало здание, так что… Он протягивает ей пакетик, и она осторожно развязывает узел, прежде чем заглянуть внутрь и… -Ах… Инко смотрит на крошечную шерстяную куклу, сделанную по подобию про-героя Деку, только костюм более светло-зеленый, чем на самом деле, и респиратор выглядит по-другому. -Это… -Костюм, который ты сделала мне для школы, да, — отвечает Изуку. -У меня есть друг, который делает кукол-героев, и я спросил, может ли она сделать такую же, поэтому она единственная в своем роде, такую ты больше нигде не найдешь. Он поднимает куклу за тонкий шнурок, прикрепленный к брелку. -Так ты сможешь всегда носить с собой маленького меня. Инко всхлипывает. -О, милый, это восхитительно и идеально, спасибо тебе, — она снова целует его лоб. -Но ты же знаешь, что один из вас — это все, что мне действительно нужно. Она берет куклу в руку, игриво целует ее в крошечную головку и кладет обратно в пакет. -Есть еще кое-что, — говорит Изуку, снова роясь в сумке с вещами и бросая быстрый взгляд на дверь; Очако все еще снаружи, предположительно все еще разговаривает с родителями. Изуку достает маленькую бархатную коробочку, и глаза Инко расширяются, когда ее мозг пытается угадать ее содержимое. -Скажи мне, не слишком ли это безвкусно, у тебя всегда был лучший вкус на такие вещи, чем у меня, и я все же могу поменять. Он осторожно открывает коробочку и показывает ей простое, но элегантное кольцо, металл которого сплетен в виде символа бесконечности, а в петельки вставлены два камня. Сердце Инко готово разорваться. -Изуку… солнышко, ей понравится. Изуку улыбается, закрывает коробку и засовывает ее обратно в сумку вместе с костюмом. -Я все еще думаю, когда именно я спрошу ее, но это будет скоро, мама. Очень скоро. Он оглядывается на дверь, потом на мать. -Я могу внезапно взорваться, когда это случится. Они оба тихо смеются, когда дверь открывается и Очако входит обратно. -Извините, что так долго, — говорит она, ковыляя к Инко в полуразбитом ботинке и протягивая ей телефон. -Мои родители заберут меня через несколько минут. Я посмотрю, не смогу ли я достать новый телефон к завтрашнему дню, но если тебе что-нибудь понадобится, позвони моим родителям! Она обнимает Инко и быстро чмокает Изуку в губы. -Постарайся отдохнуть, пожалуйста? — укоряет, она Изуку, после чего забирает свой разбитый телефон и выходит из комнаты. Проходит некоторое время, прежде чем Инко произносит. -Если ты собираешься беспокоить ее хотя бы наполовину так же, как меня, тебе придется подарить ей гораздо больше, чем просто брелки-куклы. Изуку шипит. -Мама!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.