Взаимные чувства

Перевод
PG-13
Завершён
140
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 944 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 7 Отзывы 20 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Прошла 1 неделя с тех пор, как я начал избегать Седрика. Всякий раз, когда мы встречаемся, все мое тело вспыхивает, и мой естественный рефлекс - избегать его. Я бы никогда не позволил ему увидеть меня взволнованным, так как уверен, что он не позволил бы мне выйти сухим из воды. Сейчас я прогуливаюсь по саду, пытаясь выкинуть его из головы. Я думал об этом последние несколько дней и, кажется, знаю, почему я так себя веду. Должно быть ... Потому что он мне нравится. Может, я немного туповат, но я не настолько глуп, чтобы не понимать, почему я всегда так себя чувствую, когда вижу его. Даже сейчас, при одной мысли о нем мое сердце учащённо бьётся. Хааа... Я знаю, что не могу продолжать избегать его, потому что рано или поздно он наверняка заметил бы. Я остановился, когда услышал что-то недалеко от себя. Я подошел к источнику звука. "Что это? Кошка ...?" В саду я увидела белую пушистую кошку, которая, казалось, что-то жевала. "Подожди! Разве это не тот колокольчик, который мне подарил его королевское высочество? Как он сюда попал?!" Я медленно подошел к коту, чтобы не напугать его. Но он внезапно отпрыгнул в сторону, а затем побежал на полной скорости. "Эй! Вернись сюда!" - Крикнул я коту, бегая за ним. Конечно, я не могу быть быстрее четвероногого животного, но я все равно изо всех сил старался догнать его. Кроме того, Седрик сказал, что я всегда должен носить колокольчик с собой. "Хафф, хафф..." Я начал задыхаться и начал мысленно проклинать этого проклятого кота. Я огляделся вокруг и понял, что больше не вижу кота. "Ах, серьезно", - пробормотал я. "Ваше высочество, принц Джесси?" Я вздрогнула при внезапном упоминании моего имени. Я посмотрел в направлении голоса и обнаружил вице-капитана Элизабет и имперского принца Седрика, которые вместе пили чай. "Я облажался". "Здравствуйте, Ваше королевское высочество и вице-капитан Элизабет". Я поприветствовал их, слегка склонив голову. Я случайно встретилась взглядом с принцем и подсознательно отвела глаза. Он сидел с прямой спиной, похожий на статую из легенды. У него было его обычное безразличное выражение лица, как будто ничто и никогда не могло его смутить. "Успокойся, сердце моё". Я ругал свое сердце за то, что оно так быстро бьется, когда все, что я сделал, это взглянул на него. "Что ты здесь делаешь? Ты сбежал?" - Спросила вице-капитан со своей обычной улыбкой. "Ах, да. Я бежал за кошкой, потому что ... она у меня кое-что украла." Я не хотел говорить ей, что это было то, что подарил мне Седрик. "Ты имеешь в виду, эту кошку?" Она указала на что-то позади себя, и я понял, что это была кошка, которую я искал. "О, да", - ответил я. Я немедленно направился к нему, чтобы взять колокольчик, чтобы принц не смог его увидеть, но его нигде не было. "А? Куда он делся?' "Ты ищешь это?" - спросил он. Я посмотрел на Имперского Принца. Если быть более точным, на то, что он держал в руках. Это был колокольчик. "Да, ваше высочество. Могу я взять его...?" - бесстыдно спросил я, встречаясь с его испытующим взглядом. "Хорошо". Он ответил. Я тихо вздохнул с облегчением. Я думал, что столкнусь с трудной ситуацией, но, похоже, я смогу сбежать отсюда. Я подошел к принцу-императору и попытался достать колокольчик. Да, я "пытался". Но я не смог этого сделать, потому что он убрал руку. Я в замешательстве сдвинула брови. "Ваше королевское высочество ...?" Я попытался взять его снова, но, как и то, что он сделал ранее, он убрал руку. "Он что, совсем ребенок?" Я услышал, как вице-капитан Элизабет рассмеялась. "О, мне очень жаль". Она прижала руки ко рту, но это все равно не могло скрыть ее смех. В конце концов, она просто громко рассмеялась. Имперский Принц бросил на неё сердитый взгляд. "Ваше высочество, пфф, пожалуйста, присоединяйтесь к нам за послеобеденным чаем". Она пригласила меня, сдерживая смех. "Спасибо за ваше предложение, но я пожалуй откажусь". Я отказался от её предложения. Я не хочу застрять с Имперским принцем. "Это очень плохо. Я просто действительно хотела поболтать с тобой, потому что мы только что говорили о тебе— " Она оборвала свои слова, когда мы почувствовали что-то горячее. Я повернулся посмотреть и увидел, как Седрик выпускает маленькие язычки пламени на кончиках пальцев. "Элизабет", - позвал ее Седрик предупреждающим тоном. "О боже", - она сделала паузу на некоторое время и загадочно улыбнулась. Затем она посмотрела на меня и добавила: "Разве ты не хочешь знать, о чем мы говорили?" "Элизабет, еще раз..." Температура поднялась выше, и на этот раз вице-капитан была вынуждена закрыть рот. "Прекрасно. Тогда я бы сейчас ушела и оставил вас двоих здесь наедине. Она встала со своего места. Мы встретились взглядами, и она подмигнула мне. Она небрежно отошла, напевая какую-то мелодию. Я наклонил голову в замешательстве от того, что произошло. Что это сейчас было? Я отбросил все свои бесполезные мысли и повернулся имперсому принцу. "Если вы не отдадите мне колокольчик, тогда я бы сейчас пошел своей дорогой, ваше высочество". Я смотрел на его руку, не смея взглянуть ему в глаза. "Я отдам его тебе", - сказал он. "Тогда..." Прежде чем я смог сказать что—то еще, он прервал меня. "Но сначала я поговорю с тобой". Он не дал мне времени прийти в себя от его слов, потому что он резко встал. Он положил руки мне на плечи и подтолкнул меня к стулу, заставляя сесть на него. Затем он положил руки по бокам стула, удерживая меня на месте. Я начал сильно потеть и слышал учащенное биение своего сердца. Я поднял глаза и увидел его оранжевые глаза того же цвета, что и закат, горящие, как тлеющие угли. Я чувствовала себя так, словно меня ввели в транс, когда я смотрел в его завораживающие глаза, и я мог видеть себя в них. Его лицо было тем, что люди назвали бы "совершенством", и никто не смог бы сказать иначе. Я могу с уверенностью сказать, что я выше того, что люди считают красивым, но этот человек находится на совершенно новом уровне. И этот человек смотрел прямо на меня. "Ты... избегаешь меня". Его глубокий и завораживающий голос с легкой хрипотцой был подобен прекрасной мелодии. Я сглотнул. Я посмотрел вниз на свои руки, почувствовав, как кровь приливает к моему лицу. Должно быть, я сейчас выгляжу как помидор. "Я-я н-не..." - заикаясь, пробормотал я. Обычно я спокойный человек. Даже в сложных ситуациях мне удается спокойно использовать свою голову. Но в присутствии этого человека я, кажется, не могу думать ни о чем другом. Мне кажется, я, возможно, сошел с ума. "Ожидаемый ответ", - ухмыльнулся он и продолжил: "Но есть еще кое-что, о чем я хотел спросить. Ты..." Он прервал свое предложение на середине, заставляя меня нервничать еще больше. "Я тебе нравлюсь, не так ли?" Он только что сбросил на меня бомбу. "Ч-ч-что...! Н-ни за что! Почему тебе пришла в голову такая идея, я... я имею в виду..." Его слова повергли меня в панику, поэтому я заикался и просто говорил что угодно, не подумав. Я теребил свои руки, не зная, что делать. "Я хочу похоронить себя прямо сейчас! Тот, кто переселил меня в этот мир, не могли бы вы, пожалуйста, забрать меня сейчас?' "Посмотри на меня". - Сказал он. Я продолжал смотреть вниз и не делал того, что он хотел. Внезапно я почувствовала его руку на своем подбородке, и он нежно приподнял мою голову. Теперь я наконец-то мог его увидеть. "Твое лицо... такое красное прямо сейчас. Ты все еще говоришь, что я тебе не нравлюсь?" Он коснулся моего лица большим пальцем, и я вздрогнул. Он нежно погладил мое лицо, пройдясь по всему, начиная со лба, бровей, глаз, носа, щек и губ. Он особенно не торопился, поглаживая мои губы. "Н-не надо..." Мне едва удалось вымолвить хоть слово. Его прикосновения посылали электрические разряды по всему моему телу. Некоторое время он молчал, поэтому я посмотрел на него, чтобы понять, что происходит. Его глаза были темными, и я ничего не мог в них разобрать. Внезапно он приблизил свое лицо к моему, и следующее, что я осознал, это то, что он целовал меня. Он положил руку мне на затылок. Это был долгий и тягучий поцелуй, и его губы полностью доминировали над моими. Во-первых, я не умел целоваться, потому что у меня никогда ни с кем не было романтических отношений. "Ммфхх...!" Я крепко зажмурил глаза, изо всех сил пытаясь вдохнуть воздух. Как будто ему было недостаточно, я внезапно почувствовала, как его язык проник в мой рот. Это вызвало дрожь по всему моему телу. "Х, умфх,—эй..!" Я попытался оттолкнуть его, но он поймал обе мои руки. Кроме того, у меня даже в теле не осталось никаких сил. Он продолжал вторгаться в мой рот, и я чувствовал, как слюна стекает по моему подбородку. У меня даже не было удовольствия поинтересоваться, чья это была слюна, потому что мы в основном делились своей". Через некоторое время он отодвинул от меня свое лицо, когда мы оба тяжело дышали, хватая ртом воздух. "Хафф, т-ты...!" Я уставился на него, но вместо этого он обнял меня. "Ты мне нравишься... Ты мне так сильно нравишься. Я мог видеть, что ты испытываешь ко мне то же самое, но... Я хочу услышать это непосредственно от тебя. Пожалуйста, скажи мне, что я тебе нравлюсь ..." Он прошептал мне на ухо: Мое сердце немного сжалось, когда я услышал его нуждающийся и отчаянный тон. Я никогда не видел, чтобы он так себя вел. Я даже подумал, действительно ли это тот Седрик, которого я знал. Я размышлял, должен ли я продолжать отрицать свои чувства или просто признаться. Мой разум склонялся к первому, но мое сердце подсказывало мне другое. "Я... Ты мне тоже нравишься... Я избегал тебя, потому что боялся, что ты заметишь мои чувства, я бы никогда не подумал, что..." Я тебе тоже нравлюсь. Я не мог продолжать свои слова. Седрик притих, и я украдкой взглянул на него сбоку. Там я увидел его со слегка приподнятыми губами, образующими легкую улыбку. Я был ошеломлён. Другим это может показаться незначительным, но если мы говорим о "ледяном принце", то можно сказать, что прямо сейчас он чрезвычайно счастлив. Мысль о том, что причина этого была во мне, вызвала у меня покалывание в животе. Он высвободился из объятий и посмотрел на меня с гордым выражением лица. "Я знал, что нравлюсь тебе". - Сказал он с самодовольной улыбкой. Я уже собирался поворчать на него, но он внезапно поцеловал меня. На этот раз это было чрезвычайно нежно, как будто я был чем-то хрупким, что могло сломаться от одного прикосновения. Поцелуй длился некоторое время, прежде чем мы разомкнули наши губы. "Мы можем заняться чем-нибудь получше, чем поцелуи?" - Спросил он со щенячьим выражением лица. "Ст— что-нибудь получше поцелуев? Что ты имеете в виду?" - Спросил я. Я был смущен и в то же время слегка заинтригован. "Секс". Он ответил с невозмутимым выражением лица, как будто это был очевидный и ожидаемый ответ. "Ч-что, ты...!" Моим щекам стало жарко, поэтому я закрыл лицо руками. Я не искал информацию о том, как парни делают это в моей прошлой жизни, потому что тогда я не был склонен к сексу, но я случайно обнаружил это из-за рекламы. И подумать только, что он хочет, чтобы мы это сделали... "Не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы тебе было хорошо". "Дело не в этом!" Удивление и недоверие были видны на моем лице из-за того, что он сказал. Он даже произнес эти неловкие слова с серьезным выражением лица. Я должен сейчас уйти, я определенно не могу здесь оставаться! "Отойди от меня, ты, ублюдок!" - Крикнул я. Я сильно толкнул его и побежал так, как будто от этого зависела моя жизнь. Он двигался слишком быстро... Невероятно слишком быстро. Мы только что признались друг другу в наших чувствах, а он уже думает о подобных вещах! Серьезно... мысль о том, чтобы заниматься с ним этими вещами, заставляет меня чувствовать... Ах! Я больше не хочу думать об этом! Я проходил мимо многих обслуживающего персонала, и некоторые из них поздоровались со мной, но я не мог поприветствовать их в ответ, потому что хотел поскорее вернуться в свою комнату. "Мне нужно время, чтобы успокоиться и разобраться в своих мыслях". "Подумал я, продолжая бежать. Это определенно был насыщенный событиями день.
Примечания:
140 Нравится 7 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (7)