Две звезды сталкиваются- фанфики TCF / LCF

Перевод
R
В процессе
239
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 3 754 страницы, 729 953 слова, 311 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
239 Нравится 75 Отзывы 156 В сборник

Часть 5

Настройки
Солнце пробивается сквозь шторы, возвещая о наступлении нового дня. Пение птиц смешивается с их сверкающими лучами. Яркий свет заставляет пару красно-карих глаз проснуться. Переворачиваясь в оцепенении, юноша осматривает свое окружение. Никто еще не пришел его будить. Протирая глаза, прогоняющие сон, рыжеволосый встает и начинает рыться в своем шкафу в поисках другого простого наряда. Он не хотел ждать, пока слуги помогут ему с этим. Он все равно не позволил бы им изменить его. В конце концов он останавливается на темно-серой водолазке в паре с черными брюками и перчатками в тон. Кейл спешил подготовиться к этому дню. Он не хотел, чтобы дворецкий видел его в той же одежде, что и прошлой ночью. Если бы его поймали, то он определенно получил бы нотацию. Кроме того, он не хотел рисковать тем, что его личность будет раскрыта. По крайней мере, до тех пор, пока он не придумает способ скрыть растущие слезы на своей плоти. Проскользнув в ванную, он откладывает свою одежду в сторону и готовит собственную ванну. Даже если бы он был дворянином сейчас, это не значит, что он не мог выполнять основные повседневные задачи. Скользнув в теплую воду, он моет свое светлое пятнистое туловище и руки. Трещины выросли на его руках и были определенно более заметны вдоль плеч и верхней части груди. Если бы кто-нибудь увидел его прямо сейчас, они бы, вероятно, взбесились. У нормального человека пошла бы кровь, если бы с него отслаивалась кожа. < Черт***. Это раздражающее тело доставляет больше хлопот, чем шрамы на моем предыдущем теле. > Внезапно легкий стук объявляет о присутствии убийцы по другую сторону двери. “Молодой господин, ты там?” “Я есть. Я скоро выйду.” “Тебе нужна какая-нибудь помощь?” “Нет!” - он подсознательно кричит, прежде чем успокоиться и ответить: “Нет, Рон. Я в порядке. Я скоро выйду. Кроме того, я уже выбрала свой наряд на этот день.” “Я понимаю”. Пожилой мужчина стоит по другую сторону двери с мрачным выражением на лице. Он ясно слышал, как юноша отказал ему во входе, как будто он отчаянно пытался что-то скрыть. Что же все-таки происходило? Что бы это ни было, это заставляло его чувствовать себя очень неуютно. Мог ли он вообще оставить своего щенка молодого хозяина в покое? Он молча обыскивает комнату глазами, чтобы увидеть, сможет ли он заметить что-нибудь необычное. Он был слишком сосредоточен на своей визуальной охоте, чтобы заметить, что дверь позади него наконец открылась. Пара красно-карих глаз с недоверием наблюдает, как другой нагло осматривает свою спальню. < Он пытается выяснить, переоделся ли я в пижаму перед сном? Хорошо, что я проснулся до того, как он пришел. > “Рон?” Привлекая к себе внимание, мужчина с волосами цвета соли и перца мягко улыбается. Однако Кейл мог видеть, что это не доходит до его глаз, когда он рассматривает внешность рыжей. < Что-то не так с моей одеждой? > “Ты планируешь сегодня снова куда-нибудь пойти, молодой господин?” “Я есть”. “Ты выйдешь после завтрака или сначала зайдешь к себе в кабинет?” “Я заскочу в кабинет перед завтраком, а затем сразу же после этого отправлюсь в путь. Почему?” “Мне было просто любопытно, молодой господин. Должен ли я сопровождать тебя на прогулке?” < Нет, черт возьми! > “Нет. Я снова пойду куда-нибудь один ”. Глаза пожилого мужчины темнеют, когда он слышит ответ Кейла. Он мог сказать, что он определенно что-то скрывал. Он уже отправил своего сына расследовать встречу, которая у него была с Бастардом Флинном, но теперь он чувствовал, что ему нужно разобраться во всем более глубоко. Даже если это означало, возможно, разозлить его подопечного. В конце концов, ему нужно было защитить его. “Я понимаю. Должен ли я проверить, был ли кабинет очищен?” “Нет необходимости. Вчера его почистили, и я просто быстро захожу, чтобы кое-что проверить.” “Я понимаю. Я буду сопровождать тебя.” От доброй улыбки дворецкого по спине Кейла пробегают мурашки, когда он принимает чашку чая с лимоном. “Тебе не нужно”. < Я бы предпочел, чтобы ты этого не делал. > Рон просто улыбается в ответ. Он знал, что ему нужно быть непреклонным, если он собирался что-то узнать. В настоящее время было слишком много неизвестных переменных в отношении действий его подопечного. “Отлично. Ты можешь прийти.” < Этот безжалостный ублюдок. > Он быстро допивает свой напиток, прежде чем они направляются в его кабинет. Ему нужно было убедиться, что документы были должным образом уничтожены, прежде чем панк заметит, что они написаны на корейском. По прибытии он подходит к своему столу и вытаскивает стопку бумаг из ящика. “Рон?” “Да, молодой господин?” “Ты можешь разжечь для меня небольшой костер?” Убийца замирает, когда его внимание переключается на бумаги в руках юноши. Планировал ли он уничтожить их? Если да, то почему? Что он пытался скрыть? Во что ввязался его молодой хозяин? “Рон?” “Я сейчас же приготовлю одну”. Через несколько минут в мраморном камине мерцает пламя. Кейл в последний раз пересматривает документы с невозмутимым лицом. Он уже запомнил их содержание, когда писал их. Однако он все еще чувствовал, что чего-то не хватает. Выбрасывая мысли из головы, он подходит к камину и бросает сверток в его горящие объятия. < Наверное, это ерунда. > Он был слишком сосредоточен на наблюдении за тем, как загораются бумаги, чтобы заметить, как глаза пожилого мужчины изучают тлеющие белые листы. Рон мог видеть написанный на них язык, которого он никогда раньше не видел. Учитывая, что он был родом с Восточного континента, он был довольно хорошо знаком с языками двух континентов. Он не мог не удивиться этому новому открытию. Когда только его молодой хозяин выучил этот язык? Что более важно, откуда это взялось? Это определенно было не из Королевства Роан. Мне спорить с ним по этому поводу? Как только он убедится, что бумаги превратились в тлеющие угли, он решает спуститься на завтрак. Однако глава семьи Молан не двигается со своего места. “Молодой мастер”. Темно-карие глаза смотрят на него так, словно это лезвия, вонзающиеся в его кожу. Он внезапно понял, что совершил ошибку, сжигая их на глазах у Рона. В конце концов, он был наемным убийцей. Эксперт, который собирал информацию. Что ему делать? Ему нужно было избегать этого разговора, насколько это возможно. “Рон, это то, о чем тебе не нужно проявлять любопытство”. Он мог сказать, что его заявление обеспокоило пожилого человека, но у него не было времени беспокоиться об этом. Ему нужно было поторопиться и позавтракать перед выходом. Сегодня было много работы, и ему все еще нужно было избежать избиения панком до полусмерти. “Поехали. Я не должен заставлять отца и остальных ждать.” Его дворецкий следует за ним в неохотном молчании, пока они спускаются по лестнице в обеденный зал. Сегодня был важный день. Что ему нужно было сделать, чтобы успокоить нервы и добиться успеха? Кейл считал, что первым шагом был плотный завтрак. Особенно с учетом того, что он пропустил и обед, и ужин накануне. “Мм. кхм. Я слышал, ты ушел прошлой ночью.” “Это верно”. Он небрежно отвечает на вопрос своего отца, продолжая сосредотачиваться на еде. Тот факт, что он даже не взглянул на своего отца, вероятно, казался грубым, но это было нормально, поскольку он был известен как мусор. “Ты ...” Дерут останавливает себя, когда замечает раздраженную гримасу, промелькнувшую на лице его первенца. Может быть, было лучше, если бы он не начинал совать нос в личную жизнь своего сына. Кейл закончил есть первым и мгновенно встал. Скрип стула заставил всех сосредоточиться на нем. “Я выйду первым”. Это определенно было не по правилам этикета, но его отцу, казалось, было все равно. Вместо этого он с улыбкой оглядел своего старшего брата и пустые тарелки, расставленные на столе. “Конечно. Продолжай.” “Спасибо тебе”. Кейлу нужно было уйти, но граф на секунду задержал его вопросом. “Тебе нужно какое-нибудь пособие сегодня?” “... Мне действительно нужно немного”. “Хорошо, я отправлю это через Ганса”. “Спасибо тебе, отец”. < Это действительно семья с кучей денег. > Кейл сдержал улыбку, когда быстро повернулся, чтобы уйти. Он на мгновение встретился взглядом со своим братом, но тот проигнорировал это. Сегодня было слишком много дел, чтобы беспокоиться о его внешности и манерах. После выхода из столовой его встречает его злобный дворецкий. “Я сейчас ухожу, Рон”. “Я понимаю, молодой мастер. Пожалуйста, счастливого пути.” “Рон”. “Да?” “Не следуй за мной”. Убийца вздрагивает от его слов, но рыжая продолжает. “Меня не будет весь день”. “... Я понимаю, молодой мастер. Я буду ждать тебя.” “Не жди меня”, - с сердитым видом размышляет юноша, прежде чем направиться ко входу в поместье. < Несмотря ни на что, он не должен следовать за мной сегодня. > Рон наблюдает за этим с добродушной улыбкой, прежде чем повернуться и направиться ко второй кухне. Его сын уже должен был вернуться. Если он не мог последовать за ним, то Бикрокс мог. Войдя на кухню, он замечает высокую фигуру своего ребенка. Он стоял в стороне, затачивая свой клинок с серьезным выражением лица. “Как все прошло?” “Это было на удивление сложно”. “Сложно? Как же так?” “Ублюдок был осторожен, чтобы не оставлять следов во время работы. Я только взглянул на документы. Это был список предметов, которые нужно заказать.” “Какого рода предметы?” Старший из дуэта хмурится, слушая слова своего сына. Зачем молодому хозяину-щенку из кожи вон лезть, чтобы тайно заказывать предметы, когда он мог легко получить их через поместье? В истории определенно было что-то еще. “Множество инструментов. Нарушение маны. Невидимость. Даже устройство для изменения голоса.” “Он планирует что-то украсть?” Чем больше Рон слышал, тем больше он беспокоился. “Может быть. Однако в списке было кое-что, что меня очень удивило.” Бикрокс поднимает взгляд на своего отца и видит его острый взгляд. Он знал, что тот ждал от него продолжения. Они были очень похожи, когда дело доходило до подобных вещей. “На бумаге была нацарапана записка с просьбой найти предмет, который мог бы скрыть или запечатать божественные силы”. “Божественные силы?” “Это верно. Временные рамки, которые Молодой Мастер дал ему, составляли одну неделю.” “Значит, он готовится к тому, что что-то произойдет через неделю”. “Казалось бы, так”. “Я понимаю. Из всех предметов, которые он просил, единственный, который не имеет никакого смысла, - это для божественных сил. Он не что-то крадет, а вместо этого кого-то?” “Я не знаю. Что нам делать, отец?” “А пока следуйте за ним и отчитывайтесь о том, что он делает. Есть шанс, что он вернулся, чтобы снова увидеть этого ублюдка, так что начни с этого ”. “Да, отец”. Младший из двух наблюдает, как старший выходит из комнаты, чтобы вернуться к своим обязанностям. Сегодня действительно должен был быть долгий день. Однако им нужно было защитить своего молодого хозяина любой ценой.
239 Нравится 75 Отзывы 156 В сборник