***
Люди существа поразительные, их способность адаптироваться к окружающей среде одна из немногих черт наравне с интеллектом помогли стать им доминирующим видом на Земле. Также одной из немаловажных черт является инстинкт самосохранения, который не даёт людям умереть по дурацким стечениям обстоятельств. Но тогда скажите мне, где все те вышеперечисленные черты у идиота по имени Сириус и фамилии Блэк, раз он додумался пробраться внутрь магического университета, начав бродить по коридорам. Бродить в замке, где у стен есть не только уши, но и глаза! Прошло всего ничего, пару недель, хотите сказать, что у Сириуса терпение лопнуло, раз он на рожон полез? Ну, судя по маршруту, идёт он прямо в мои шаловливые ручки. Что-ж, я буду дураком, если не выйду и не поприветствую этого клинического беглеца. Не знаю откуда, но судя по всему Блэк умудрился раздобыть пароль от входа в нашу гостиную, ну да ладно, зато ловить его по всем холодным коридорам Хога не придётся. Я уже стоял и ждал его на входе в гостиной, стоило ему только пройти через небольшой коридорчик, как он наткнулся прямо на меня во всей красе. — Здра-а-а-сь… — протянул я, помахав ему ручкой. Блэк, весь потрёпанный и грязный, стоило ему только завидеть меня, впал в ступор, тупо уставившись мне в лицо. В его взгляде читался неподдельный шок, он был удивлён настолько, будто бы не ожидал, что план его идеального проникновения накроется свинцовым котлом. Особенно он не ожидал, что встречать его будет не какой-нибудь мелкий студент задохлик, а натуральный шкаф почти под 1.90 и с крепким телосложением, который стоял и тупо лыбясь под лунным светом ожидал его прихода. — За крысой пришел? — Откуда ты?.. — оживился он, услышав мой вопрос. — Чаю? — спросил я его, направляясь к столам. — Или может быть кофе? Да не смотри ты в сторону спален парней, крыса Рональда Уизли сбежала. Но если ты хочешь посмотреть на крестника… — Да что такое?! — шепотом прокричал он, перестав с остервенением смотреть в сторону спален, бросив его на меня. — Кто ты, мать моя Моргана, такой? И откуда ты всё это знаешь?! — Ну во-первых: Моргана не твоя мать, а моя пра-пра бабушка… — уже этих слов было достаточно, чтобы глаза Блэка расширились до немыслимых размеров, казалось что вот ещё пару миллиметров и всё, выпадут. — А во-вторых: я читал твоё досье, а ещё моя мать была хоть и не долго, но подругой Лили Поттер. Меня зовут Виктор ле Фэй, я потомок Мордреда ле Фэй, дома «полярного волка». — и протянул ему руку для рукопожатия, пока во второй держал кофейник, в котором вот вот должен был закипеть свежесваренный кофе. — Так слухи не врали. — он пришел в себя, с опаской, но всё же приняв моё рукопожатие. — Ну, по крайней мере ты не можешь пользоваться аурой… — Кто тебе такое сказал? — ехидная ухмылка сама собой вылезла на моём лице. — Ну, сейчас важно не это, а совсем другое, ты мне вот что скажи, — я отвлёкся для того, чтобы разлить по кружкам только что закипевший кофе, а после предложил его Блэку, — тебе совсем жить надоело? Блэк принял кружку свежесваренного кофе, сделав пару жадных глотков, после чего покривился, но быстро улыбнулся. — Давно я не пил что-то столь приятное, аж слёзы наворачиваются. — оторвав взгляд от кружки своего кофе, он полным жизни взглядом посмотрел на меня. — Устал ждать, столько лет в том аду выводят тебя из колеи, а когда один из охранников, редкие они у нас в Азкабане гости, скажу я тебе, решил мне дать для «досуга» газетенку, я увидел там у рыжего младшего знакомую крысу. — Поэтому ты и решился после побега, что уже чудо, пойти штурмовать Хогвартс? Ради чего, мести? Или может ты искал справедливости? — на мои вопросы я получил лишь молчаливый кивок, ведь рот Блэка был занят тем, чтобы добить кофе. — Спрашивать о том, как ты попал в замок не стану, тут кругом тоннели и лазейки. — Верно подмечено, во всём… Эх, всё бы сейчас отдал за бутылочку Огденского… — У тебя сейчас ничего нет, наследник рода Блэк. — немного грубоватым тоном молвил я, заставив Сириуса приосаниться. — Да и случай не тот, будет возможность, уговорим на двоих одну-две бутылочки, а то и три. — Хах, теперь я точно уверен, что ты аур. — кивнул сам себе Блэк. — Молодой, примерно того же возраста, что и Гарри, но куда больше и сильнее, а главное, разумнее, по глазам вижу. — оценивающим взглядом осмотрел меня Блэк. — Кстати, спасибо за то, что приглядываешь за ним, хотя я и не сразу понял, что это ты был там у дома Гарри. Ему как раз такого надёжного друга и не хватало. Родственнички его те ещё кадры, будь моя воля… Не важно. Я еле заметно хмыкнул — Я не говорил, что являюсь его другом, хотя. Забавно… — Что именно? — поинтересовался Блэк. Честно говоря, я немного переживал о том, в каком именно состоянии будет Сириус Блэк после побега, но кажется обошлось. Да, внешне он был потрёпан, но думается мне, что неделька другая в нормальных условиях вместе с душем и стабильным питанием вернёт всё на круги своя. У мужика хорошая устойчивость к тёмной ауре, которая собственно и является краеугольным камнем в подавлении агрессивного волшебника, в особенности тех, кто тянется к чернухе. — Я думал, что ты будешь в более плачевном состоянии, но нет, ты более чем адекватен и можешь вести нормальный диалог. — Наслышан о том, что с волшебниками происходит в Азкабане? — ухмыляясь спросил Сириус. — Бывали деньки, когда хотелось просто расшибиться головой о каменную стену, но мысли о возможной мести и более желанной встречи с крестником не дали мне этого сделать. И да, на Земле есть места и похуже Азкабана. — Верю. А ведь Сириус прав, хоть Азкабан и является тем ещё местечком, но это далеко не самое дерьмовое место на Земле. В прошлом некоторых особенно провинившихся волшебников сажали в так называемые кладбища магических тварей. Трупы тех тварей при гниении выделяли огромное количество искажённой смертью магии, которая сама собой впитывалась в тело волшебника. И это не обязательно приводило к смерти, ведь и к такому можно адаптироваться, однако после подобного прежним тебе уже не стать, ведь твоё ментальное здоровье снимая шляпу скажет: моя остановочка! Однако это не отнимает факта того, что нас учили уделять особенное внимание на волшебников после Азкабана, хоть оные и редко когда попадались нам на глаза. Таких называли непредсказуемо-агрессивными. Ты знаешь, что он может напасть, но никогда не узнаешь, когда именно он это сделает. — В любом случае, крысу я и сам ищу, личность мне её, а если быть точнее, его, известна. — Петтигрю… — Кто же ещё, но это не отменяет факта того, что для всех ты остаёшься преступником. Да, для себя я провёл расследование и убедился в твоей невиновности, но остальным я это доказать не смогу. Лучшим решением сейчас будет затаиться, а когда поймаю крысу, дело за малым… — Передашь его суду? Визенгамоту плевать! Они уже выбрали виновного, а большего им и не надо. — Как и мне. — я выпил кофе залпом, чтобы после вымыть свою и кружку Блэка магией. — Как я уже сказал, спрячься, а если что-то будет нужно, подойди к замковой стене и сделай три стука… — чтобы не забивать ему голову объяснениями, я продемонстрировал ему то, как именно ему следует это сделать. — Не хочу огорчать тебя, но особого выбора у тебя и нет вовсе, тебе так или иначе придётся положиться на меня. Так что давай оставим эту грязную работу мне, добро? — Добро. — кивнул он, направившись на выход. — Слушай, а почему ты вообще мне помогаешь? — поинтересовался он напоследок, прежде чем уйти. — Ненавижу, блять, предателей! — Хах, мы определённо подружимся.***
— И запомните, право ходить в Хогсмид привилегия, которой мы можем вас за провинность лишить. — вещала профессор Макгонагалл перед толпой детей. Я не первый раз отправляюсь в Хогсмид, но первый раз иду туда лишь с той целью, чтобы отдохнуть. — А твоего разрешения? — спросил я Гарри, краем глаза заглядывая в его бланк. — Нет? Как неожиданно… — Ты своего разрешения тоже не показывал, вообще-то. — буркнул Гарри, пряча бумагу. Он пытался подписаться Минервой Макгонагалл, но та его по очевидной причине отшила. — Мне не требуется разрешения на посещения Хогсмида от родителей, ведь я позиционируюсь как взрослый и состоятельный... ребёнок! — важным тоном вещал я. — Это понимают и преподаватели, в конце то концов, что со мной может случиться? — Действительно. — приуныл Гарри. — Развлекись там хорошенько, и за меня тоже! — Постараюсь. Бросать парня одного не очень хотелось, как собственно и слоняться среди магазинчиков, чьё предназначение лишь в утолении низменных человеческих желаний и потребностей. Да шучу я, по факту это обычная маленькая деревушка волшебников, в которой есть фактически всё, что нужно для нормальной жизни «в там». — А не посетить ли мне «Чайный пакетик Розы Ли», хы, чайный пакетик… — вслух произнёс я, на последней фразе издав глупый смешок. — Вот вроде Виктор пришел в себя, а всё ещё несёт какую-то дурость. — произнёс Рональд, что шел неподалёку от меня. — Чего смешного в фразе чайный пакетик? — Тебе не понять, мой глупенький друг, не понять… Навевает странными, но при этом такими тёплыми воспоминаниями. Однако, чайку я прикуплю, ведь в этих краях растут редкие магические травы, которые после запаривания можно использовать в качестве этакого зелья восполнения маны. И вообще, я так то англичанин, ёбана! — А вот я бы сливочного пива попробовал! — мечтающим тоном молвил Рональд. — Звучит заманчиво, и очень в твоём духе. — сказав это, я бросил взгляд на Гермиону, что шла вперёд не обращая на нас внимание, утопая где-то в своих мыслях. — А вот Гермиона уже думает о книгах, которых в Хогсмиде по сути и нет. — Как это нет?! — удивилась она. — А вот так, это тебе не Косой Переулок, места мало, а потребности для библиотеки и книжного магазина как таковой нет. — разводя руками ответил я. — В любом случае, я пожалуй пойду вперёд, куплю всё что хотел и сразу вернусь обратно, чтобы Гарри не скучал. Сказав это, я отошел в сторону и под пристальными взглядами Гермионы и Рональда исчез из их поля зрения, оставляя после себя лишь еле заметный образ. — Быстро, быстрее чем Снитч. — проговорил Рональд. — Теперь я понимаю, почему он не хочет играть в Квиддич. — кивнула Гермиона. — Для него он слишком медленный. — Вообще-то… — У ауров есть своя игра! — Крайне интересная игра! Вклинились в беседу Рона и Гермионы близнецы Уизли. — Ты про то водное регби? — ухмыльнулся Рональд. — Бегать по воде с мячом… Звучит куда безумнее, чем летать от мячей и за мячами. — Ауры знают толк в развлечениях… — Только за их игрой не уследить, они как бы так сказать… — Слишком быстрые, вот! — Расскажите поподробнее, что это за игра такая? — оживилась Гермиона. — Тогда нам следует начать с момента выбора мяча…***
А Гарри времени не теряет, любуется раскинувшимися за пределами Хогвартса красотами, разместившись посреди моста. Вот только компания его мягко говоря… А в прочем, сейчас день, а значит парню ничего не угрожает. — Оп-ля! — взмывая в небеса и подхватывая своё тело потоками воздуха, я полетел в сторону моста. Нужно же передать парню гостинцы, поделиться с ним сладким настроением, так сказать. — Уоп! — Ох! — вздрагивая произнёс профессор Люпин, краем глаза заметив меня, аккуратно влетающего между опорами крыши моста. — А вы мастер эффектных появлений, студент Фэй. — Можно просто Виктор. — произнёс я, поправляя сумку. Я подостыл по отношению к Римусу, что безусловно радует, и случилось это до наступления первого полнолуния, которое будет совсем скоро. — Как тебе будет удобно, Виктор. Что-ж, думаю я могу оставить Гарри с тобой, дела профессорские не ждут! — сказал он и был таков. — Приятно ощущать от тебя не только тоску, Гарри. — говорил я, подходя к нему. — Тебе нужно чаще разговаривать с Римусом Люпином, ведь судя по всему, эти разговоры идут тебе на пользу. — произнося это, я вынул из сумки аккуратный свёрток, в котором покоились несколько шоколадок из «Сладкого Королевства». — Утешительный приз для скамейки запасных. В следующий раз поговори со своими родственниками, по нормальному, это если что без угроз и вымогательства. — Спасибо, конечно, за заботу… — сконфуженно сказал Гарри, принимая свёрток. — Но, Мерлин меня задери, за кого ты меня принимаешь? Угрозы! Ты серьезно? Я до такого не опущусь! — Не ну а вдруг. — разводя руками произнёс я. — Или подписывайте бумаги, или я превращу вас в свиней! Вот чёрт, вы не говорили, что вас уже заколдовали! — П-ха-ха-ха… — Гарри увидев мою искреннюю импровизацию и шутки не сдержался, чуть-ли не свалившись от хохота. У меня самого тоже было хорошее настроение, что радует. — Ну ты даёшь, Виктор, честное слово, умеешь ты поднять настроение. — Ладно, пошли в замок. — похлопав его по плечу, я кивнул в сторону Хогвартса. — Наши уже возвращаются. — Кстати, а как ты забрался сюда без метлы? — Гарри пошел вперёд, по пути решив поинтересоваться, как это я прилетел сюда без магического инвентаря. — Ну, если тебе так интересно, то я повелитель стихий, который может управлять потоками ветра, они-то меня сюда и занесли. — немного в шутливой манере вещал я, заставляя Гарри усмехнуться. — Ага, а я тогда повелитель Гиппогрифов… — И метлы! — добавил я. — И метлы…***
Ну и как это понимать? — думал я, смотря на истерзанный портрет Полной Дамы, что была этаким привратником на входе в гостиную. И разумеется виновным в подобном произволе был назван Блэк! По крайней мере так сказала Полная Дама, что мол он явился и растерзал её портрет. Вот только зачем? Пароль он каким-то невиданным образом уже умудрился найти, хотя нет, это не невиданный образ, Невилл хранит при себе бумажку с паролем, так как не может его запомнить, постоянно. И теряет он эту бумагу с периодичностью 1 к 1. И самое главное, я определённо не чувствую в этом месте присутствия Блэка. — С вашего позволения. — мне хватило наглости, чтобы подвинуть директора и декана в сторону. Дотронувшись до порезов, крайне небрежных, я понял сразу две вещи. Во-первых: это сделал не Сириус Блэк, ведь в них не ощущается его жизненной энергии. А во-вторых: жизненную энергию в этих порезах я чувствую потому, что сделали их когтями, при этом когтями тупыми. — Петтигрю… — прошептал я так, чтобы никто этого не слышал. — Вам что-то известно, студент Фэй? — буравя меня пристальным взглядом спросил директор. — Нет. — и вместо тысячи слов я развернулся и пошел прочь. Я ухватил ниточку, теперь я мог ощущать след крысы в разы лучше, ведь я смог получить образец его потожировых выделений. — Студент Фэй? — кричала мне в спину профессор Макгонагалл, но я с каждой секундой удалялся всё быстрее. Спрыгнув с лестницы я почти сразу очутился в подземелье, где неподалёку разместилась гостиная Барсуков. Еле уловимый запах привёл меня сначала к одному из старых кабинетов, который был буквально в паре шагов от дверей Хаффлпаффа. Но после след оборвался за выше названной дверью, куда мне путь был заказан. — Спрятался в вещах одного из учеников Барсуков? — произнёс я, разворачиваясь и отправляясь обратно, но не в гостиную, а большой зал. Судя по всему, спать мы сегодня будем не в гостиной, а именно что в обеденном зале, ведь для всех в Хогвартсе было ясно одно, Сириус Блэк в замке и настроен он крайне агрессивно! И пока профессора не убедятся в том, что в замке никого нет и безопасно, спать нам всем вместе под надзором старших. — Он что, пытается его подставить? Или просто пытается выставить его ненормальным, чтобы при первой же возможности его не стали ловить, а сразу грохнули? И сам Петтигрю хорош, судя по всему догадался, что я либо в сговоре с Блэком, либо просто ищу его в собственных интересах. Ведь не просто так он старается держаться ближе к скоплениям людей, а если и выходит куда-нибудь, то только когда я далеко. Понимает, что уж лучше его в форме крысы заметят дети, нежели аур с острым взглядом. Если бы я только знал, что он из себя представляет, если бы решил проявить бдительность по отношению к своим одногруппникам… — В жопу, лучше не думать об этом. — Ты куда так внезапно убежал? — задалась вопросом Гермиона, стоило ей только завидеть меня. Кажется всех ребят уже согнали в зал, и теперь пока весь замок не перевернут вверх дном, сидеть им тут до морковного заговенья. — Неважно, просто предчувствие, которое меня обмануло. — Да? Ну и ладно… Кстати, спать нам придётся в большом зале! — Я слышал. — спокойно ответил я, заставив Гермиону удивиться. — Но как, ты же убежал! — негодовала она. — Ты просто не мог услышать объявление директора. — Я всё слышу, и даже больше. — а была бы у меня сеть внутри гостиных других факультетов, я бы и Петтигрю смог бы увидеть. А если бы я его смог увидеть, то тогда можно было бы применить к нему заклинание, которое бы развеяло его форму. И тогда там бы начался такой цирк, только успевай поймать этого бегуна, ну или его старшекурсники Барсуков бы обезвредили, там полно талантливых ребят, сориентировались бы!***
— Виктор исчез? — спросил директор Дамблдор профессора Северуса Снейпа. — Все дети как вы и просили были размещены в большом зале, и как вы понимаете, одного не хватает. — оглядывая обеденный зал своим пристальным взглядом отрапортовал своим меланхоличным тоном Снейп. — С каждым новым днём во взгляде Виктора всё меньше уважения к вашей персоне, директор… — Выбирайте выражения, профессор Снейп. — гаркнул на него вполголоса профессор Флитвик. — Нет, Филиус, Северус прав, кажется своими необдуманными действиями я подорвал доверие в глазах юного Фэя. Вот только хотелось бы узнать, где именно я провинился больше. — почёсывая подбородок спросил сам себя Альбус Дамблдор. — Что-то мне подсказывает, что во всём и везде. — сказал Снейп, бросив на директора полный укора взгляд. — И в кой-то веки я с мнением мальчишки полностью согласен. Пойти на столь необдуманные поступки, когда у вас под боком человек, которого хотелось бы видеть в качестве потенциального союзника, но нет… — профессора вздохнул, — впустили в замок две беды, и это под носом у человека, который других людей читает как открытую книгу, стоит ему только захотеть. — Я знал на что иду… — произнёс Директор, бредя среди рядов спящих на полу детей. — И я надеюсь, что Виктор доберётся до Блэка первым. — А вы уверены, что он вообще будет его искать? — задался вопросом Флитвик. — Что-то мне подсказывает, что он уже давно его нашел. — хохотнув ответил директор. — Но тогда поч… — Доверие. — перебил кроху профессора Северус Снейп. — Он никому в этом замке не доверяет, кроме пары детей, и то только как детям. Но что касается Блэка, вы не хотите рассказать о нём Гарри? Было бы лучше, узнай он правду. Или вы ждёте того момента, когда это сделает Виктор? Хотя, что он может знать... — Горькой правде я предпочту сладкую ложь и неведения блаженство… — молвил директор, остановившись неподалёку от лежанки, на которой разместился Гарри Поттер. — Как сладок мир сновидений, и как горька суровая реальность. Уж лучше пусть всё останется так, как есть. Пока что.***
Задолбали они мне косточки перемывать, чес слово! Сидишь в своей лаборатории, занимаешься разработкой магии, а они всё бубнят и бубнят, бу-бу-бу, естественно я тебе не доверяю, мудила! Я порой своему отражению не доверяю, а уж человека, который подпускает к детям тёмномагических тварей, я по гроб жизни не забуду, относясь к нему и его решениям с подозрением. Для меня вы отныне заклеймены как не самый ответственный человек, Дамблдор. Нет, я конечно тоже не подарок, но никогда не действую в таком ключе, чтобы это стало угрозой жизни и здоровья окружающих. И не важно, кто именно это, люди или волшебники, мне плевать, если они беззащитны и слабы, то сохранение их жизни это моя прерогатива! Звучит пафосно, но вот такая у меня профдеформация, не могу я без боли смотреть на то, как люди убиваются или подвергаются угрозе. Не ну если вы прям сильно хотите умереть, то флаг в руки, это уже ваше решение, главное чтобы вы хорошенько взвесили все за и против, ведь ты никогда не знаешь, куда попадёшь после смерти. Работа по созданию магии Воплощения идёт семимильными шагами, рост тканей под стимуляцией аурой и магией поражает воображение. Такими темпами я мог бы создать Мордреду запасное или просто новое тело, и оно не обязательно должно быть человеческим. Для себя я подобного провернуть не могу, у меня слишком тонкая душа, которая скорее всего отвергнет любое другое тело, кроме родного. А что касается разговоров между директором и профессорами… Ну, в чём-то они действительно правы, вот только Блэка ловить мне не нужно. Вот поймать одну маленькую крысу, это да, дело благородное, я ради такого дела сейчас на полную катушку гоняю свой глаз магии, чтобы видеть МНОГОЕ, и даже то, что сокрыто от глаз даже сильных волшебников. Наверное поэтому я смог уловить одну интересную деталь, которая касалась Гермионы. И случилось это уже после того отбоя в зале, когда Гермиона собиралась на занятия. Она стала слегка опаздывать, и мне стало интересно, почему же это? Что-ж, ответ на вопрос пришел сам собой, признаюсь честно, подобного я не ожидал. Она пользовалась какой-то странной магией, которая позволяла ей разделятся, и когда я проверил свою сеть то убедился, что Гермионы действительно в замке две. Похвальное стремление к учёбе, вот только, вела она себя странно. Когда я решил подловить её на этом деле, она крайне удивилась, как так вышло. Когда я шел с Ухода вместе с троицей, я решил поздороваться с той версией Грейнджер, которая в этот момент бежала с Рун. Сказать, что она была удивлена, ничего не сказать. Возможно её клон не имеет связи с оригиналом, тогда это объясняет то, почему они ведут себя как два разных, но при этом идентичных человека. Но что тогда, она не заинтересована в тех знаниях, которые можно получить во время лекции? Ну, она весьма начитана, так что скорее всего её интересует лишь оценки и допуск к экзаменам. Что тут можно сказать по этому поводу? Хозяин-барин, чем бы дитя не тешилось, лишь бы другие от этого на шнурках не вешались… А вот мне за такую промашку нужно дать по голове, ишь чего изобразил. Раз под рукой всегда была Гермиона, то это что получается, можно закрыть своё «третье» око на присутствие второй Гермионы? Так да? Расслабился ты Фэй, Хогвартс сделал тебя мягче, раньше ты ожидал подвоха отовсюду, а теперь… теперь нечто подобное не имеет смысла, ведь всё что меня окружает, один сплошной подвох. Но сейчас, когда я стал куда внимательнее, в том числе по отношению к своему окружения, для меня открылся акт вопиющего членовредительства. И не абы какого, а самого натурального саморазрушения! — Отставить безобразие, товарищ Грейнджер. — подойдя к Гермионе со спины, я легонько стукнул ей по голове своей тетрадью, в которую до недавнего момента записывал домашку. — Ч-ч-ч-его? — чуть не соскочив с кресла пискнула она, схватившись за макушку. — За что? — За то, что пытаешься пользоваться магией, которую до конца не понимаешь. — сказав это, я сел в кресло напротив, с укором взирая на свою безмерно талантливую, но при этом глупую подругу. — Борешься с усталостью? — Откуда ты… — она хотела спросить, откуда я знаю, но после заметила сияние в моём небесно-синем глазу, машинально вздрогнув. — А что в этом такого? — Твоё тело, Гермиона, переутомлено чрезмерной физической нагрузкой, и мне кажется я знаю, в чём корень этих бед… А это на секундочку, является ответом на излюбленный в последнее время вопрос Рона: как и когда Гермиона успела пробраться на занятия?! — Не понимаю о чём ты… — Можешь сколько угодно прикидываться дурочкой, меня мало волнует факт твоего присутствия в двух местах одновременно, — я говорил так открыто не просто потому, что нас не могли подслушать, нас сейчас даже не видели, — это твоё дело, хотя как я уже сказал, это вредит твоему здоровью. Но ещё больше ему вредит твои бездарные попытки восстановить свой «запас выносливости и сил» при помощи магии. — Так ты действительно заметил. — понуро ответила она. — Ничего не могу с собой поделать, оно само собой получается. — Держи свои желания в узде, Грейнджер. — сейчас я был максимально серьезен, отчего мой тон был на порядок грубее. — Тело молодого волшебника как губка впитывает магию, и если пользоваться ей неправильно, это может сыграть с тобой злую шутку. Прямо сейчас в твоём теле скопилась ненужная ему нейтральная мана, да, она помогает тебе справиться с навалившейся усталостью, но на перспективе это ничего хорошего тебе не даст. — Я внимательно слушаю. — сосредоточилась она. — Самая очевидная проблема так называемой магии усиления, является ограничение в возрасте. Нельзя будучи молодым пользоваться нечто подобным, ведь скопление этой маны, а это в твоём случае неизбежно, будет замедлять твой рост. Сама по себе эта мана работая в качестве допинга, будет в придачу замедлять ещё и развитие твоей физической силы. Ты станешь зависимой, понимаешь? Прямо как потерявший всё человеческое тёмный маг, который тяготит к насилию и смерти, тебя будет тянуть к всё большей дозе. Одна из немногих причин, по которой вас заставляют выучивать заклинания и пользоваться палочкой, чтобы предотвратить проникновение и конденсацию магии в ваших телах. Да, это даст тебе силы сейчас, но какой ценой? — Я… я не знала… — Ну разумеется. — видеть разочарование и страх на лице Гермионы было неприятно, девочка была ментально подавлена, будто бы я в один миг вырвал из её рук спасательный круг, бросая утопать в пучинах бушующего океана. — Я мог бы тебе показать, как правильно снимать усталость, а когда надо, усиливать свои физические возможности, но для этого тебе нужно хотя бы вырасти. — А есть ещё, возможно… другой способ? — Есть. — мой ответ пробудил внутри Гермионы положительные эмоции. — Но это очень больно, и при этом, нихрена не быстро! — и тут же разбил все надежды словно хрустальную вазу о каменный пол. — Поверь, как обладателю так называемого Ядра Маны могу сказать, с ним порою больше проблем, нежели пользы. Когда он истощен, магию становится использовать тяжелее, чем это делают рядовые волшебники по методичке. Но бесспорно, само по себе ядро делает тебя сильнее, гораздо сильнее когда дело доходит до усиления и банального колдовства. — Так значит, причина твоей силы кроется в ядре? А оно… — Здесь. — я указал пальцем себе на грудь, в области которой находилась Вселенная. — Размером с кончик мизинца, но маны в этом ядре столько, что при «взрывном» высвобождении она сможет разрушить Хогвартс, оставив на его месте кратер глубиною в несколько сот метров. — А это не опасно? — Разумный вопрос. — кивнул я. — Нет, не опасно. — пошерудив по карманам, я нащупал в одном из них небольшой камушек, бросив его Гермионе. — Камень маны, крайне редкое явление в мире, образуется в местах с крайне высоким содержанием энергии. Также может быть найден в драконах и подобных им по силе существам, которые прожили по крайней мере 1000 лет. — Откуда он у тебя? — не прекращая разглядывать камень со всех сторон, задалась вопрос Гермиона. — Сформирован из своей маны. В нём примерно одна сотая от моего максимума, получился он случайно, когда с магией экспериментировал. — ложь, я создал его на днях лишь с одной лишь целью, создать оружие. — И такое может быть во мне? Ужас! А если… — Нет. — вырвав камень из рук Гермионы телекинезом, буркнул я. — Если тебе действительно так нужно восстанавливать силы, обратись к зельям. А ещё лучше… — я опять залез в карман, найдя там одну занимательную вещичку. У меня вообще в последнее время при себе слишком много ништяков, многие из них полезны только для меня, а вот то, что я сейчас достал из кармана, может пригодиться и волшебнику. — Боевой трофей, отнял у представителя Мурима, аура из Азии. Пилюли жизненной силы называется. Покрутив в руках небольшой футляр, который я достал из кармана, я вынул из него небольшой круглый шарик серого цвета, текстура которого имела неровности и ямки. — В Азии это называют лекарством, оно может как восстанавливать утраченные силы, так и приумножать их. Ауры, или как принято отзываться у них, Культиваторы, используют их для увеличения силы и продолжительности жизни. По сути это экстракт множества лечебных трав и не только, который даже полезен, и ещё он очищает организм от «шлаков». Сказав это, я положил пилюлю обратно в футляр, передав его Гермионе. — Зависимости не вызывает, эффект держится неделями, и при этом не мешает спать, а даже наоборот, делает сон ещё крепче. Но есть и обратный эффект, со временем вырабатывается иммунитет, и нужно либо повышать дозировку, либо начинать жрать пилюлю поядрёнее. — А мне точно можно это есть? — Гермиона с подозрением рассматривала сей презент. — Я вроде как волшебница, а если мне не изменяет память, что хорошо для аура — волшебнику смерть? — И откуда ты это услышала. — я еле сдержался, чтобы не заржать, хотя доля истины в словах её есть. — Это у нас, Рыцарей, свой подход к развитию силы. Он жесток и крайне недружелюбен к тому, что в обиходе у волшебников. А вот ауры востока уже другой разговор, признаться честно, узнал об этом я совсем недавно, но у школ дальнего востока ауров и волшебников общие корни, куда более древнее, нежели наши. И вот они идут рука об руку, до сих пор, и методики их развития хоть и несколько разнятся, но всё же пересекаются. И это одна из причин, почему наши Рыцари сильнее азиатских Культиваторов. Жрут свою траву и медитируют под водопадами, пока мы истязаем себя физически и подвергаем угрозе со стороны аномальных явлений окружающей среды. — Для меня эти пилюлю, всё равно что слону дробина, а вот ты… — мне даже немного страшно, какой именно эффект эти пилюли могут возыметь на Гермиону. — С тобой всё будет куда интереснее. Если эффект будет того стоить, закажу себе «печь» и научусь делать подобное лекарство, не в коммерческих целях, разумеется. — Я что, твоя подопытная свинка? — нахмурилась Гермиона. — И если ты будешь их делать не для продажи, то зачем тогда? — Забавы ради! — Виктор! Помоги с домашкой… — донёсся до меня истошный крик Рона, который понимал, что я где-то рядом, но не мог увидеть. Встав с кресла, я снял с нас маскировку, заставив стоящего посреди гостиной Рональда подпрыгнуть, то ли от удивления, то ли от неожиданности сего момента. — Вот ты где! Ну помоги, пожалуйста, Гермиона не хочет помогать! — А кто сказал, что я хочу? — приподняв бровь спросил я его, вызывая у него приступ неконтролируемого скулежа побитой собаки. — Ну что на этот раз?! — спросил я его разраженным тоном. — Нам задали конспект по Астрономии, один фиг, что предмета нет. В задании говорится… — 39 страница начиная со второго абзаца, запиши всё в тетрадь по следующую страницу, этого хватит. — перебил я его, давая ему наводку на выполнение домашней работы. — А теперь я умываю руки! — Спасибо. — с облегчением в голосе проговорил Уизли младший, провожая меня взглядом, пока я шел на выход из гостиной. — Не забудь вернуться до отбоя! — не забыл вставить свои три кната наш староста. — Ничего не могу обещать. — прежде чем выйти прокричал я. — И не покидай пределы замка, как ты это любишь… — добавил он. — Не хватало ещё чтобы ты нарвался на Дементоров! — А это, — высунув из-за угла голову прошептал я, заставив ребят заметивших меня вздрогнуть, — уже проблема Дементоров. — безумно улыбнувшись напоследок я быстро ретировался, намереваясь продолжить создание своего нового смертоносного оружия/инструмента.***
Часики тикают, время неизбежно бежит, с каждым шагом приближая нас ко дню неминуемого конца… Занятный факт, тут полнолуние не за горами, а внешний вид Люпина всё хуже и хуже день ото дня. Мужик ходит бледный, глаза впалые, скоро на Луну выть начнёт, не иначе! Вот только другие дети на это внимание не обращают, им как-то пофиг, даже Гарри не заметил, что странно. Возможно все эти знания мне помогли не сильно удивиться, когда на очередную пару по ЗоТИ пришел не Римус, а Северус… Да, пары совпали с днём полнолуния, а отменять их никто не собирался, поэтому сегодня нас определённо научат чему-то интересному. Ворвавшись в кабинет аки танк в строй вражеской пехоты, устремляясь к трибуне с доской он яро размахивал палочкой, закрывая створки окон с каждым новым взмахом. Дойдя до своего учительского уголка, он спустил с потолка полотно проектора, чтобы после внимательным взглядом окинуть собравшийся класс. — Страница 394… — вместо тысячи слов, и даже этих слов хватило чтобы дети впали в недоумении, ведь мы сами остановились в районе 50. И только я, навесив злобный оскал, который чем-то напоминал улыбку, быстро открыл названную профессором страницу. — Оборотни… как иронично. — произнёс я, заставив мою неизменную соседку по парте нахмуриться. — А не рановато? — в полголоса задалась вопрос Пэнси Паркинсон, открывая нужную страницу. — Простите сэр... — разумеется что Гаричка просто не мог не спросить, а куда подевался профессор Люпин, из-за чего был в свойственно Северусу Снейпу манере заткнут. — …всё что я могу сказать, так то, что в данный момент времени профессор не может присутствовать на уроке. — закончил он. — А теперь страницу 394. Эх, а ребята не очень-то и любят изучать материал впереди планеты всей, сколько возмущений… О, Гермиона под шумок пришла, ну как пришла, просто материализовалась посреди класса, сняв с себя чары маскировки только тогда, когда заняла своё место. — Кто пояснит мне разницу между Анимагами и Оборотнями? — проходя мимо рядов задал вопрос профессор. Руку подняли лишь двое, я и Гермиона, но судя по напряжённому выражению лица, очень сильно ответить жаждет именно она. — Студент Фэй. — и как только Гермиона уже хотела начать говорить, профессор передал право ответить мне. Опустив руку я приступил к ответу. — Анимагов куда меньше в магическом мире, однако живут они среди нас и открыто. Стать Анимагом чрезвычайно сложно, но за свои труды вы будете вознаграждены способностью обращаться в своё так называемое тотемное животное, которое вам подсознательно подходит больше всего. — все внимательно слушали мой ответ, а профессор молча и еле заметно кивал. — Оборотней в свою очередь в разы больше, как и способов передачи Ликантропии. Самый распространённый — укус человека или волшебника Оборотнем в его звериной форме. А если вспомнить, что Оборотни в отличии от Анимагов не могут контролировать свою животную форму, то за свою жизнь он может покусать очень много случайных прохожих, соседей, или просто тех, кого нелёгкая свела с этой опасной магической тварью. Обращения происходят в три единственных дня месяца, в самые активные фазы Луны. — Ещё способы распространения? — вскинув бровь спросил меня Снейп, воспользовавшись моей секундной заминкой. — Половым путём, когда два партнёра больных Ликантропией с вероятностью в 100% получают детей оборотней, но те в свою очередь получат возможность обращаться лишь в возрасте 8 лет. Если только один партнёр был болен Ликантропией, то тогда и шансы будут 50 на 50. И самый редкий вариант, когда два Оборотня спариваются в звериной форме, получая при этом волчат, которые будут почти идентичны натуральным волкам, за исключением их интеллекта, они будут разумны как и люди. — Лекарство от Ликантропии? — Отсутствует. — быстро ответил я, пристально посмотрев в глаза профессора. — Если лишь зелье препятствующее обращению. — Пять баллов Гриффиндору, надеюсь не нужно объяснять, за какие заслуги? — такой расклад удивил вообще всех, а я… мне было наплевать, профессор был доволен моей выдержкой и ответом, а большего ему и не надо. Пара продолжилась, а я краем глаза наблюдал за тем, как Малфой уделяет пристальное внимание своему избраннику. Он отправил ему анимированную записку, в которой Гарри играет в Квиддич… Шутливого характера. И ведь правда, завтра Квиддич, а моя сенсорика ощущала приближение сильного шторма. Кажется кому-то в этот раз придётся поработать громоотводом.