Лисий смерч

NC-17
В процессе
86
Размер:
планируется Макси, написано 616 страниц, 184 312 слов, 61 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 77 Отзывы 23 В сборник

Конец шестой арки

Настройки
Примечания:
      — А потом я, как ракета, вылетела из воды и полетела в Шеня! Тот попытался использовать на мне снова свою иллюзию, но он-то не заметил, что его перья были сожжены моей предыдущей атакой, а потому я без проблем как можно сильнее ударила его по лицу и отправила покорять небо! Вот бы вы услышали, как он кричал «Не-е-е-е-ет!». Такая вот битва у меня была!       Дайана закончила свой пересказ их с Шеном битвы и залпом выпила весь нектарный сок из большой деревянной кружки.       — Вау! А мы вот с Лисом побывали в самом настоящем мире духов! Мы там сражались с улучшенным Каем и его гигантским аватаром быка!       — Як, По. Кай — як, — поправил его Лис.       — Да какая разница, бык или як?! — Луна выпила весь сок залпом. — Ик! Главное, что мы победили Кая, его партнёров, злодеев и спасли деревню. И пьём этот восхитительный сок! ИК!       — Дай это сюда! — Кармелита забрала из рук волчицы кружку. — Ты слишком много выпила!       — Да ну! Отдай! Я сегодня столько пережила! Посмотри на меня! — Луна указала на кучу бинтов на своём теле.       — Ха! Ха! ХА! — саркастически посмеялась Кармелита, на её лице играло чувство неверия. — Посмотри на мой лоб под бинтами, и тогда ты поймёшь всю разницу между нами! — она пальцем указала на кучу бинтов на голове, закрывающие весь лоб и немного глаза сверху, из-за чего ей приходилось высоко поднимать голову вверх. — Да, ты пережила больше ударов, но у тебя был Хаки на всё тело, так что заткнись и не хвастайся!       — ПФР! — Луна фыркнула и отвела взгляд в сторону. — Ну да, ну да.       — Кстати, я хочу с тобой провести спарринг в будущем, — заявила Дайана. — Хочется самой проверить твою новую силу.       — Что угодно, но не сегодня, — зарифмовала Луна, даже не глядя на подругу.       — Эх, а клинок мы так и не нашли, — грустно заявила Кармелита. — Был бы он вообще здесь? Или мы где-то ошиблись?       — Да что за клинок вы ищите? — поинтересовался По. — Я за это время видел только маленький нож или меч. С такой странной волнистой рукояткой и с треснутым лезвием…       Внезапно Кармелита рванула со своего места и громко постучала ладонями по столу, пугая панду. Взгляд её был одновременно серьёзным и заинтересованным.       — ГДЕ ТЫ ВИДЕЛ ЕГО?! КОГДА?! ЭТО МЕСТО В ДЕРЕВНЕ ИЛИ ЗА ЕЁ ПРЕДЕЛАМИ?! ЧТО ТЫ МОЛЧИШЬ?! ОТВЕТЬ!       — Вау-вау-вау! Потише! — попросил По, но с его испуганным голосом это больше походило на мольбу. — Мастер Угвэй также с посохом передал мне этот клинок для его сохранения и сказал…       — ГДЕ ОН СЕЙЧАС?!       — У ЛИСА! Я ОТДАЛ ЕМУ КЛИНОК, ДУМАЯ, ЧТО ОН С ВАМИ!       — Лис! — крикнула Кармелита и перевела взгляд в туда, где сидел Лис.       Но самого Лиса там уже не было, остался лишь стул, который вертелся в разные стороны. Инспекторша подняла голову и увидела убегающего Лиса.       — ЛУНА, ЗА МНОЙ!       — ЧЕГО?! А-А-А-А! — волчицу схватили за уши и в прямом смысле потащили по земле. — ПУСТИ УШИ!       — НЕКОГДА! ДОГОНИМ ЛИСА И ОТНИМЕМ У НЕГО КЛИНОК! ПРЫГАЙ!       — БЛЯДЬ! — Луна поймала на свой живот тугой камушек. Кармелита же его перепрыгнула и побежала дальше, скрывшись с Луной за скалу.       — НЕ УЙДЁШЬ!       — ЗА-СУ-ЖУУУУУУУ! — кричала Луна во всё горло.       — Эм-м, и как я должен это понять? — спросил По у Дайаны.       ПУХ! раздался звук тихого взрыва, и табуретка превратилась в Лиса. Он взял другую, сел на неё, взял кружку с соком и выпил всё залпом.       — А-а-а-а-а… А как?       — Теневой клон и Техника перевоплощения, — объяснил Лис. — Мой клон отвлёк на себе внимание, а сам в это время был стулом. Таким образом я избавился от лишних глаз.       — А-а-а-а-а, — По осенило, и вдруг он резко посмотрел то на Лиса, то на Дайану. — Оставлю вас одних, — панда встал и побежал куда подальше.       Между двумя лисами встала минутная молчание и первой не выдержала Дайана.       — Итак, ещё один клинок у тебя, — лисица взяла кружку и покрутила её в разные стороны, рассматривая. — Поздравляю.       — Разве ты не собираешься сражаться за него?       — Разве стоит? Ты нам помог, спас кучу жизней, помог победить Кая. Думаю, сейчас будет тупо с моей стороны драться с тобой за клинок.       — Такое чувство, будто тебе всё равно на эту операцию.       — Отчасти так и есть. Сложно объяснить, но я чувствую, что с клинками что-то не так.       — А что именно?       — Ну, нам всем рассказывают, какие они могущественные, от них зависит судьба всего мира. Но как по мне, это полнейшая бредятина. И верить в это чушь будет либо психованный, либо же отчаянный… Я бы отнесла тебя ко второму.       — Отчаянный? Ха. С чего бы мне страдать отчаянием?       — У тебя временами такой же взгляд, который был когда-то и у меня, — прямо ответила девушка. — Глядя на тебя, прям хочется расспросить о твоей жизни. Что ты пережил и ради чего ты живёшь?       — Я… — Лис на миг остановился, но потом продолжил. — Потерял всё в один день. И моей целью является возвратиться к этому. Для этого мне и нужны клинки.       — Шиноби странные типы, если не знать всю глубину их жизни.       — Ты что-то знаешь о них?       — Отец рассказывал, когда мы с сестрой были ещё маленькими детьми. Шиноби приходится совершать то, чего они никогда не хотели. Их жизнь заставляет делать мерзкие поступки. И из-за этого они страдают, — Дайана замолчала и продолжила. — Скажи, Лис, когда ты убил Гароу, что ты чувствовал?       Лис нахмурился и опустил взгляд на свои руки. В его глазах они были покрыты чужой кровью, не принадлежавшей ему.       — Отвратительно… Мерзко… Подло… Тяжело… Я мог его пощадить, оставить в живых… Но мною завладел страх… Страх того, что он когда-нибудь мог стать, как мой бывший друг. Человек, ищущий в своей жизни лишь только силу ради мести и власти. Существовал огромный риск возможности появления новой цепочки смертей, когда первая будет закончена. Я ненавидел себя за то, что когда-то был слишком слаб. А сейчас я ненавижу себя за то, что слишком постарался. Я стал именно тем, кого можно и нужно ненавидеть. Ведь я заслуживаю только ненависть к себе…       Лис опустил руки вниз, позволив им скатиться по столу и безвольно висеть. Смотрел шиноби прямо, не фокусируясь на что-либо.       Вдруг его руку взяла другая рука и усадила обратно на стол. Лис посмотрел направо и посмотрел на Дайану, которая, широко улыбаясь, зажмурила глаза и наклонила голову влево. Это напомнило ему его самого, когда он точно так же улыбался жмурясь.       Как же давно он этого не делал?       — Могу с уверенностью сказать, что ты не плохой, Лис. Ты просто один из тех, кому не повезло с выбором жизни. Иногда судьба подкидывает нам неприятности, но ничего с этим не поделаешь. Однако некоторые из них дать кое-что большее, чего у вас никогда не было. Ненависть и злоба всегда будут ходить с нами бок о бок, и в некоторых случаях только они могут нам помочь. Остаётся лишь понять это и не винить себя во всём…       Сказанные ею слова будто вдохновили новую жизнь в мёртвую оболочку Лиса. Уголки его губ высоко поднялись, лицо растянулось и появилась по-настоящему живая улыбка.       — Ого! Оказывается, ты тоже умеешь улыбаться! — радостно заявила Дайана.       — Кажется… Да, так и есть.       — И тогда, пользуясь случаем, спрошу: что дальше будешь делать?       — Как обычно! — яро заявил Лис, скрестив пальцы в печати. — Мне же нужно быть компетентным соперником в гонке за клинками! И раз так, то нельзя время терять! Увидимся в следующий раз! Шуншин!       На его месте остались лишь зелёные листья.       Дайана аккуратно взяла один из них и широко ухмыльнулась, сжигая его своим пламенем.       — Ну раз так, увидимся в следующий раз, Лис! И поверь, эту победу я точно не отдам!

***

      — Пока-пока! Большое спасибо! Прилетайте к нам ещё! — По махал своими толстыми лапами в разные стороны так быстро, что их движения размывались.       — Обещаем как-нибудь навестить вас, ходячие хин… Ай! — Кнопа получила небольшой подзатыльник от Кармелиты. — Ходячие источники милоты и ласки!       — Это не последняя встреча, — сказала Кармелита.       — Надеюсь, так и будет, Воин Солнца, — Тигрица сложила лапы вместе и слегка поклонилась, выражая тем самым уважение. Редкое явление с её стороны, учитывая её характер.       Наконец Цеппелин взмыл высоко вверх и скрылся среди облаков.       — Там вам и место! Плохие псы! — Пиранья скорчил смешную рожу для всех волков, которые сидели за решёткой.       Откуда в корабле столько места для армии? Что ж, а кто сказал, что они все стоят? Может, их вообще запихнули за решётку в одну большую кучу, где нет никакого свободного места для банального щекотания своего носа?       — И снова мы всех спасли… Ура. Что ещё мне сказать? — тихо сказала Луна, наблюдая за видом через стекло.       — Луна! — к ней пришла Дайана и хотела что-то сказать, как вдруг остановилась. Она почесала свою макушку и приоткрыла рот, при этом думая, что именно ей сказать.       — Ты никогда не умела извиняться прямо, — Луна всё поняла. — Давай, скажи как получится.       — Мне очень жаль. Прости за тот переполох. Я накричала на тебя и угрожала твоей жизни без всякой причины. Ты ведь просто хотела меня вразумить, а я, как обычно, ступила. И… Прости ещё раз.       Лисица опустила морду вниз, ожидая, когда же её подруга что-то ответит ей.       Но вместо этого она получила подзатыльник лапой с Хаки и тихий смех волчицы.       — ЭЙ! ЭТО БЫЛО БОЛЬНО! ЗАЧЕМ?!       — Любой опыт запоминается лучше всего, если после сразу закрепить его болью, — вывела умную речь Луна и указала пальцами на неё. — Да и только так с тобой надо поступать. Иначе мигом вылетит из твоей башки.        — Ну хоть это означает прощение? — тихо спросила Дайана, потирая затыльник.       — Я прощаю тебя. Да и к тому же ты оказалась права. Лис и вправду хороший. Просто мне пришлось насильно образумить его.       — Да, он об этом рассказывал, — лисица перестала тереть больное место и протянула свой кулак ей. — Лучшие подруги навеки?       — Лучшие подруги навеки, — их кулаки соприкоснулись. — Да и всё равно, у тебя ещё есть лучший друг, о котором я почти ничего не знаю, а могла бы нас познакомить, что ли.       — Да, об этом. У меня такое чувство, будто мы с ним скоро встретимся.       — Пусть будет так. Мне непременно хочется с ним сразиться и узнать, кто из нас выстоит дольше.       «Сказать бы ей, что этот человек просто не знает слово «сдаться? — подумала Дайана и мысленно отмахнулась от этой идеи. — Лучше не говорить ей этого. А то мне станет ещё неловко от того факта, что я их не познакомила друг с другом».       — Команда, мы упустили ещё один клинок, и это очень плохо! — Кармелита расхаживала туда-сюда, почёсывая свой фингал на правом глазу. Оказывается, Луна бьёт очень точно и быстро. — Но и это ещё не всё! По пути домой мы посетим ещё одно место! Город, его захватили и оттуда отправили послание. И знаете что?! НАМ НАДО РАСКИДАТЬ ВСЕХ ЛОХОВ ТАМ!

***

      — Помогите! Спасите! — кричал бедный солдатский волк.       — Железный Кулак Огненного Дракона! — ещё одна жертва была сбита с ног и поражена.       — Куда бежите?! — Луна выпустила на группу волков свою Волю, и те задрожали от страха и не могли сдвинуться с места.       — Взорвать! — Олеся разносила отряд волков своим репульсором и летела дальше.       — Львиная Преграда! — Змей сдувал стрелы обратно в волков, а Волк своим огнём поджигал их.       — 291… 292… 293… — Кармелита стояла у входа в тюрьму и считала каждую волчару, которую они бросали внутрь темницы. — 302… 303… 304…       — Эй! Кармелита! — прокричала ей Кнопа. — Посчитай ещё и этих двух шимпанзе! — она принесла двух избитых горилл в своих каменных лапах.       — 311… 312… 313… 310… Э? — Кармелита растерянно посмотрела на волков. — Чёрт! Из-за тебя я сбилась! АРГХ!       — Куда этих мартышек девать? — Кнопа не была заинтересована всплеском эмоций инспекторши.       — Да, да, да! Куда же ещё?! — саркастически сказала лисица. — В ТЕМНИЦУ ТОЖЕ, ДУРА ТЫ ЭТАКАЯ!!!       — Так бы и сразу! — Кнопа швырнула горилл внутрь темницы.       — Поймал! — Фёдор в своём костюме поймал две туши. — Вольдемар, куда их?       — Так! Секундочку… — Вольдемар перелистывал номерную книжку камер в поисках лучшей из них. Его нос шмыгал, перевязанное колено мешало ему нормально ходить, потому он и сидел на кожаном стуле за столом администрации тюрьмы и распределял каждого заключённого в свою камеру. — Камера №34! Второй этаж, восточное крыло!       — Спасибо! — Фёдор понёс громадин в их новую камеру.       — Всегда пожалуйста! Кто следующий?! Не задерживайте очередь!       Вскоре последний волк и последний враг были заключены в темницу, откуда те теперь точно не сбегут. Город Гунмэй теперь был снова свободен, и жители могли жить как прежде.       — Премного благодарна вам за вашу помощь, — сказала Гадалка.       Кармелита лишь отмахнулась.       — Это пустяки! Обычные волки без своего предводителя не могут дать хоть какой-то отпор. И теперь ваш город снова свободен!       — ДА-А-А-А! — все жители хором закричали, подняв высоко свои конечности вверх.       Среди них был и Чип, его правое ухо было забинтовано, но он пойдёт на поправку. Рядом с ним стояла его мать.       — Хоть они тоже герои, но ты для меня настоящий и единственный, — крольчиха погладила своего сына по голове.       — Я просто рад, что всё закончилось хорошо.       — Пойдём. Напишем письмо нашим дальним родственникам. Ух, как они будут впечатлены.       — А кем они живут? И где они вообще живут?       — Работают журналистами. Это как вестник привозит газету по утрам, так и они приносят информацию для всех. А на вопрос, где они живут, отвечу просто: Япония!       — Япония? Звучит как интересное место для новых приключений и испытаний для них, — загадочно ответил Чип, бросив последний взгляд на героев.

***

      В главном зале во всю играла классическая музыка скрипки. То, как она гармонично и спокойно текла по душе Мармелада, поистине успокаивала его нестабильный разум.       «Представьте музыку в виде одной линии. Она должна быть свободной и мягкой, как… Пушинка. Да, именно пушинка», — говорил самому себе в мыслях Мармелад.       Профессор представил эту радужную линию, она окружала его подобно ауре и словно оберегала его. Мармелад сделал один глоток чая и блаженно выдыхал воздух.       Казалось, ничто не сможет испортить ему настроение в такой момент, даже плохие новости.       Кстати, они уже пришли у нему.       Дверь открыли, и в зал входили Беатриса, Обримашка, Дарвин и Гегемон. Первая вся в ушибах, второй с трудом передвигался и ходил с тростью, последние два тоже паршиво выглядели.       — Мой господин, мы провалили эту миссию, — виноватым тоном сказала Беатриса, опустив голову вниз. — Мы вправду старались, сражались изо всех сил, но…       — Господин, они стали сильнее! — продолжил Обнимашка. — Каждый из них показал свой новый уровень. Они больше не та шайка разношёрстных тварей, они стали полноценной командой!       — Ещё и этот паршивый Лис им сильно помог, — недовольно буркнул Дарвин.       — Да, его появление только усугубило наше положение, — закончил Гегемон.       — Ничего страшного, если вы вновь потерпели неудачу, — внезапно сказал Мармелад, не глядя на них, а продолжал слушать музыку и пить чай с закрытыми глазами, с улыбкой на лице. — Каждое новое падение даёт вам больше сил и опыта. Мы, может, и проиграли битву, но война ещё не окончена. В следующий раз вы обязательно уделаете их. Я в вас верю.       Команда вздохнула с облегчением. Профессор всегда был к ним добр, несмотря на их череду неудач и проигрышей.       — Спасибо вам, Господин. Вы всегда к нам добры. Даже несмотря на то, что ваши амбиции терпят крушение, — ответила Беатриса.       Вдруг резко вся музыка в зале затихла. Стало до невозможности тихо.       — А САМОЕ ГЛАВНОЕ — ТВОЯ МЕСТЬ НЕ ПРИДЁТ В ЭТОТ МИР! ОНА СГОРИТ В ЧЁРНОМ ОГНЕ ТАКЖЕ БЕССЛЕДНО, КАК И ТВОИ АМБИЦИИ!       Слова, ранее сказанные Псайлоком, эхом вернулись к его разуму, побуждая мрачные и жестокие видения.       Та линия музыка, которая сопровождала его, как невидимая аура с цветом радуги, внезапно стала вся красной и разбилась вдребезги.       Глаза морской свинки дрожали, руки дрожали, чашка с его любимым чаем упала на пол и разбилась на мельчайшие кусочки, разлив всё содержимое на пол, как тёмное пятно.       — Господин, с вами всё в порядке? — поинтересовалась Беатриса.       В следующий момент всё пространство в зале словно прогнулось, и четверых прижало к каменному полу, вдавливая в него. Они не могли двигаться, открыть рот и что-то сказать, они даже не могли моргнуть. При каждой попытке что-либо сделать им становилось больнее, даже для Обнимашки и его резинового тела.       — Никогда… — тихим голосом начал говорить Мармелад, медленно поворачиваясь к ним. — Никогда… Слышите? НИКОГДА!       — АГХ! — четвёрка издала звук стона от боли и увеличившейся силы гравитации внутри зала.       — НИКОГДА НЕ СМЕЙТЕ СТАВИТЬ МОИ ЦЕЛИ И АМБИЦИИ ПОД СОМНЕНИЕ! — Мармелад спокойно подходил к ним, лицо было наполнено неподдельной яростью, направленное к этим четверым. — А ИНАЧЕ Я УВЕЛИЧУ ГРАВИТАЦИЮ НА ВАШИ ТЕЛА НАСТОЛЬКО, ЧТО ОТ ВАС ОСТАНЕТСЯ ЛИШЬ КАПЛЯ! КАПЛЯ, КОТОРАЯ БУДЕТ СОДЕРЖАТЬ В СЕБЕ ВСЁ ВАШЕ ТЕЛО! ЭТО БУДЕТ МОИМ ПОСЛЕДНИМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕМ ДЛЯ ВАС ВСЕХ!!!       Гравитация вновь стала нормальной, и каждый из них мог глубоко вдохнуть полной грудью. Для них это чувство было словно в первый раз.       — Я надеюсь, смог донести до вас своё намерение, — утвердительно сказал Мармелад, больше не улыбаясь.       Внезапно раздался громчайший рёв по всей базе. Этот рёв заставлял всё трясти и шататься.       — О нет! — Обнимашка с чувством животного страха прятался за спиной испуганной Беатрисы. — Он снова проснулся!       — Кто проснулся? — спросил Гегемон.       — Мой питомец, — сухо ответил Мармелад. — Наверное, проголодался, вот и разорался. Вы оба пойдёте туда и накормите его. И советую сделать это быстро, а иначе он больше не сможет отличать живую цель от еды.       — Я крайне советую вам поторопиться! — Обнимашка схватился за воротник костюма Дарвина. — И будьте осторожны! Одно неверное движение и вас не станет!       — Может, тогда кто-нибудь другой их покормит? — со страхом спросил Дарвин.       — Не-а, — ответил Мармелад, — наступил ваш черёд. Идите, а не то повторю ту же процедуру.       Дарвин и Гегемон нервно кивнули и выбежали из зала.       — Говорите, стали сильнее? Хм? — Мармелад нахмурился. — Тогда следующий клинок нам придётся оставить.       — Но, Господин, мы не можем просто сидеть, сложа руки! — воспротивился Обнимашка.       — А кто сказал, что вы будете прохлаждаться? Вы пойдёте на доработку.       — Стоп! Нет!       — Ни слова больше, Беатриса! Ты и так испортила мне всё настроение! А теперь, — Мармелад щёлкнул пальцами, и злодеи поднялись в воздух, — отправимся в лабораторию для вашей доработки...
Примечания:
86 Нравится 77 Отзывы 23 В сборник