Stay with me (don't leave me alone)

Перевод
PG-13
Завершён
170
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 316 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
170 Нравится 2 Отзывы 32 В сборник

Останься со мной (не оставляй меня одного)

Настройки
Примечания:
Кацуки не нужно открывать глаза, чтобы понять, где он проснулся. Он узнает приторный запах дезинфицирующего средства. Он понимает, что проснулся среди голых белых стен. Раздражающий аппарат, к которому он, кажется, подключен, ритмично пищит, - ещё одно подтверждение, что он жив. Он не чувствует боли, а это значит, что он, должно быть, накачан обезболивающими. Он немного дезориентирован. Сложно сказать, из-за лекарств это или из-за его ран. Кто-то держит его за руку. Даже если не было бы ощущений, что одна из них холодная, а другая теплая, он точно знал, что это Шото. Его парень был рядом каждый раз, когда он просыпался в больнице - что, откровенно говоря, случалось чаще, чем ему хотелось. — Долго я был в отключке? Шото слегка напрягается, сжимая руку Кацуки. — Ты пропустил свой день рождения, — отвечает он дрожащим голосом. Его голос звучит грубо. Словно он давненько не разговаривал. Или плакал. Вполне возможно, и то, и другое. — Оу. Затем он открывает глаза, фокусируя взгляд на Шото, который выглядит так, словно не спал пару дней. У него самые ужасные мешки под глазами, что Кацуки когда-либо видел, а его волосы выглядят так, словно он слишком часто теребил их пальцами. А ещё ему срочно нужно побриться. — Они сказали... — пытается он, делая глубокий вдох. — Прошло десять дней. Я почти... Они не были уверены, что ты выкарабкаешься. Кацуки сглатывает. Это является частью их работы. И это уже не в первый раз, но осознание того, что однажды он правда может не проснуться; что Шото может ждать у его больничной койки того, что Кацуки больше никогда не откроет глаза; что его родителям позвонят и сообщат, что на этот раз их сын не пришёл в себя. Это... это сильно ранит. Это больно. — Но я выкарабкался, — произносит Кацуки, осторожно поднося их сцепленные руки, чтобы он мог нежно поцеловать руку Шото. — Я всегда возвращаюсь. Шото на это просто кивает, слегка шмыгая носом. Рукавом толстовки — той самой, что когда-то принадлежала Кацуки, — вытирает пару слезинок. — Спасибо, что ты жив, Кацуки.
Примечания:
170 Нравится 2 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (2)