ID работы: 13414351

Общий язык

Гет
R
Завершён
12
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Королевская Гавань Кире не нравилась. Здесь было слишком грязно, слишком холодно и отчаянно скучно. Хотя, возможно, в городе и были какие-то развлечения, но жене принца не полагалось смотреть на выступления скоморохов или слушать уличных певцов, а придворные барды Киру раздражали до невозможности. Их песни были насквозь пропитаны лестью. Казалось, менестрели соревновались в том, кто лучше сумеет угодить королю и кронпринцу. Конечно, в Тироше, где родилась и выросла Кира, артисты тоже стремились добиться милости вышестоящих, но всё же не настолько…грубо. Здесь, на Западе, не было места изысканности, а искусство, казалось, не имело никакой ценности для местных жителей. Кира до сих пор не могла к этому привыкнуть. Да и сами песни ей не нравились. А ведь короли Вестероса происходили от валирийских лордов… Но причиной недовольства Киры было не только и не столько отсутствие развлечений. Её муж, Валарр Таргариен, сын кронпринца, которому предстояло когда-нибудь стать королём — вот что стало главным разочарованием. Он был красив, хоть и не унаследовал серебристых валирийских волос, молод, учтив…но и только. Вежливо, но непреклонно, он дал Кире понять, что его сердце занято. И кем?! Собственным братом. Кира, конечно, знала, что выходит замуж ради исполнения долга, и всё же такого не ожидала. И она оказалась в чужой стране, в чужом городе, в чужом замке. Одна, совсем одна. Её фрейлины едва говорили по-валирийски, а Кира плохо понимала вестеросский. Супруг её, по большей части, игнорировал. Кира не представляла, чем заниматься. Вышивание смертельно надоело, а больше она ничего и не умела. Пиры были не веселее песен местных бардов, турниры оказались на редкость отвратительными: одни люди пытались убить или искалечить других. Такое развлечение могло прийти в голову лишь варварам… Даже балов здесь не было. Кира где-то слышала, что один из вестеросских королей встретил свою будущую жену на балу, но, наверное, тот случай был исключением. В один холодный, на редкость печальный вечер, когда Валарр с братом уехал «на охоту», скука стала прямо-таки нестерпимой. Кира решила пойти в библиотеку, взять какую-нибудь книгу и словарь, чтобы переводить. Произведения на валирийском тоже имелись в наличии, но это были либо научные труды, либо многократно перечитанные, с детства знакомые истории. Кира накинула плащ и вышла в коридор. До библиотеки она добралась благополучно. Обычно там никого не было, кроме мейстера, но сегодня… Сегодня мейстер был не один. Увидев, кто пришёл в библиотеку, Кира тут же прокляла свою глупость. Не хватало только сталкиваться с этим человеком лично. Бринден Риверс. Мастер над шептунами. Одноглазый бастард, колдун и убийца. Даже в Тироше знали, что своё прозвище Кровавый Ворон заслужил, убив сводного брата и его детей. Кира ожидала, что Бринден Риверс выглядит как монстр из ночных кошмаров, и потому, увидев его, удивилась. Нет, даже не так. Она была поражена. Этот человек был слишком похож на того, другого. Того, кто, по слухам, был вдохновителем Восстания Блэкфайров. Кто отправился в изгнание, собрав остатки войск. Кто до сих пор стремился посадить детей Черного Дракона на Железный Трон. Эйгор Риверс по прозванию Жгучий Клинок был героем грёз Киры — и она не могла поверить, что его смертельный враг так на него похож… — Миледи — Кира только сейчас поняла, что уже несколько минут разглядывает Кровавого Ворона. Наверное, надо было что-то сказать, но нужных слов не находилось. Кира попыталась прийти в себя. «Неудивительно, что они похожи, они же дети одного отца — эта мысль несколько успокоила. И в конце концов, я — жена принца, мне нечего бояться…» — Я хотела взять что-то почитать. Можно и на вестеросском, только мне нужен будет словарь — Кира надеялась, что правильно произнесла эту фразу. — На общем языке, миледи — поправил её Риверс.- Язык Вестероса называется общим. А почему не на валирийском? Кира хотела ответить, что ей нужно практиковаться в изучении языка, но… Но впервые за три месяца она услышала в обращенном к ней вопросе искренний интерес. Наверное, стоило бы промолчать. Или, во всяком случае, сохранять спокойствие. И уж точно не стоило рассказывать, как ей плохо в Вестеросе… Потом мейстер сказал, что Кирина истерика объяснялась депрессией вследствие акклиматизации, но стыдно было всё равно. Было холодно, и ветрено, и дождливо, и Валарр с братом опять уехали «охотиться» — словом, все как и полторы назад, только сейчас Кира не тосковала. Теперь ей наконец-то было чем себя занять. Во-первых, она изучала вестеросский (называть этот язык общим было смешно, ведь на нём говорили только уроженцы Семи Королевств) и с удивлением находила в нём и поэтичность, и изысканность. Изучать языки с лордом Бринденом было куда интереснее, чем с мейстерами. Вообще за последние полторы луны Кира убедилась, что большинство слухов о нём лживы от первого и до последнего слова. Бринден Риверс был эрудированным, и остроумным…и целоваться с ним было куда приятнее, чем с Валарром. Кира до сих пор не знала, как ей хватило смелости. То, что она делала, было глупостью и государственной изменой. Но Кира и сейчас замирала от восторга, вспоминая тот чудесный вечер. Дальше, к сожалению, ничего не было, поскольку Кира зачем-то потребовалась Валарру. Принц долго и муторно рассуждал об обязанностях перед отцом, родом и государством. Расслышав среди нагромождения пафосных фраз слова «супружеский долг» Кира тяжело вздохнула и начала раздеваться. Те редкие ночи, которые она проводила с мужем, можно было описать двумя словами: неловко и неприятно. «Интересно, если бы на месте Валарра был лорд Риверс…- додумывать эту мысль Кира не стала.- За это мне точно отрубят голову» «Если узнают» — эта мысль была как будто чужой. «Нет, лорд Риверс никогда не согласится, он слишком предан Таргариенам!» «Целоваться с тобой ему это не мешало» Кира зашипела от боли — Валарр снова каким-то образом зацепился за её волосы — и принц, как всегда, начал извиняться. «Если бы он знал, о чем ты думаешь, не был бы таким вежливым, ты не находишь?» — Кира почти наяву услышала этот ехидный внутренний голос. Голос, в котором не без удивления узнала интонации своей тетки, леди Роанны. Леди Дженна Дондаррион, жена кронпринца Бейлора, мать Валарра и Матариса, была настроена решительно. Сын мог сколько угодно игнорировать возмутительное поведение своей тирошийки. Но Дженна не была бы собой, если бы спокойно смотрела на всё это безобразие. «Общему языку Кира учится, как же! Знаем мы такие уроки! И ведь нашла с кем: на Риверса без слёз не взглянешь, а она…» Но когда Дженна поглядела на пришедшую к ней невестку, уверенности у неё резко поубавилось. Кира была миниатюрная брюнетка, смуглая и черноглазая. Ничего общего с роскошной Широй Уотерс, разве что волосы такие же длинные. К тому же Морская Звезда, яркая и живая, привлекала к себе все взгляды; Кира же вечно была погружена в себя, молчалива и задумчива. Сонная клуша, как называл её Валарр. «Да, такая вряд ли способна на измену. С другой стороны, в тихом омуте, как говорится… Да и Риверсу, возможно, захотелось отдохнуть от его ослепительной сестрички» — Вы хотели меня видеть, леди Дженна? — Кира смотрела на неё слегка удивленно. — Да, у меня есть к тебе серьёзный разговор. Это касается долга жены перед мужем, и супруги будущего короля перед государством. — Но Валарр третьего дня уже говорил со мной на эту тему — Кира растерянно улыбнулась, и Дженна заметила, что зубы у неё острые, как у ласки. «Вцепится такими в горло — не отдерёшь». — Если Валарр с тобой говорил, какого Иного ты все ещё продолжаешь… уроки языкознания! Неужели ты не понимаешь, как это тебя компрометирует?! Кира широко раскрыла тёмные, словно агаты, глаза. — Леди Дженна, поверьте, мы не делаем ничего предосудительного! Лорд Риверс очень интересно рассказывает, и мне с ним гораздо легче учить общий язык и историю Вестероса. — Так почему, мне хотелось бы знать, он проводит с тобой все свободные вечера? Наедине, за закрытой дверью? — Леди Дженна, если вы не верите мне, вы можете сами посмотреть и увидеть… Дженна с трудом сдержалась, чтобы не влепить дрянной тирошийке пощёчину. «Издевается она, что ли?!» — Не собираюсь я смотреть, чем ты занимаешься! Занятия свои будешь продолжать с мейстером. И запомни, если я ещё раз услышу о твоём недостойном поведении, я сумею отправить тебя туда, где для тебя самое место — в обитель Молчаливых Сестёр. «Если я ещё раз услышу о твоём недостойном поведении» Кира жалела, что не сделала ничего по-настоящему недостойного. Сидя у себя в комнате, она рыдала от злости. Она же была осторожна! Она никому ни словом, ни взглядом ничего не дала понять, что любит лорда Бриндена. Как же леди Дженна догадалась? И что теперь делать? Кира жалела, что не захватила с собой какого-нибудь яда, не оставляющего следов. Впрочем, вряд ли бы это помогло, скорее, привлекло ещё больше внимания. Но она уже седьмицу не виделась с лордом Бринденом и не знала, как же всё-таки встретиться. Просто прийти к нему означало нарушить запрет леди Дженны. Да что там, Кира даже записку отправить боялась. Ей оставалось только молча грустить… И тем больше было удивление, когда несколько дней спустя Бринден Риверс пришёл к ней сам. В тот обжигающе-холодный зимний вечер Валарра снова не было дома; при его словах о желании поохотиться Кира только фыркнула. За окном мела метель, холодно было так, что окна в коридорах замерзали даже с внутренней стороны. Кира весь день сидела у горящего камина, закутанная в тёплый плед, и страдала от того, что в отличие от тётки не умеет видеть в пламени. Когда стемнело, она не стала зажигать свечи и потому в неверных бликах огня не сразу увидела, что уже не одна. «Как же он пришёл? Дверь ведь заперта» — от этой мысли Кире на миг стало страшно — но только на миг. — Лорд Бринден, как я рада вас видеть! — Кира хотела броситься к нему на шею, но сама смутилась от своей дерзости. «Я же даже не знаю, зачем он пришёл. Может быть, сказать, что он ничего ко мне не чувствует, и надеяться мне не на что? И потом, у него же есть леди Шира, прекрасная и изысканная, и её-то лорд Бринден точно любит». — Леди Кира, простите мне это вторжение. Я счёл неразумным привлекать к вам внимание. Наши занятия, как я понимаю, вы прервали не по своей воле? Кира вспыхнула. Что-то в голосе лорда Бриндена подсказало ей, что поцелуй не был такой уж глупостью. И Кира решилась. — Лорд Бринден, мне…я…вы, конечно, можете назвать меня падшей женщиной, но… И Кира, встав на цыпочки, поцеловала его. Шира была ослепительна, как звезда, переменчива, как море, загадочна, как улыбка сфинкса. Её невозможно было понять. Если бы Бринден попробовал провернуть с ней то же, что с Кирой, она бы выскользнула из его рук словно морская пена. Но жена принца Валарра была совсем другой. Бринден её даже жалел немного. Бедная девочка, проданная в чужую землю, не нужная никому, даже собственному мужу. Особенно собственному мужу. И в этом не было её вины. Увидев, как жена Валарра смотрела на него в библиотеке, Бринден понял — вот он, шанс заставить Ширу ревновать. Очаровывать Киру было легко и приятно; она искренне им восхищалась, краснела от каждого взгляда, опускала глаза всякий раз, когда случайно прикасалась к нему — и, наивная, верила, что он ничего не замечает. Когда Кира все же поцеловала его, Бринден даже немного смутился. Когда же попыталась признаться в любви, но так и не смогла — сам поцеловал её в ответ. Это было неблагородно, и никак не могло служить пользе государства… Но всё же Кира была красива. Её плавные движения и мягкий голос были полны очарования. И то, как легко она подчинялась, тоже радовало. Шира была куда…требовательнее. «Впрочем, у Ширы-то есть с чем сравнивать». Эта мысль почти испортила настроение — но только почти. Кире казалось, что она стала арфой, на которой играют музыку, нет, что она стала самой музыкой. То, что Валарр называл «исполнением супружеского долга» с этим было не сравнимо. Кира и не могла представить, что при жизни можно испытывать такое удовольствие. «Потому что с Валарром был долг, а с Риверсом — грех» — внутренний голос был как никогда ехидным. — Могла бы и сама догадаться». Кира твёрдо решила, что не станет реагировать. Она вспомнила, какие замечательные у Бриндена волосы — мягкие, пушистые, с ароматом хвои и свежих листьев. «Жаль, что он не остался со мной до утра» «А с чего ему оставаться? Шира-то ждать не будет» Кира тяжело вздохнула. Понятно было, что Морской Звезде она не соперница. И всё же… «Всё же как Шира тебя не отравила. Ведьмы не любят делить свою собственность с кем бы то ни было» «Бринден не собственность леди Ширы. И вообще, если бы она его любила, вышла бы за него замуж!» Кира надеялась, что Морская Звезда никогда не согласится на предложение Бриндена. И тогда, если Валарр вдруг умрёт… Но когда Кира стала вдовой, её выдали замуж за принца Дейрона, не слушая её возражений. Только её возражений. Бринден ничего против не имел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.