Цветок Пустыни

Перевод
NC-21
Заморожен
185
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
244 страницы, 109 141 слово, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
185 Нравится 68 Отзывы 58 В сборник

Часть 15

Настройки
На следующее утро Сунагакуре но сато Домашние хозяйства Намиказе Наруто проснулся со стоном, услышав звон будильника, и хлопнул по нему рукой, заставляя замолчать. Он уже поздно лег прошлой ночью из-за их свидания и не хотел вставать. Он почувствовал мягкие губы и покалывающее теплое дыхание на своей шее и хмыкнул. Он открыл глаза и увидел, что его принцесса смотрит на него с улыбкой и легким розовым румянцем. Она нежно чмокнула его в губы, и он улыбнулся, заключая ее в объятия. "Ты сегодня рано встала, химе". - Тихо сказал он, и она кивнула на его грудь, пока он играл с ее волосами. "Хай, у нас сегодня на курорте то небольшое собрание высокопоставленных лиц, помнишь?" - тихо проговорила она, водя кругами по его груди, и он кивнул, вспоминая это. Он поцеловал ее в макушку, заставив ее улыбнуться и прижаться к нему. "Я полагаю, тогда мы не сможем побыть наедине следующие пару дней?" - спросил он, и она медленно кивнула на его грудь. Он притянул ее ближе за талию и запечатлел ее губы в мягком поцелуе, заставив ее застонать от удовольствия, и он улыбнулся своему мужчине, нежно заправляя прядь волос ей за ухо, заставляя ее покраснеть. "Тогда что ты скажешь насчет небольшого душа?" - спросил он, и она слегка зыркнула на него. "Нет", - решительно сказала она, и он посмотрел на нее с притворной обидой. "Почему бы и нет?" - спросил он, и она посмотрела жестче. "Потому что я знаю, что ты отправишь меня на встречу хромым". - Решительно сказала она, покраснев, и он тихо усмехнулся. "О, да ладно, я не так уж плох ..." Он замолчал, увидев ее безжизненный взгляд. "Я буду нежен..." - прошептал он, целуя ее в щеку, и она покраснела и сердито посмотрела на него. Она хотела сказать "нет", но та обхватила ладонями ее щеки и с любовью посмотрела на нее. "Мы не знаем, будет ли у нас еще один шанс в течение следующих двух дней или нет." он тихо говорил, целуя ее в шею, и она застонала и схватила его голову, баюкая ее в своих руках, пока он целовал ее шею. "Нет, остановись, Нару-кун..." - нерешительно прошептала она, и он остановился, удивленный ее отказом. "Почему ты злишься на меня? Я был слишком груб в прошлый раз?" - спросил он, нежно целуя ее в щеку, и она улыбнулась и покачала головой. "Не помню, что ты обещал мне вчера, прежде чем появился Канкуро ..." - сказала она, заставив его тепло улыбнуться и кивнуть. "... у нас будет целый день после финала в распоряжении самих себя, и я хочу, чтобы ты занимался со мной любовью весь день. Я хочу иметь семью, Нару-кун". Она тихо прошептала, и он улыбнулся, нежно поцеловав ее в лоб, и заключил в медвежьи объятия. "Я так сильно люблю тебя, Мари-тян. Хорошо, мы сделаем это после финала, и я тоже хочу семью ". - Тихо прошептал он, и она улыбнулась и поцеловала его в щеку. "Но мы все равно можем принять душ вместе, верно?" - спросил он, и она кивнула, когда он встал и быстро одел ее по-свадебному, заставив ее завизжать от ликования. "По крайней мере, мы будем целоваться в душе. Ты не сможешь полностью отдалить меня от себя." - Сказал он, заходя в ванную, в то время как она прижалась к его груди и кивнула. Он поставил ее на ноги и снял с себя одежду в душе. Он услышал, как включился душ, оглянулся, увидел силуэт своей жены в клубах пара и улыбнулся, входя вслед за ней. Он обнял ее сзади за тонкую талию и заставил ее повернуться в его объятиях. Он посмотрел на ее мокрые формы и ее обнаженное тело, прижатое к его, захватывая ее губы, когда горячая вода текла по ним в промежутках между их поцелуями. Темари застонала, почувствовав, как его любящие губы захватили ее в страстном поцелуе, и она так же жадно поцеловала его в ответ. Они целовались в течение пяти минут в душе, когда она почувствовала что-то твердое у себя между ног и поняла, что это было. Он уже был тверд, и она знала, что он хотел ее, но не собирался заходить дальше. "Ты хочешь этого, не так ли?" - мягко спросила она, обнимая его, и он кивнул ей в шею, откидывая ее мокрые волосы в сторону, заставляя ее улыбнуться. Она обняла его на несколько мгновений, нежно поцеловала в щеку и приблизила губы к его уху. "Сделай это быстро". Она тихо промурлыкала ему на ухо, и он улыбнулся и кивнул. "Аригато". - Прошептал он, прижимая ее к стене и приподнимая ее левую ногу правой рукой, открывая для себя ее любовную дырочку. Она схватила его твердый член в руку и притянула его в объятия, мягко поглаживая его, заставляя его мычать от удовольствия. "Как сильно ты меня любишь?" - тихо спросила она, целуя его в шею, и он застонал, когда она потерлась его кончиком о свое отверстие, мягко поглаживая его, дразня его в своих объятиях. "Больше, чем ты думаешь". Он хрюкнул и попытался войти, когда она удержала его и продолжала поглаживать. Она посмотрела в его полные похоти глаза, которые остекленели от удовольствия. Она почувствовала, как его рука опустилась к ее киске, чтобы потереть, когда она схватила его за запястье, и он посмотрел на нее в замешательстве. "Что, если я остановлю тебя прямо сейчас?" - тихо спросила она и продолжала гладить его, притягивая его руку к своей шее. "Пожалуйста, не надо." он что-то проворчал, слегка толкнувшись в ее руку, и она улыбнулась, услышав его уязвимый и нуждающийся голос. "Что, если я сделаю?" спросила она, чувствуя, как он становится тверже, чем когда-либо, и слегка подергивается. "Ты бы не стал". - сказал он, ранимо глядя ей в глаза, в то время как она продолжала гладить его. "О, я бы с удовольствием". - Озорно прошептала она, и он посмотрел ей в глаза, чтобы увидеть, что она серьезна, а не просто дразнит его. Она действительно сделала бы это. Она просто играла с ним. Он опустил ее ногу и высвободился из ее объятий. Она посмотрела на него в замешательстве, когда он, к ее большому удивлению, вышел из душа, прихватив по пути полотенце. Она просто играла с ним и не планировала сегодня идти до конца. "Нару-кун?" - растерянно спросила она, выходя в полотенце, обернутом вокруг нее, и видя, как он надевает брюки и рубашку. Она была еще больше смущена, когда он не ответил ей. "Нару-кун?" - снова спросила она тихим голосом и у нее перехватило дыхание, когда она посмотрела в его полные боли глаза. "Ты действительно остановился бы, не так ли?" - тихо спросил он, и она была ошеломлена его вопросом и ничего не сказала. Она просто играла с ним и не собиралась идти до конца. Он заметил ее молчание и печально улыбнулся. Он надел рубашку и вышел, совершенно забыв по пути о своей куртке и повязке на голове. Он остановился, взявшись за дверную ручку, и посмотрел на нее обиженным взглядом, отчего у нее на глаза навернулись слезы. "Ты не должна так играть с нашими моментами", - мягко сказал он, заставив ее ахнуть, когда она в шоке поднесла руки ко рту, и слеза скатилась из ее глаза. Она поняла, что причинила ему боль и зашла слишком далеко в своей выходке. Наруто вышел, закрыв за собой дверь, и она ахнула и выбежала, чтобы увидеть, что он уже ушел, вероятно, унесся и начал рыдать. Она была такой глупой. Она знала, как сильно он любил ее, и его слова звенели у нее в голове. Вы не должны так играть с нашими моментами. Это была правда, она пыталась разыграть его, чтобы он занялся любовью. Она перешла границу, которой не должна была переходить со своей глупой шуткой и розыгрышем. Она вспомнила его ранимый голос в его последние минуты, когда он был с ней в ее объятиях. Она должна была понять, что он был не в настроении для розыгрышей и действительно хотел пойти дальше, или ей не следовало вот так провоцировать его до последнего момента. Ей нужно было извиниться перед ним. Она взглянула на часы, чтобы увидеть, что уже бежит почти вовремя, чтобы отправиться на собрание, и мысленно выругалась. Она решила дать ему немного времени, чтобы успокоиться и помириться с ним позже. Она надела свое платье с тем же кимоно, что и в прошлый раз, когда она представляла свою деревню. Она должна была надеть его на три встречи, включая завтрашний финал. Она оделась в свое прежнее черное кимоно и собрала волосы в свободный пучок с помощью сенбона, на одном из концов которого был вделан рубин. Она спустилась по лестнице своего дома и надела босоножки. Она оглянулась на пустой дом, и ее глаза наполнились слезами. Они были так счастливы, и он заставил ее почувствовать себя такой особенной, пригласив ее на то свидание прошлой ночью, чтобы отпраздновать их решение создать семью, а она все испортила одной из своих глупых выходок. Она уже скучала по нему. Он должен был быть здесь, целовать ее и обнимать, пока вел ее через деревню. Было странно покидать дом вот так, с таким тяжелым сердцем. Она взяла себя в руки и вышла с легким вздохом, заперев за собой дверь. Тем временем с Наруто… Наруто шел по улицам деревни с бесстрастной маской на лице. Ему было больно, что она вот так играет с ним, и он не хотел делать ничего глупого, поэтому, как только вышел из комнаты, метнулся к ближайшему маркеру. Может быть, он слишком остро отреагировал, а она просто играла беззаботно. Он устало вздохнул. Может быть, ему следовало сначала выслушать ее, прежде чем просто уходить. Он был настолько сбит с толку самим собой, что даже не понял, когда добрался до башни Казекаге и своего офиса. Он сел на свой стол, накачивая чакрой печати на них, чтобы послать небольшой маячок, когда в его кабинете появились две фигуры, вежливо кланяющиеся. "Баки, Дракон, позови всех шиноби, находящихся под твоим командованием, на поляну перед Башней Казекаге под башней". Сказал он бесстрастно, не отрывая взгляда от небольшой папки перед ним, чтобы увидеть двух ошеломленных командиров деревни. "Э-все?" - заикаясь, произнесли оба в унисон, и Наруто посмотрел холодными лазурно-голубыми глазами с такой интенсивностью, что оба сглотнули. "Я что, заикался?" - холодно спросил он, и оба яростно покачали головами, видя, что сегодня он не в настроении задавать какие-либо вопросы, затаив дыхание, когда он отвел глаза. Оба были контужены внезапным сбором сил, которыми они командовали, и набирались уверенности, чтобы поговорить со своим раздраженным командиром, когда его голос прорезал тишину, как горячий нож сквозь масло. "Через тридцать минут или не возвращайтесь к своим командирам завтра". - Сказал он холодно, заставляя их слова застревать у них в горле, а пот стекать по их головам, когда его пустое лицо снова повернулось к ним. Они видели, что сегодня, в один из таких редких случаев, он был не в лучшем настроении. "Свободен". Сказал он бесстрастно, и оба выбежали из комнаты, забыв, что они могли бы использовать Шуншин, чтобы уйти полностью. Он снова обратил свое внимание на папку, лежащую перед ним, чтобы отвлечься от напряжения, которое возникло утром между ним и его химе. Он взглянул на часы, увидел, что прошло двадцать пять минут, и встал. Он шел по коридорам башни, когда все расступались перед ним, видя его ауру пустоты, которая окружала его этим утром. Он стоял перед собравшейся толпой и видел, как два тяжело дышащих командира опускаются перед ним на колени. "Они… являются все… здесь… Намикадзе-сама." Оба сказали между вдохами, и он кивнул, жестом предлагая им встать с ними, и посмотрел на различных шиноби, которые все стояли там, с любопытством глядя на своего командира, и он мог слышать легкое перешептывание между ними. "Есть ли у вас у всех что-то, о чем вам интереснее поговорить, чем обращать внимание на своего командира, который стоит перед вами?" спросил он нормальным голосом, не крича и не говоря громко, и все войска погрузились в гробовое молчание, когда человек, которого они уважали больше всего, принял командование над ними. Сила и авторитетность, звучавшие в его голосе, мгновенно привлекли их полное внимание. "Нет, Намиказе-сама." Он услышал, как они сказали в унисон, стоя по стойке смирно, и кивнул. "Тора, Неко, Ину Тори, выходите вперед". - Сказал он своим обычным голосом, и четверо АНБУ встали перед толпой. Эти четверо знали, почему они были здесь, из событий прошлой ночи. "Вчера поздно вечером я был на улице со своей женой, и мы гуляли по улицам, когда глубокой ночью я нашел потерявшуюся, плачущую маленькую гражданскую девочку, не старше пяти лет. Она была совершенно напугана и одинока, не знала, где находится, и хотела вернуться домой ... " - начал он, когда все глаза немигающе сфокусировались на его командном тоне. "Эти четверо..." он указал на них, которые сглотнули под своими масками, видя, как все взгляды обратились к ним. "... сочли их миссию по обеспечению внутренней безопасности гораздо более разумной, чем для одного из них выйти и помочь маленькому плачущему ребенку. Они безукоризненно подчинялись правилам своих командиров, предпочтя миссию маленькой девочке ". Сказал он, и все они кивнули, глядя на четырех АНБУ, которые хотели опустить головы от стыда, зная, что будет дальше. "Теперь у меня есть небольшой вопрос ко всем вам ..." - сказал он, и все они с любопытством посмотрели на своего командира. "Ты думаешь, они сделали правильный выбор? Те, кто это делает, пожалуйста, поднимите руки ". Сказал он, держа руки за спиной, и окинул их всех ледяным взглядом, хотя почти восемьдесят процентов рук, включая его командиров АНБУ и джоунинов, к его большому стыду, были в них. "Я понимаю". Медленно произнес он, глядя на них, и слегка улыбнулся. "Те, кто не поднял руки, пожалуйста, отойдите на левую сторону". Сказал он и посмотрел на них, видя, что все они были всего лишь новоиспеченными генинами, и внутренне улыбнулся, видя их нервные лица, думая, что они сделали неправильный выбор. Он повернулся к остальным силам с улыбкой, заставив их всех гордо улыбнуться своему опытному выбору, когда слова слетели с его губ вместе с улыбкой. "Мне стыдно называть себя вашим командиром. Я предполагаю, что я не способный лидер". Сказал он, когда все они разразились протестом после минуты молчания, впитывая его слова о том, что это неправда. Он слегка поднял руку, и они замолчали, когда он заговорил. "Думаю, что все вы были на месте этих четверых ..." - сказал он, поворачиваясь к Баки и Дракону, которые утвердительно кивнули, видя, что его твердый тон не оставляет места для споров. "Подумайте, что девочка была в руках какого-то психопата или насильника ..." - сказал он, когда у них кровь застыла в жилах при мысли о такой судьбе пятилетней девочки. "И вы должны были сообщить мне на следующий день, увидев ее изуродованное тело, что видели девушку прошлой ночью, и вместо того, чтобы один из вас отступил от правил, вы придерживались их ..." - сказал он, когда стыд пронзил их сердца, и он продолжил. "И ты должен был сообщить об этом отцу, чьего ребенка постигла такая участь, что ты мог бы изменить ситуацию, ослушавшись правил своих командиров, но ты придерживался их ..." - сказал он, и все отвели глаза в его сторону. "Теперь я спрашиваю, кто из вас предпочел бы правила безопасности девушки?" спросил он, и ни одна рука не была поднята, и он одобрительно кивнул. "Теперь ты понимаешь, что значит быть шиноби ..." - сказал он, когда все взгляды снова обратились к нему. "С этого дня ты не будешь слепо следовать правилам и делать выбор, который считаешь правильным. Вы не инструменты, вы шиноби. У вас есть разум. У вас есть сердца. Используйте их и подумайте, прежде чем сделать выбор. Если возникнет ситуация, подобная прошлой ночи, и вы все оставите параметры миссии, чтобы поступить правильно, я был бы горд называть себя вашим командиром ... " - сказал он, когда огонь вспыхнул в их глазах, услышавших его слова. "Мы несем ответственность за каждого гражданского, шиноби, ребенка и взрослого. Протяните руки, чтобы помочь друг другу. Будь то главы кланов или гражданские лица ..." Его голос зазвенел в толпе, и они кивнули, зная о небольшой дискриминации, которую он пытался устранить этим заявлением. "Мой сенсей не многому научил меня, но его первый урок, которым я руководствуюсь по сей день, даже если сам он никогда его не усвоил ..." - сказал он, когда все они слушали, затаив дыхание, зная, как важны следующие слова, должно быть, для их командира. "Те, кто отказывается от правил в мире шиноби, являются отбросами, и это правда ..." - сказал он, получив кивок от каждого из них. "Но те, кто бросает даже одного из своих товарищей ради их правил, еще хуже, что отбросы ..." Его слова зазвенели, останавливая кивки. "Каждый из нас Суна - наш товарищ и наша ответственность. С этого дня я не должен слышать сообщений о том, что мы потеряли кого-то, чтобы выполнить миссию. Если это не сработает с планом А, тогда следуйте плану Б ... " - сказал он, когда из толпы поднялась рука женщины-чунина, которая покраснела, когда он жестом попросил ее говорить. Она была влюблена в мужчину, стоявшего перед ней, и хотела задать вопрос, но была удивлена, что он позволил ей, вместо того чтобы отозвать. "Что, если план Б тоже провалится, Намиказзе-сама?" - спросила она, и он слегка улыбнулся, отчего ее румянец усилился, а все глаза обратились к нему в ожидании ответа. "Ну, решение простое, и лично я придерживаюсь его ..." - сказал он, вызвав у всех любопытные взгляды. "Если и то, и другое потерпит неудачу, то разработайте план С сами. Импровизируйте и постарайтесь сократить как можно больше потерь, пытаясь достичь своей цели. Но никогда не делайте этого, бросая товарища. Пожертвовать собой - это совсем другое, и отдать товарища волкам - совсем другое. Поймите разницу, иначе вы ничем не лучше бандитов. Понятны ли мои слова и мое послание каждому шиноби на этой стороне?" - повелительно обратился он ко всем тем, кто поднял руки, и их уважение к своему командиру возросло в десять раз, и они кивнули в унисон. "ХАЙ НАМИКАДЗЕ-САМА!" - их голоса прозвучали в унисон, и он кивнул, поворачиваясь к новому генину, который не поднял руки с гордой улыбкой. "Я горжусь тем, что у нашей молодой крови золотые сердца. Похоже, будущее Песка в надежных руках ". Заставляя всех их смущаться и получать кивки, когда он поворачивался ко всем, кто с любопытством смотрел на него. Он приподнял бровь под их выжидающими взглядами. "Я что, бабуин, разыгрывающий представление?" спросил он веселым и беззаботным тоном, вызывая недовольство у всей толпы из-за своей перемены в поведении, и он ухмыльнулся, когда его авторитетный голос зазвенел снова. "Завтра у нас выпускные экзамены на звание чунина, Суна синоби, и нам нужно обезопасить нашу деревню. А ТЕПЕРЬ ПРИВОДИТЕ СВОИ ЗАДНИЦЫ В ПОРЯДОК И ЗАЙМИТЕСЬ КОЕ-КАКОЙ РАБОТОЙ. СВОБОДНЫ." - громко сказал он, и все силы поспешили обратно на свои посты, когда он услышал хихиканье позади себя, увидел веселого Гаару и смеющегося Канкуро и вздохнул. "Это было... интересно". - Сказал Гаара веселым тоном, заставив его улыбнуться. "Я знал, что сделал правильный выбор, выбрав тебя, Наруто. Знаешь, тебе действительно стоит взять мою шляпу." Сказал он, и Наруто ухмыльнулся и прошел мимо него, когда Гаара вручил ему небольшой официальный запечатанный свиток, который он с улыбкой убрал в карман. "Нет, ты можешь оставить себе документы, а я могу заняться делами шиноби. Так будет лучше". Сказал он и исчез, когда песчаное щупальце пронзило то место, где он был мгновение назад, заставив Гаару зарычать. "Клянусь, однажды я узнаю секрет его бумажной техники, какой бы она ни была". Сказал он, и Канкуро, смеясь, последовал за ним на собрание, на которое они уже опаздывали. Теперь он понимал, почему выбрал именно это время. Со всеми аутсайдерами, присутствовавшими на сборе, силы были почти свободны для небольшого перерыва в тот момент. Тем временем с Темари… Темари вошла на курорт в своей элегантной одежде с элегантностью принцессы и увидела, что почти все головы повернулись к представительнице выпускных экзаменов Suna и начали радостно приветствовать ее. Она улыбнулась небольшой фальшивой улыбкой, официально приветствуя их всех и отпуская их так вежливо, как только могла, когда увидела Цунаде, идущую в ее сторону, и, к большому ее удивлению, у нее в руках не было чашки саке. "Темари, я искала тебя", - радостно защебетала она, и Темари, приподняв бровь, кивнула. "Что я могу для вас сделать, Цунаде-сама?" - спросила она, получив улыбку от женщины. "Ты знаешь, ты мне всегда нравилась", - сказала она, получив небольшой кивок в ответ, когда Цунаде улыбнулась. "И это действительно красивое кольцо, и дизайн у него довольно ... интересный". Она сказала, сделав ударение на слове "интересный", и Темари прикрыла его другой рукой с легкой нервной улыбкой. "Спасибо вам, Цунаде-сама". Сказала она с нервной улыбкой, и Цунаде широко улыбнулась, взяв в руку маленький куриный шашлык, и пошла рядом с ней. "И ты знаешь, что деликатесы Суны довольно вкусные". - Сказала она, откусывая кусочек от шампура, и Темари улыбнулась от комплимента. Она обо всем договорилась и была горда услышать искренний комплимент. "Но вчера я посетил довольно интересный новый ресторан в торговом районе, и должен сказать, что еда там восхитительная". Сказала она, и Темари с любопытством посмотрела на нее, накладывая себе на тарелку немного еды со стола, пока они шли бок о бок. "Действительно, кто из них эта Цунаде-сама?" - невинно спросила она, и Цунаде улыбнулась. "У этого блюда довольно своеобразная специализация, и оно родом из Конохи. Я уверен, что вы должны знать об этом… Рамен из Ичираку." Сказала она тихим голосом, слышным только ей, и Цунаде оттащила Темари в сторону, когда та сглотнула, увидев ее милую улыбку. Теперь они были в углу, вне пределов слышимости каждого. "Ваше кольцо имеет форму Девятихвостой Лисицы, любимого рамена Наруто, Ичираку, который перенес свой бизнес из Конохи в Суну из всех мест после тридцати лет работы там, как раз когда их бизнес процветал. Этих совпадений слишком много. Он жив, не так ли?" - отчаянно спросила она со слезами на глазах, и Темари вздохнула, услышав ее материнский голос, и кивнула, когда Цунаде крепко обняла ее, прижимая к себе, как мать. "Я знал это, мой гаки был не из тех, кто умирает так легко. Как он? Он здесь счастлив, верно?" - быстро спросила она мягким и заботливым голосом, и Темари кивнула с легкой улыбкой. "Он здесь, Цунаде-сама, и он очень счастлив. Он очень скучает по тебе, единственные, о ком он все еще заботится с листа, это ты и Шизуне-сан." Сказала она ласково мягким голосом, и глаза Цунаде смягчились от нежной улыбки, и слезы потекли по ее глазам, когда она затащила ее за небольшое растение вне поля зрения всех. "Значит, он и твой жених тоже, верно?" - мягко спросила она, взяв ее руку с кольцом и счастливо глядя на него, что заставило Темари улыбнуться и отрицательно покачать головой, прервав ее, когда она попыталась выразить свое замешательство. "Теперь он мой муж, Цунаде-сама". - Тихо сказала она, и глаза Цунаде расширились от шока, когда ее слезы возобновились, и она снова шлепнула ее, к ее большому смущению, но увидела счастье в ее глазах и истинную заботу о ее любимом. "О, он так удачно выбрал, теперь у меня наверняка будут внуки-блондинки ..." - сказала она, и Темари покраснела и опустила глаза, заставив Цунаде просиять, не отрицая ее слов. "О, боже мой, вы двое это тоже запланировали ..." - радостно сказала она, и румянец Темари усилился, и она кивнула, когда Цунаде задала следующий вопрос. "Где он? Мне нужно встретиться с ним, пожалуйста." - Отчаянно сказала она, и Темари посмотрела на нее широко раскрытыми глазами. "Но Цунаде-сама, собрание..." Она была прервана, когда Цунаде махнула рукой на вечеринку. "К черту собрание, они могут гореть, мне все равно". Сказала она прямо, заставив Темари широко распахнуть глаза, и теперь поняла, почему ее муж всегда говорил, что она слишком прямолинейна для ее же блага. У нее был соблазн заставить ее пойти и увидеть Наруто, но она вспомнила утро и посмотрела вниз. "Умм Цунаде-сама, он действительно занят экзаменами и всем прочим ..." - нервно сказала она, заставив Цунаде нахмуриться и прервать свой протест, прежде чем она смогла заговорить. "Но я обещаю, что ты так или иначе увидишь его завтра". Сказала она, заставив Цунаде приподнять бровь от ее загадочных слов. "Я обещаю". - Твердо сказала она, и Цунаде медленно кивнула. В любом случае, она была слишком довольна услышанными новостями, чтобы относиться к ним негативно, и не могла дождаться встречи со своей блондинкой гаки. Она потянула ее за собой, вытирая ей глаза, и их разговор продолжился, причем двое были погружены в свои собственные разговоры, пока Темари рассказывала ей, как поживает Наруто и в порядке ли он. Ну, снова и снова, к ее большому огорчению. Она была счастлива, что у Кагов было отдельное собрание, и ей не нужно было видеть других шиноби, которые могли бы испортить ей настроение. Вечер Наруто вошел во врата своих глаз, увидел, что дверь заперта, и был удивлен, что Темари до сих пор не вернулась. Он отпер дверь и вошел. войдя, он снял сандалии и повесил их на полку для обуви. он пошел на кухню и к холодильнику за бутылкой воды, когда две тонкие руки обхватили его сзади за талию, и маленькая мягкая фигурка прижалась к его спине, заставив его улыбнуться. "Мне очень жаль". Он услышал тихий шепот и поднес свою руку к ней, поднял ее и усадил на стойку, чтобы увидеть ее опухшие красные глаза и щеки и понял, что она, должно быть, плакала. Он нежно обхватил обе ее щеки, почувствовал запах ликера и увидел легкий румянец на ее щеках поверх их припухлости. "Химе, ты что-нибудь пил?" тихо спросил он обеспокоенным голосом, и она улыбнулась и кивнула с опущенными глазами, указывая пальцами на небольшое количество на пустой бутылке в ее руке с легкой жидкой улыбкой "Совсем чуть-чуть". Он услышал ее тихий шепот с икотой и, оглянувшись, увидел, что их бар с ликером открыт и несколько пустых бутылок валяются на земле, что заставило его вздохнуть, когда он притянул ее ближе в объятиях. "Тебе не следовало пить так много химе. Это вредно для тебя." - мягко сказал он, баюкая пьяную девушку в своих объятиях, в то время как она со всхлипом прижималась к нему. "Это заставило меня забыть". Сказала она, икнув, и он мягко погладил ее по спине, заставляя ее почувствовать пушистость и улыбнуться, чувствуя его руки на своих. Она крепче обняла его и улыбнулась, ей не хватало ощущения этой безопасности даже на несколько часов. "Забыть что?" - мягко спросил он и, услышав еще один тихий всхлип, продолжил нежно гладить ее по спине. "Я так испугалась, что ты возненавидел меня после того, как я вот так высмеяла наш момент", - сказала она, теперь плача в его объятиях и крепко обнимая его. Наруто мягко улыбнулся, нежно обнял ее и приблизил ее шмыгающее милое личико к себе, нежно вытирая его, как маленького ребенка, когда она невнятно хихикнула с икотой. "Я никогда не смог бы возненавидеть тебя, Мари-тян". Он тихо прошептал, и она посмотрела в его теплые и обеспокоенные глаза и обняла его. "Прости, на самом деле я не хотел, я просто..." Она замолчала, когда Наруто нежно прижался к ее губам в легком поцелуе и посмотрел на нее с любовью. "Все в порядке". - Сказал он успокаивающе, и она шмыгнула носом в его объятиях, как маленький ребенок. "Нару-кун?" - прошептала она, и он улыбнулся, мягко расчесывая ее светлые непослушные локоны в своих волосах. "Хай Мари-тян?" - мягко спросил он, и она улыбнулась, уютно устроившись у него на груди. "Айситеру". Она тихо прошептала, заставив его улыбнуться и нежно поцеловать ее в макушку, пока он баюкал свою милую девочку в своих объятиях. "Айситеру Мари-тян", - тихо сказал он, и она кивнула, уткнувшись в его грудь, чувствуя себя приятно в его объятиях. "Нару-кун, отведи меня в постель". - Тихо сказала она, и он улыбнулся, подхватил ее на руки, отнес в их комнату и осторожно положил на кровать. Он попытался уйти, когда она схватила его за запястье и умоляюще посмотрела на него. "Останься". - Прошептала она, прикусив губу, и он кивнул с мягкой улыбкой, снял куртку и забрался к ней в постель. Она прижалась к нему, и ее глаза опустились от алкоголя в ее организме. "Нару-кун, я заглажу свою вину перед тобой, прости". - Прошептала она, мило зевая, и ее глаза опустились во сне, заставив его улыбнуться. Он мягко расчесал ее волосы и поцеловал в макушку, пока она убаюкивала себя его ритмичным сердцебиением. "Тсс, спи сейчас, мы поговорим завтра". - Прошептал он, и она кивнула, когда он почувствовал маленькую капельку у себя на шее и увидел слезу, вытекшую из ее глаза, прежде чем она заснула, заставив его грустно улыбнуться. "Моя жена-блондинка бака, я слишком сильно люблю тебя". - Прошептал он, закрыв глаза, с легкой улыбкой глядя на мягко дышащую копну песочно-светлых волос на своей груди, и притянул ее ближе, пока тоже засыпал. На следующее утро Темари проснулась от раскалывающейся головной боли и со стоном немного приподнялась, держась за голову. "Я слишком много выпил". - Прошептала она сама себе, чувствуя сильную головную боль, увидела пустую кровать рядом с собой и расплакалась. Она закрыла лицо руками и заплакала про себя. "Он не пришел домой, он ненавидит меня". Она всхлипнула про себя, когда дверь в комнату открылась, напугав ее, и вошел Наруто с подносом, полным завтрака. Он забрался в постель и поставил поднос ей на колени, нежно целуя ее в макушку, заставляя ее покраснеть от его нежного обращения. Она наблюдала за ним детскими глазами, слегка шмыгнув носом, когда увидела его теплую улыбку. Он взял маленькую таблетку с подноса и поднес ее к ее рту, положив палец ей под подбородок. "Мари-тян, открой свой рот". - Тихо сказал он, и она приоткрыла его, когда он положил таблетку, и поднесла стакан с апельсиновым соком к ее губам, когда она проглотила его, и увидела, как он сел рядом с ней и притянул ее к себе в теплых объятиях, поглаживая ее руку и нежно целуя в голову, заставляя ее уютно устроиться в его объятиях. "Моя бака химе, о чем ты думала, выпив так много? У тебя было семь бутылок саке из тех, что я насчитал в шкафчике." Сказал он, мягко ругая ее, и она крепко обняла его. "Десять". - Прошептала она, и он удивленно посмотрел на нее с мягким взглядом, заставившим ее опустить глаза. "У меня тоже было три на вечеринке". - Прошептала она, закусив губу, и увидела его сердитый взгляд, когда услышала, как он вздохнул и заключил ее в медвежьи объятия. "Ты не сердишься?" - спросил я. - прошептала она, и он тихо усмехнулся, удивив ее. "Я думаю, ты не помнишь прошлую ночь, да? Я простил тебя прошлой ночью, когда ты уснула в моих объятиях, химе." - Мягко сказал он, заставляя ее по-детски улыбнуться в его объятиях, когда она крепче прижалась к нему. "Ты был со мной прошлой ночью?" спросила она, покраснев, и он кивнул, целуя ее в макушку, расчесывая ее светлые локоны. "Конечно, я был таким. Куда бы мне пойти, кроме как в объятия моей химе. К тому же, ты не отпускал меня, ты же знаешь." - Игриво сказал он, и она, слегка покраснев, ударила его кулаком в грудь. Конечно, я не был, ты мой." - Тихо сказала она, и он усмехнулся и кивнул. "Хай, и ты моя, химе. А теперь позавтракай, ты вчера тоже пропустил ужин из-за саке. Тебе нужен самый важный прием пищи за день ". Сказал он мягко и начал кормить ее, к ее большому смущению, но ей нравилось, когда с ней так обращались, с его теплой улыбкой и любящими глазами, смотрящими на нее с такой нежностью. Она медленно покормила его в ответ с той же нежностью, когда он отодвинул поднос в сторону и сел, усадив ее к себе на колени. Он продолжал нежно запускать пальцы в ее волосы. "Знаешь, я волновался, что столько саке может навредить тебе", - тихо сказал он, и она кивнула ему в грудь. "Мне очень жаль". - Прошептала она, и он нежно поцеловал ее в губы и одарил согревающей сердце улыбкой. "Но я рад, что ты пила дома, где ты была в безопасности и могла спать в моих объятиях, а я присматривал за тобой." Мягко сказал он, и она опустила глаза, немного покраснев, что вызвало у него любопытство. "Умм, я ходил к Канкуро и Гааре, чтобы ты знал". Она прошептала, и он посмотрел на нее, подняв брови, и услышал ее. "Ну, Гаара сказал мне вернуться и что ты немедленно простишь меня". - Прошептала она, и он улыбнулся и нежно поцеловал ее в лоб. "И он был прав". - Тихо сказал он, и она кивнула, покраснев. "Но я была напугана, и мой взгляд обратился к бару с напитками и ..." Она замолчала, а он улыбнулся и обнял ее. "Похоже, мне придется снова наполнить шкаф, не так ли?" - игриво сказал он, и она хихикнула и кивнула. "Сегодня финал, химе". - Тихо сказал он, и она кивнула ему в грудь, видя, что у них есть пара часов, и посмотрела на него. "Мы должны принять ванну; я приготовлю ванну". Сказала она, покраснев, и он усмехнулся и кивнул. "Хай, и сегодня только ванна и никаких поцелуев или чего-то еще". Сказал он, и она попыталась возразить, когда он приложил пальцы к ее губам. "Я не хочу нарушать свое обещание теперь, когда мы пропустили один день, другой не будет иметь значения. Но будь готова, потому что завтра я буду заниматься с тобой любовью от рассвета до заката." - Тихо сказал он, поглаживая ее по щеке, и она кивнула, залившись румянцем, мечтая о том, как было бы хорошо заниматься любовью так долго. Они приняли простую ванну, которая заняла полчаса, когда они тихо разговаривали друг с другом о том, что с нетерпением ждут создания семьи, прежде чем вышли и начали одеваться. Темари надела свое нижнее белье, глядя на него в штанах, и встала позади него, обхватив руками его обнаженный торс, чувствуя его теплое тело, которое она так любила. "Где ты собираешься быть сегодня, Нару-кун?" спросила она, и он улыбнулся, глядя на свиток с официальной печатью Казекаге с легкой улыбкой. "О, Гаара возложил на меня сегодня особую обязанность". - Тихо сказал он и убрал ее руку со своей груди, нежно целуя ее, заставляя ее улыбнуться и развернуть его. Она обвила своими тонкими руками его шею и с любовью смотрела на него, в то время как он держал руки на ее обнаженной, как песочные часы, талии в одном только черном кружевном лифчике и трусиках. "Какой долг?" - тихо спросила она, и он озорно улыбнулся и покачал головой. "О, ты увидишь, это сюрприз". Сказал он, и она умоляюще посмотрела на него, когда он с улыбкой нежно поцеловал ее. "Хорошо, ты будешь удивлен". Сказал он, ухмыляясь, заставляя ее надуться и заставляя его смеяться, когда они начали готовиться к предстоящему дню.
185 Нравится 68 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (6)