ID работы: 13424566

Не сейчас...

Слэш
PG-13
Завершён
35
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть, где даются обещания

Настройки текста
      — Градоначальник Хуа!       Голос Ши Цинсюаня отражался от стен и высоких потолков Дома Блаженства Хуа Чэна. Бывший небожитель прибыл сюда по просьбе своего драгоценного друга — принца Сяньлэ, но к великому сожалению, заблудился в бескрайних коридорах апартаментов его супруга. С трудом передвигаясь из-за покалеченной ноги, он пытался отыскать хоть кого-нибудь.       — Ваше высочество! Я конечно премного благодарен за приглашение, но мне не хотелось бы провести свои недолгие годы смертного в коридорах этого прекрасного строения.        В своих поисках Цинсюань и не понял как сделал круг и вернулся ко входу.        — Нет, ну это уже попахивает издевательством над несчастным калекой.        Ши Цинсюань уже было решил развернуться и попытать счастье еще раз, но его остановил холодный и вкрадчивый голос. Тот, который он одновременно желал и боялся услышать.        — Его высочество и Собиратель цветов отправились по срочному вызову небес. Ты зря теряешь время на их поиски здесь.        Черновод стоял от него метрах в пяти, не желая подходить ближе, то ли из опасения, то ли из-за чего-то еще. Хэ Сюань не изменился с тех пор как бывший повелитель ветров видел его в последний раз. Черные длинные волосы, мертвецки-бледная кожа и заволоченные туманной пеленой глаза. Хэ Сюань был красивым, но красота его была пугающей.        — А ты остался здесь, чтобы сообщить мне об этом, Мин-сюн? — маленькая оговорка, но она полоснула ножом по сердцам обоих, — То есть, господин Повелитель Черных вод… Все не могу привыкнуть.        — Послание я передал, так что вынужден откланяться.       Хэ сюань развернулся и быстрым шагом направился к выходу из Дома Блаженства. Его мысли путались, но все чувства кричали о том, что стоит как можно быстрее убираться от сюда, пока не стало еще хуже.        — Ты счастлив?        Эта фраза обухом ударила по голове, заставив Черновода остановиться. Ши Цинсюань даже не успел подумать прежде чем вопрос слетел с его губ, но было уже поздно.        — Что?        Хэ Сюань развернулся в пол оборота. Достаточно чтобы и видеть Цинсюаня, и иметь возможность сбежать.        — Твоя месть свершилась. Ты счастлив?        — Нет.        Одно слово. Но его было более чем достаточно.        — Ты ненавидишь меня?        Еще один необдуманный вопрос, но теперь из уст другого собеседника.        — Нет.        И снова одно единственное слово.        — Хочу чтобы все было как раньше.        — Как раньше уже не будет, Цинсюань.        — Да, я знаю. Мой брат умер, а лучший друг покинул меня. Разве может все стать как раньше?        Это был вопрос сказанный в никуда, потому как ответ на него очевиден. Все поменялось, и увы не в лучшую сторону.        — Знаешь, я решил вознестись. Сам. Без всякой краденой судьбы.        — Хочешь чтобы я поздравил тебя?        — Нет, — Ши Цинсюань горько усмехнулся, — Конечно нет.        — Скажи, все те столетия нашей дружбы. Они были ложью? Или хоть что-то было в тебе настоящим?        — Цинсюань, хватит. — жестко отрезал Черновод, — Чего ты пытаешься добиться? Если так хочешь услышать ответ, то нет, не все было ложью. Мне было хорошо с тобой. Иногда на столько, что я забывал о том зачем явился на небеса. Но это никак не отменит того что я сделал. Я не жалею о своих действиях и не стану просить за них прощения.        — А я и не прощу. — тихо сказал Цинсюань, — Я понимаю почему ты это сделал и не злюсь на тебя, но простить убийство брата не смогу. Не сейчас…        Комната погрузилась в гробовую тишину. Каждый из них обдумывал нечто очень важное.        — Мне жаль, что я доставил тебе страдания.        Голос Хэ Сюаня резанул слух после стольких минут молчания.        — Я пойду. Удачи с вознесением.        На секунду Ши Цинсюань замешкался, но все же произнес:        — Хэ Сюань.        Имя на его языке было абсолютно чужим, но как ни странно ощущалось очень правильно.        — Сейчас простить тебя я не могу. Но может позже, скажем через три сотни лет, все может поменяться.        Удивление на лице Черновода было сложно не заметить. Пусть он и пытался сохранять маску беспристрастности, слова старого друга возымели должный эффект.        — Всего три сотни? - усмехнулся демон, - Один мой знакомый ждал гораздо больше.        Хэ Сюань впервые за весь их разговор посмотрел Ши Цинсюаню в глаза. Черновод хотел, чтобы он поверил в сказанные им слова.        — Я дождусь.        — Обещаешь?        — Обещаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.