Лисий смерч

NC-17
В процессе
86
Размер:
планируется Макси, написано 616 страниц, 184 312 слов, 61 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 77 Отзывы 23 В сборник

Неприятности в Риме

Настройки
      Итак, мы переместились вместе с вами в Италию. Страна спагетти, изящества и снова спагетти. Стереотипы, не так ли? Так вот что она представляет собой на самом деле?       Во времена правителей правила Римская Империя! А сам Рим был город, которого мы все узнаём благодаря Колизею. Огромная арена для битв, где люди сражались против животных в смертельной схватке. За шоу наблюдали так и люди, так и звери, болеющих за своих сородичей.       — Смотри, Марти! Здесь мои предки дрались против людей. И львы были самыми опасными! — рассказывал Алекс. Но получил в ответ лишь оценивающий взгляд от зебры.       — Алекс. Не хочу обижать, но грозным львом ты не кажешься. За исключением, когда ты голоден. А так просто большой кот.       Алекс лишь фыркнул и направился в палату зверей. Цирк готовился к выступлению. Каждый из них готовил свой номер.       Кобылы должны были станцевать, пёсики тоже туда. Слоны – трюки на шарах, Джиа в роли дрессировщика. Виталий должен прыгнуть через обруч, но пока что ел свой борщ. По пути они встретили Глорию и Мелмана.       Глория оделась, как воздушная балерина:       — Ну, как я выгляжу?       — Здорово. Очень красиво — ответил Мелман.       — Ребята, вы помните наш план? Мы не должны вмешиваться, пусть за нас делают всё профессионалы! — напомнил лев. — А где Марти?       Занавес раскрылся, и все увидели Марти, окрашенный гримом в виде клоуна:       — Ну, как вам? ТА! -ТА! -ТА! -ТА! — он напевал цирковую песню.       — Марти, ты дурак что-ли? — прямо спросил Алекс.       В палату забежал Стефано, и по его лицу было видно, что он волнуется:       — Где Соня? Шоу вот-вот начнётся!

***

      В это время Лис стоял на вершине колизея и наблюдал через бинокль. Вокруг цирка собралось куча народа. Сам он выискивал незваных гостей, такие как СОБЕЗ или тому подобное, которые могли сорвать его план.       — Пока никого нету. Я должен быть начеку насчёт происходящего. И как клинок связан с ними? Игла перестала указывать в какую-либо сторону с тех пор, как мы уехали. Кто знает? Эх, кто знает?       Он отложил бинокль в сторону и спустился с колизея. Используя иллюзию на себя, решил немного погулять по городу. Заранее создал клона в цирке на случай непредвиденной ситуации.       Улицы были роскошными. Дорожки покрыты плитками, а на витринах магазин красовались фонари. Людей тут немного, все ушли на цирк.       Проходя мимо одной из улиц, Лис услышал в уголке крик о помощи. Он поспешил туда под тенью и добрался до места преступления. Несколько грабителей окружили бедную старушку, которая лишь хотела домой.       — Кто-нибудь! Спасите меня! — грабитель прислонил нож к её горлу.       — Отдавай деньги, или будет хуже!       Двое остальных были за его спинами, как вдруг они по очереди начали пропадать. Грабитель обернулся и заметил Лиса, держащий двух его товарищей без сознания.       — Кто ты, и что ты сделал с ними?       В ответ он увидел золотое облако в размытом виде, а дальше в голову пришёл удар. Вор с глухим стуком упал на землю. А Лис проверял старушку.       — Вы не ранены? — прямо спросил он.       Та еле убрала руки с лица:       — Спасибо вам за помощь. Ещё бы немного, и тогда бы…       Она не договорила. Точнее Лис просто исчез, не оставив после себя не пылинки. Лис прыгал по крышам зданий и был в глубоком размышлении.       — Идиот! Мне нельзя привязываться к этому миру! Но что поделать? Видимо, такова моя натура.       Он встал как вкопанный. Он повернул голову налево и заметил, как по дорогам мчится медведица на мотоцикле. Медведица на мотоцикле? Когда она избавилась от велосипеда? А также с ней был Джулиан, говоря что-то о подарке. Значит, это от него такая роскошь. Ведь такая модель стоит недёшево.       Но вот что по настоящему смутило его, так это знакомая фигура, мчащуюся за этими двумя.       — Дюбуа? Ну почему ты такая заноса? — размышлял Лис и, перепрыгивая по крышам, последовал за ними.       Соня, которая уже привыкла к управлению, делала всякие трюки и не замечала своего преследователя. Шантель Дюбуа пришлось угнать полицейский мопед. И вот она почти добралась до них, как медведица прыгнула на крышу автомобиля и перелетела фонтан. Дюбуа не смогла его объехать и упала в воду. Медведица и лемур скрылись из виду, а Лис последовал за ними обратно в цирк.       Теневой клон развеялся, а значит, что-то случилось.

***

      — Господи, что это такое? — спросил самого себя Алекс.       Звери выступили просто ужасно и в некотором смысле отвратительно! Каждый из них мешал другому выступать, а другие делали номер без капли старания. Затем он вспомнил бывшего владельца цирка. Как он со смехом продал им цирк и даже не возражал. Что ж, причина ясна.       Зрители начали бунт и бились об окна кассы, требуя возврата денег. Шимпанзе еле как успели унести лапы.       — Народ устроил бунт! Они требуют возврата денег! — доложил Мейсон.       — Я думаю, вы все знаете, что надо делать? — поинтересовался у всех Шкипер.       Друзья бежали к поезду, который начал уезжать. За ними гналась целая толпа недовольных зрителей, требуя вернуть деньги. Стефано нёс свой музыкальный инструмент, состоящий из нескольких гудков. Вдруг он уронил инструмент из лап, и тот упал на землю. Толпа просто растоптала его, а Стефано с ужасом в глазах смотрел на это.       — О нет! — Стефано стоял как вкопанный, но тут его на плечо свалил Алекс и начал бежать к поезду. За ним бежали шимпанзе с мешками с деньгами. Толпа догоняла их, а поезд ускорялся.       Тут появился Лис и свалил шимпанзе на плечи, а затем и Алекса с Стефано. Он мигом догнал поезд, и они уехали оттуда.       — Я, конечно, никого не хочу огорчать, но это было ужасно, — сказал Лис, наблюдая за толпой, которая отдалялась всё дальше и дальше.

***

      СОБЕЗ, благодаря информации от Олеси, поспешила в Италию. По новостям рассказывали о цирке, который уехал, забрав с собой все деньги. Когда команда оказалась на месте преступления, то ничего толком не нашли. Лишь одинаковые сведения от свидетелей о краже.       — У нас ничего нету. Поезд мог уехать по любой ветви железной дороги, так что это затрудняет наш поиск, — доложила Олеся.       — А что насчёт полиции? Они же должны что-то знать? — поинтересовался Захар. Но Олеся отнекивалась.       — Почти ничего. В тот момент когда они приехали, преступники уже уехали. У них уже есть свои проблемы в виде «психованной француженки», как они выражались, — ответила рыжая.       — Француженка? Думаю, нам следует посетить полицию, — сказала Кармелита и встала со стола.       — Какоё значение она имеет в этом деле? Это же полнейший абсурд! — высказался Вольдемар.       — Просто интуиция, — ответила инспектор, направляясь в отделение.

***

      Двери камер открыли, и внутрь зашёл начальник тюрьмы. Он достал из кобуры пистолет и направил на заключённого.       — У вас есть гости. Не больше пяти минут. И никаких неприятностей от вас!       Он вышел из камеры. Внутрь зашла Кармелита. Камера за ней закрылась. Она глядела на того, кого искала.       — Не ожидала такого неподчинения от вас, Шантель Дюбуа.       Глава отдела по ветконтролю взглянула на лису. В её взгляде читалась безразличие по отношению к ней.       — Ну надо же! Это ведь Кармелита Фокс, инспектор Интерпола. Что же привело вас ко мне?       Кармелита достала из кармана фотографию. На ней были запечатлены та самая четвёрка зверей, виновная в разгроме казино в Монако.       — Я разыскиваю их с Монако. Недавно они были здесь, и есть предположения, что они сели в цирковой поезд и скрылись. Может быть, они всё ещё здесь, а может в другом месте, — она ожидала от неё хоть какой-то зацепки, но вместо этого получила лишь лёгкий смешок.       — И почему вы думаете, что я помогу вам? То, что мы из одной страны, не значит, что мы должны работать вместе.       Кармелита уже смирилась с тем, что заключённые не дают ответа просто так. К счастью, у неё есть хороший способ исправить это!       Она достала своё лассо, и оно засветилась ярко-жёлтым светом. Кто не понял, просто вспомните лассо Чудо-женщины. Затем инспектор обернула лассо вокруг Дюбуа и потянула, тем самым сделав хватку сильнее.       — И что же ты собираешься сделать со мной? Напугать? — высокомерно спросила француженка.       — Я задам тебе лишь один вопрос, — сказала она с спокойным тоном, а Дюбуа почувствовала странное ощущение в голове. — Где они?       Дюбуа не собиралась отвечать, но внезапно её мысли начали течь по голове с немысленной скоростью. Все они кричали о том, чтобы она ответила. Потихоньку рот хотел открыться и сказать правду, но Шантель не позволяла этому случится. Она сжала челюсть так сильно, как могла, что аж зубы скрипели.       — Где они? — задала лисица тот же вопрос.       Напряжение в её теле всё больше и больше. Шантель использовала всю силу воли, дабы не проиграть. Но в итоге всё потеряно.       — Я не знаю, — ответила она.       Кармелита, ничего не ответив, сняла с неё лассо и вернула на место. Шантель почувствовала облегчение в голове и взглянула на инспектора.       — Что это только что было?       — Оно не просто так называется Лассо Правды. Мне стоит лишь обернуть его вокруг тебя, и оно заставит тебя говорит правду, несмотря на все твои усилия. А теперь время закончилось. Мне пора идти.       Пришёл начальник тюрьмы и открыл камеру. Кармелита в последний раз взглянула на неё и вышла. Начальник бросил высокомерный взгляд на заключённого и ушёл по своим делам.       Единственная Шантель Дюбуа ничего не сделала. Лишь сидела на кровати и размышляла о своём провале.       — Знай, когда я их найду, я сразу же отправлюсь за тобой.
86 Нравится 77 Отзывы 23 В сборник