ID работы: 13417419

Леон Скоттович Кеннеди

Гет
NC-17
В процессе
713
автор
metalin бета
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
713 Нравится 173 Отзывы 175 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Мы не стали сразу выходить следом за покинувшими нас шпионкой и доблестным работником ручки и блокнота. Было бы странными переться за ними, дыша в затылок, когда вроде бы как уже разошлись. Поэтому отправились на улицу, выждав предварительно несколько минут. Там нас встретила примерно такая же картина, как и в прошлый раз. Единственное, что отличалось, — это дождь. Он закончился, оставив после себя лужи и грязь на разбитой дороге. И вездесущих зомби, которых, к сожалению, не смыло водичкой, услужливо расчистив нам путь. Мой лимит на чудеса был исчерпан, когда я не сдох от взрыва и не превратился в гниющий ходячий труп после укуса. Шли медленно, практически молча, вдоль дороги, прижимаясь к стенам зданий и используя брошенные машины и мусорные баки в качестве укрытий, чтобы избежать нежелательных встреч с зараженными. Любой громкий звук легко мог привлечь целую орду, от которой было бы невозможно отбиться, и мы не были дураками, чтобы делать это намеренно. Окружение сильно давило на моих спутниц. Еще несколько дней назад этот город жил полной жизнью. Был наполнен звуками, голосами людей, огнями витрин и уличных фонарей. А сейчас только треском пожарищ да стонами десятков тысяч зомби, чьи безобразные лица то и дело мелькали по пути, а голоса, слившиеся в жуткий потусторонний хор, сливались в единую похоронную мелодию, заставляя сердце то и дело сбиваться с ритма и принося тягучее чувство безнадеги. Даже у меня постоянно проскальзывала мысль, что все — приплыли, никакого выхода нет, отсюда не выбраться и никакие магическим образом обретенные знания не помогут. Или что этих знаний вообще нет и все, что я вижу перед собой, — иллюзия разума, запертого в загнивающем куске псевдоживой плоти, что бесцельно бродит по темным переулкам опустошенного Раккун-Сити. Чего уж тогда ожидать от моих спутниц? Клэр, казалось, продолжала идти только на голом упрямстве, стараясь не выпускать меня из поля зрения, как будто я могу исчезнуть, стоит ей только на миг отвернуться, и сжимая в руке маленькую ладошку Шерри. Причем непонятно было, она делала это больше для малышки или для себя. Просто чтобы чувствовать кого-то рядом. Про девочку и говорить нечего. Еще недавно она, возможно, гуляла по этим улицам с родителями в их редкие выходные, училась в школе да кушала мороженое в лавках со сладостями. А теперь смотрела, как все, что на любила, превращается в прах. Слишком много негативных впечатлений для ребенка. Я как мог старался поддерживать их обеих: где-то словом, где-то улыбкой или прикосновением, на что обе представительницы прекрасного пола отзывались с благодарностью. Но все же, это хоть и помогало, но недостаточно, чтобы полностью избавить девочек от переживаний. Тем не менее путь продолжался. В записной книжке Клэр было четко указано, где расположен вход в канализацию. От полицейской парковки до него было примерно полтора квартала в сторону к центру города. В нынешних реалиях это небольшое расстояние — настоящая полоса препятствий, и не только потому, что по пути нам приходилось избегать встреч с зараженными, но еще и потому, что в ходе бедствия случилось много разрушений и в некоторых местах образовались завалы. Нам пришлось их обходить, тратя на это дополнительное время, и в итоге дорога заняла раза в три больше времени, чем потратилось бы неспешным прогулочным шагом в нормальное время, а мы прошли только немногим больше половины. Конечно же, нам не могло везти постоянно. С такой-то скоростью передвижения да в кишащем монстрами городе что-то должно было случиться. В один нихрена не прекрасный момент Шерри споткнулась. И все бы ничего, вот только сделала она это в таком месте, где ну вот вообще нельзя было этого допускать. Обходя очередное скопище автомобилей, перегородившее дорогу, мы забрались через разбитое окно в магазин. Девочка зацепилась, ударившись ногой об ножку стеллажа, который кто-то столкнул на другой, и в итоге оба оказались в достаточно неустойчивом положении, чтобы даже легкого толчка от потерявшего равновесие ребенка, ищущего, обо что облокотиться, хватило, чтобы вся конструкция с грохотом свалилась на пол. — П-простите… я не хотела! — сама испугавшись того, что сделала, Шерри в ужасе закрыла рот ладошками, дикими-дикими глазами посмотрев на нас с Клэр так, будто мы вот-вот ее убьем. Конечно же, никто бы так не сделал, но поди объясни это голодному и уставшему ребенку на грани нервного срыва. Тем более что из глубины здания, откуда-то из подсобных помещений магазинчика, уже доносились хрипы и рычание среагировавших на звук зомби. И, судя по тому, что я слышал, было их там как шпрот в консервной банке. Недолго думая, хватаю испуганно пискнувшую девочку под руку и, кивнув понявшей, куда ветер дует, и напрягшейся Клэр на входную дверь, не заботясь больше о скрытности, тащу ее к означенной двери. Дерганье ручки ничего не дало: те, кто тут спрятался, заперли за собой. И, видимо, это им не особо помогло, раз они теперь ломятся за нами изнутри, чтобы устроить себе вкусный ланч. Ну, как говорится, где не получилось руками, в дело вступают ноги. Моя обутая в форменный ботинок с толстой подошвой стопа врезалась в косяк, с хрустом вырвав замок из объятий хлипкой древесины и распахнув дверь настежь. — Сюда! — позвал я старшую девушку, что с расчехленным револьвером уже прикрывала мне спину, и потянул к выходу младшую. Клэр, продолжая оглядываться назад, отправилась следом, и мы всей кучей вывалились наружу, обратно под охренительно неприветливое ночное небо Раккун-Сити. И первое, что я там увидел, — это с полдесятка зомби, медленно, но уверенно ползущих на источник звуков в нашем лице. Ведь где шум, там и пища, которую эти прожорливые твари могут поглощать в поистине бесконечных количествах. И где-то за ними мелькали еще силуэты в гораздо больших количествах. — Шерри, — пока выдалась возможность, я решил потратить пару десятков спокойных секунд, что у нас есть на то, чтобы успокоить девочку, а то она уже совсем побледнела, явно взвалив на себя гораздо больше вины, чем заработала на самом деле. От моего голоса малышка вздрогнула и затравленно скользнула глазами по моему лицу, чтобы тут же отвести их куда-то в район моего живота. — Я… — дрожащим голосом попыталась что-то из себя выдавить Шерри, но легкая встряска заставила ее замолчать, при этом она сжалась еще сильнее. — Шерри, смотри сюда, — сказал я, присев перед ней на колени и взявшись руками за маленькие плечики. Мой голос при этом звучал максимально мягко, насколько я вообще был способен в такой ситуации. И это сработало, Шерри неуверенно подняла на меня глазки, на которых уже наворачивались первые слезы. — Все хорошо, слышишь? — Слабый кивок и тихое «угу». — Ты ни в чем не виновата. Соберись. — Они приближаются, — предупредила Редфилд, указав назад вовнутрь магазина, откуда и правда стали громче прилетать звуки копошения мертвецов. — Давай, пойдем, — потрепав Шерри по голове, поднимаюсь на ноги. Нам реально надо сейчас закосплеить Усейна Болта, если не хотим стать ужином. — Держись у меня за спиной и не отходи ни на шаг, ладно? — Угу… — кивнули мне в ответ. Ну а дальше начался сраный карнавал. Гнилые ублюдки лезли буквально отовсюду, из-за каждого угла, из-под каждой гребаной лавочки. Было такое чувство, будто на нас слетается весь квартал. Их было столько, что добраться до цели прямо было бы самоубийством, поэтому — петлять, все дальше и дальше отклоняясь от намеченного маршрута. Сам бы я, может быть, и справился, но с девочками на руках — однозначно нет, если не хочу их потерять по дороге. А я очень этого не хочу. Иначе нахрена я сюда вообще сунулся? Правильно — чтобы помочь им выжить. Свою мотивацию я хорошо знал. А еще знал, что убегать бесцельно — дерьмовый вариант, который может завести нас сначала в какой-нибудь тупик, а потом и на шведский стол. Перспективка крайне, сука, сомнительная, а потому между подстраховкой напарниц и постоянной стрельбой по зомби я старался как можно лучше изучать окружение, чтобы найти такое укрытие, в котором нас точно не достанут. Делать это на бегу было ни разу не удобно, но выбирать не приходилось. В конце концов мои усилия оказались не напрасны. Краем зрения мне удалось заметить спрятанную подальше от глаз за мусорным баком пожарную лестницу в паре десятков метров от нас. Такие обычно ставят с задней части здания, которая не выходит окнами на проезжую часть. Мы сейчас как раз и были на заднем дворе многоквартирного дома, насчитывающего десять этажей. Если сможем забраться по ней наверх и проникнуть в одну из квартир, то сразу же избавимся от большинства преследователей, ведь зомби очень плохо пользуются лестницами — можно сказать, у них в этом настоящий антиталант, к тому же конкретно эта еще и находится в сложенном состоянии. Разблокировать ее, не обладая нормальным человеческим интеллектом, ну либо же тупой удачей, нельзя, зато вот подсадить девушек и допрыгнуть до нижней ступеньки самому вполне можно. Одна проблема — между нами и ней стоит несколько очень прожорливых препятствий, плюс еще несколько десятков позади, что сулит очень плохие последствия, если мы не успеем. Быть зажатыми у стены кучей живых мертвецов — последнее, что я хотел бы для себя и девчонок. Опять же, я, скорее всего, смогу вырваться, а они нет. Надо действовать максимально быстро. — Сюда, — голосом привлекаю внимание запыхавшихся от долгого забега спутниц, — заберемся по лестнице, — и сразу вскидываю отданный мне Клэр дробовик, выпустив заряд картечи в самого ближнего зомбаря. И пока свинцовые шарики превращали его голову в кровавое месиво, прицеливаюсь в другого, передергивая цевью. Этому выстрелом оторвало руку, которая и так уже была знатно погрызана. Рядом со мной Клэр выпустила две пули из револьвера. Первая разворотила ее цели челюсть, а вторая вошла в глаз, вылетев с другой стороны вместе с фонтаном почерневшей крови и осколков черепа. — Вперед! — скомандовал я, начав стрелять на ходу. Тело работало на автомате: Шаг, перезарядка, выстрел, шаг, перезарядка, выстрел. И все это на фоне переизбытка адреналина в теле, учащенного сердцебиения и трясущихся рук. До сих пор поражаюсь своим новым возможностям. Останься я прежним, никогда бы не смог стрелять в таком состоянии настолько метко и быстро. Жаль только, что поводом для радости это не является. — Черт… — после четвертого повторения нажатие на спусковой крючок вместо привычного грохота и толчка в плечо вызвало лишь сухой треск сработавшего спускового механизма. А ведь это были последние патроны для дробовика: я потратил весь запас, пока пробивал нам путь через мертвецов. С пистолетом та же история, правда там еще осталось немного, где-то с пол магазина. Первый порыв выбросить ставшее простым веслом оружие я все же заглушил: боеприпасы можно найти, а уж наше выживание, чтобы можно было это сделать, я обеспечу. И раз уж мы заговорили о веслах, именно в этом ключе я и применил приклад ремингтона. Взяв его на манер дубины, с размаху опустив его на голову следующего зараженного, после чего оттолкнул ногой тело с фатально для владельца изменившей форму головой. Последнего же просто с разбегу снес плечом в стену прямо под нужной нам лестницей, а потом схватил за голову и дважды ударил затылком об кирпич, вложив достаточно силы, чтобы задняя часть черепа поцеловала лицевую. — Шерри! — Да! Подхватываю подбежавшую девочку на руки и под звуки револьверных выстрелов и рычания зомби буквально закидываю ее на лестницу. У нее, не иначе, открылось второе дыхание, ибо она вцепилась в металлическую трубку нижней ступеньки, как в спасательный круг, и с моей помощью резво подтянулась, начав карабкаться выше. — Клэр! — Иду! — старшая девушка мигом бросила свое занятие по отстрелу бродячих зомби и на остатках сил рванула ко мне, уже ждущего ее со сцепленными в замок руками, стоя на одном колене. Как только руки опустились мне на плечи, а нога встала на предназначенное для этого место, я рывком поднялся, закинув ее следом за Шерри. Выждав, пока ноги Редфилд перестанут касаться нижних ступенек, запрыгиваю и сам, рывком подтянувшись вверх, помогая себе ногами. Первая лестничная площадка была сразу на высоте шестого этажа, и, когда я добрался до нее, девушки уже ждали меня около двери, предусмотрительно не став соваться в нее сами. Переглянувшись с ними и переведя дух, я без слов достал глок с остатками патронов и потянул за дверную ручку, толкнув ее внутрь, и сразу же отступил на шаг назад, наставив пистолет на открывшийся проход. Внутри никого не было. Только довольно длинный коридор, абсолютно пустой, если не считать горящих светильников, двух рядов закрытых дверей по бокам и одинокого растения в дальнем углу. Не желая тратить больше ни минуты, мы ввалились внутрь и решили попытать удачу в ближайшей квартире справа. И на этот раз фортуна улыбнулась нам: жилище было не только не заперто, но и абсолютно пусто — ни людей, ни зомби, ни даже домашних кошечек-собачек и прочей живности. Только следы беспорядка, оставленного в спешке покидающими дом жильцами. — Фух, твою мать… — тяжело опустившись на стул в кухне, посмотрел на сделавших то же самое девушек, — я так не бегал с тех пор, как в магазине ящик пива спер…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.