ID работы: 13417948

Жизнь с тринадцатью братьями

Гет
PG-13
Завершён
22
Размер:
143 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 20 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 17. Просьба мамы. Возвращение на Родину

Настройки текста
Примечания:
      После отдыха в Яцугатакэ прошла неделя. Это утро началось с одного весьма заманчивого сообщения от мамы:       «Милая. Не могла бы ты слетать в Россию? У моей сестры сын идет в первый класс, а повести его некому. Деньги на траты я тебе отдам»       Пока завтракала, перечитывала его, словно не веря. Луиза залезла на стол и спросила: — Что такое? Ты все утро глядишь в экран телефона. — Пришло сообщение о мамы, — объяснила, а после показала экран. — У-у-у, ты поедешь?! — Конечно, куда денусь? — Хм, логично. Осталось только братьям сообщить.       Вдруг пришло еще одно СМС, в котором мама сказала, что со мной полетят еще двое-трое братьев. Теперь я выпала окончательно. Из мыслей вывели шаги, что доносились с лестницы. Подняв голову, увидела Хикару. — Доброе утро, Хикару-сан! — И тебе доброе утро, сестренка, — ответил он и пошел к кухне. — От чего долго сидишь на кухне? — Мне мама попросила слетать в Россию по одному делу. К тому же мне нужно взять двоих-троих братьев. И я в шоке с этого. — Вот как… Да, мне мама Мива написала об этом. И я даже знаю, кто полетит… — Я! — вдруг услышала радостный голос Ватару. — Ты?! — удивилась я. — А разве у тебя не учеба сейчас?! — Нет, напишу заявление о его временном отсутствии в школе, — сказал подошедший Масаоми. — Вот оно как… Хорошо, он поедет со мной. — Ура! — обрадовался мелкий и обнял меня. — У меня самая лучшая в мире сестренка! — Но у меня будет одна просьба: если будешь меня слушаться и не капризничать — куплю вкусностей. — Хорошо! — Я рад, что вы смогли договориться, — облегченно сказал Маса. — Надеюсь, что Ватару не доставит вам хлопот. — Можете не волноваться, я присмотрю за ним, — показала большой палец вверх. — Но тогда кто оставшиеся два брата?! — Укё и Юске, — ответил Хикару. — Но ведь у Юске экзамены… Ох, ладно, — посмотрела на экран телефона. Сегодня пятнадцатое августа. — Тогда нужно начинать собираться! — Я передам Укё-нии, чтобы он всю работу с документами сделал, — сказал Масаоми. — Спасибо большое! — У-у-у, кое кому выпал шанс побыть с любимым «мамочкой» наедине, — ехидно сказала Луиза. Я кивнула, довольно улыбнувшись.       Через неделю визы были готовы. Документы для неё собраны в тот же день, как мама отправила сообщение. И вот, день отлета настал. Я собирала чемодан, а когда все проверила, глянула на Луизу. — Ты полетишь со мной? — спросила я. — Че-то не хочется, — лениво ответила она, зевнув. — Ну, ладно. Я тогда братьям скажу, чтобы они про тебя не забывали. — Ага…       Я чмокнула её в макушку, взяла рюкзак с чемоданом и пошла на выход. У главной двери столкнулась с Иори и Луи. — Луи-сан, — позвала брата. — Могу ли я оставить вам на попечительство Луизу? — Конечно, — ответил он. — Я если что буду за ней приглядывать, — добавил Иори. — Спасибо вам большое, — я обняла каждого из братьев, а потом. садясь в такси, отправилась с Укё, Юске и Ватару в аэропорт. Предоставив там документы и обойдя все контроли, мы, наконец, сели в самолет.       Ватару просился сесть рядом, а Юске и Укё пришлось сесть вместе, при этом они как-то странно смотрели. Я тогда лишь плечами пожала. Мне не хочется, чтобы Ватару истерил — вроде одиннадцать лет, а ведет себя как маленький ребенок!       Когда мы прилетели, нас встретила бабушка. Я подбежала и крепко-крепко обняла. — С возвращением, внученька! — сказала она, похлопав по спине. Мы наобнимались и я отошла, показывая братьев: — Бабуля, я приехала не одна. Ты же их помнишь? — Да, помню. Они такие у тебя симпотные. Поехали.       Я кивнула и, взяв младшего за руку, повела за собой. Но для начала мы обменяли некоторую часть суммы, что взял с собой Укё. Так наличных получилось немного, но думаю на несколько дней растянем, а потом вспомнила и про свои деньги и добавила.       Ехали мы на трамвае, ведь сейчас пробки. Весь путь Ватару с любопытством смотрел в окно. Старший и второй младший молчали. Иногда, конечно, задавали вопросы и я кратко отвечала.       И вот — подъезд дома. Бабушка достала из кармана кофты ключи, приложила к домофону «пропуск» и он, запиликав, открыл дверь. Отворив, впустила братьев с чемоданами, а после повела.       Когда до квартиры оставался этаж, Ватару начал хныкать: — Сестренка, а мы скоро уже?! — Этаж остался, Ватару-чан, — сказала я. — Я так в течение нескольких лет хожу — и ничего страшного со мной не произошло.       Ватару немного повеселел. Бабушка открыла квартиру и мы вошли. — Добро пожаловать! — сказала и начала снимать обувь. Братья поохали, сняли обувь и тут Укё спросил: — А у вас есть тапочки? — Идите так, Укё-сан, — ответила, показывая ноги. Он вздохнул и прошел дальше. Я помогла перенести чемоданы в мою комнату, потом закрыла дверь. — И как вы здесь уживаетесь? — поинтересовался Укё. — Очень просто, — ответила я. — Итак, у меня в гостиной есть диван, поместятся двое. В моей бывшей комнате кровать на двоих. Кто где будет спать — решите сами, а пока давайте все покажу.       После рассказа где что находится, бабушка подозвала и спросила: — Ну что внученька, чем в обед будешь кормить наших гостей? — Хм… Предлагаешь в магазин с ними сходить? — Почему бы и нет. Развеяться после перелета. — Хорошо, — я вернулась к братьям, что сидели в гостиной на диване. — Ну что, кто хочет пойти со мной в магазин? — Я! Я! — первым попросился Ватару. — Отлично. Кто следующий? Или все вместе пойдем? — Лучше всем вместе, — согласился Укё. — Хорошо, тогда… Лучше переоденьтесь во что попроще, а потом мы пойдем.       Они кивнули и ушли в мою комнату. Я посмотрела в зеркало и, поправив прическу, пошла в прихожую, где стала ждать братьев. Они переоделись и мы поехали в гипермаркет.       Прогулка вышла в радость. Ватару умчался в отдел игрушек и стал просить купить одну. Я согласилась на его хорошее поведение. Он кивнул. Потом мы двинулись в овощной отел. Укё, когда увидел множество фруктов, удивился, а когда перевел цену на юани, то чуть не грохнулся. Благо была рядом. Набрали много чего вкусного, а также немного вредненького и отправились на кассу. Оставили в магазине чуть ли не пять тысяч. Думаю, нам хватит.       Вечером, бабушка приготовила ужин. Мои братья ей помогали. Ватару правда немного мешался, поэтому решила немного прогуляться с ним. — Юске, — обратилась я. — Что? — спросил он. — Ты ведь поможешь общению между бабушкой и Укё? — Я и сам плох в этом, ты о чем? — Ты ведь знаешь как пользоваться переводчиком? — Ну да. — Воспользуйся им. Она поймет, — и я с мелким спустилась к ближайшей площадке. Он качался на качелях, веселился, а я сидела и наблюдала за ним.       После великолепного ужина настало время подумать — кто где спать будет. Братья кричали на перебой, поэтому решила сыграть им в «камень-ножницы-бумагу». Как результат — Укё будет спать со мной, а Юске придется спать с мелким. Те, конечно, запротестовали, поэтому решила отдать им свою кровать, а самой поспать на диване. Первым купаться пошел Ватару, потом я, ведь хотелось как можно скорее уложить маленького непоседу, что сегодня во время прогулки умудрился удариться коленкой, спать. Но ничего — обработали рану и теперь ему не так больно.       Я, помывшись, вышла из ванной и пошла к Ватару, что должен лежать на кровати, но его там не оказалось. Немного подумав, пошла в гостиную. И действительно — спит на диване, а Юске рядом посапывает. Как могла слышать — бабушка давно спит. Я выключила основной свет, включила ночник, что я взяла из комнаты, и пошла искать Укё. Он оказался на кухне с книгой в руках. — Ванна свободна, Укё-сан, — сказала я. — Хорошо, — он встал и пошел за ванными принадлежностями, а я пошла готовить кровать. Лежа на кровати и глядя в потолок, слушала радио, пока не почувствовала, как кто-то лег рядом. Сняла наушник и встретилась со взглядом Укё. — Почему не спим? — спросил он. — Отдыхаю, — ответила, прижавшись к нему. Он дернулся, но не отпрянул. — Завтра новый день… — У вас так необычно, — сказал Укё и стал гладить по голове. Я убрала наушники и начала засыпать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.