20:12 «Добрый вечер. Ты не поверишь, но я придумал для тебя загадку:
«Ранее деревня, а теперь пристанище культуры. Рядом с ним раскинулись широкие леса, там найди особенное место, что виадуком называют про себя» Только помни, что у тебя немного времени на решение этой загадки. Сюрприз будет ждать тебя ограниченное количество времени — с шести до семи вечера завтрашнего дня. Удачи!»
Её взгляд запрыгал по аккуратным печатным буквам и на секунду Гермиона пожалела о том, что через телефон нельзя было увидеть подчерк отправителя. Но тогда бы смс-ки потеряли свое преимущество — скорость. Быстрый вопрос — быстрый ответ. Это было вполне в духе гриффиндорской отличницы! Девушка была полностью поглощена решением загадки, выстраивая в своей голове переплетённые дорожки из логических составляющих. — «Ранее деревня, а теперь пристанище культуры. Рядом с ним раскинулись широкие леса, там найди особенное место, что виадуком называют про себя», — вслух прочитала девушка и сразу стала вспоминать и выписывать все районы Лондона и всё, что она знала о них. «Хайгет» — точно не подходит, так как его лучше будет назвать районом для отдыха и тишины. «Сент-Джонс Вуд» — это больше про бизнес и работу, точно мимо. «Хэмпстед» — вполне может быть, потому что чаще всего в этом богатом районе селятся писатели, актеры, художники, да и архитектура там весьма самобытная и роскошная. Пока что, Гермиона остановилась на этом последнем районе и сразу же принялась искать информацию о парках, находящихся в нём. Вдруг ладошка девушки звонко впечаталась в её лоб. — Точно, там же есть огромный парк! — она улыбнулась про себя, довольная тем, что загадка так легко ей поддается, — «что виадуком называют про себя», — медленно протянула Гермиона, а потом резво вскочила с места и почти бегом подошла к шкафу. Она совсем недавно покупала брошюру «Интересные места Лондона» для планирования своего отпуска. Плюхнувшись обратно на диван, кудрявая особо быстро залистала страницы, остановившись на той, где была карта парка «Хэмпстед-Хит» с пометкой интересных мест в нём. Около пятнадцати минут ей понадобилось для того, чтобы заметить на карте небольшое озеро с названием «Виадук пруд», над которым проходил сам старинный мост, что и дал этому водоёму такое название. — Проще простого! — резюмировала Грейнджер и сразу же убрала брошюру в сумку. Загадка решена — это отлично. Но стоит ли идти туда? Мало ли какой чудак смог вычислить её номер телефона. Хотя он сказал, что они знакомы, да и очень небольшое количество волшебников знает о том, что она пользуется маггловским телефоном и ещё меньшее количество тех, кто тоже умеет им пользоваться. Но даже так — нельзя отрицать фатк, что идти туда будет полным безумством. Отвлекаясь от своих рассуждений Гермиона взглянула на часы — 12:34. Если она все-таки решиться, то придется постараться и быстро собраться, чтобы дать себе возможность насладиться небольшой прогулкой по улицам Лондона, поездкой на метро, и неспешно дойти до назначенного места во время. Если честно, здравый смысл потихоньку отключался, а его место стремился занять детский азарт. Гермиона взяла в руки телефон и быстро напечатала сообщение для Гарри: 12:57 «Я сейчас направляюсь к пруду «Виадук» в парке Хэмпстед-Хит, если я не напишу тебе в 17:20, то трансгрессируй сюда, пожалуйста. Объясню всё потом. Спасибо, Гарри!» «Я отличная ведьма с лучшими результатами ЖАБА за последнее десятилетие, я участвовала в битве за Хогвартс, мы победили и я уж точно справлюсь с опасностью, если она будет. Я буду готова к этому, осторожность никому не помешает. И я предупредила Гарри. Всё хорошо. А значит нужно собираться и выходить,» — убедила себя Грейнджер и направилась к шкафу.***
У Драко плохо получалось концентрироваться на работе — внутри него как будто трещали ребра от предвкушения своего освобождения. Сегодня он исполнит всё, что пообещал. Время близилось к обеду: мужчина встал из-за стола, на автомате поправляя рукава своей рубашки, и вышел из кабинета. — Оливия, я сегодня уйду раньше. Все оставшиеся вопросы перенести на завтра, пожалуйста. До свидания, — обратился Драко к своему секретарю, оставил все нужные документы на её столе и, дождавшись короткого «Поняла, Мистер Малфой. Хорошего вечера», развернулся и размеренными шагами вышел из офиса. «Неужели свидание? А впрочем, это не мое дело» — подумала секретарь и убрала полученные бумаги в стол, проводив начальника внимательным взглядом. Оливия выглядела статно и ухожено, что не удивительно, так как она была едва старше самого Драко Малфоя. Злые языки сразу бы сказали, что он нанял её из-за внешности, но это было далеко не так. Сотрудница была достаточно внимательной и собранной во время работы, умела складно говорить и никогда не позволяла себе лишнего, что вполне устраивало Малфоя, как её непосредственного начальника. Сама Оливия уважала его, но было бы глупо сказать, что он ей не симпатичен. Только воспитание и желание удержаться на хорошо оплачиваемой работе было для нее важнее, поэтому девушка старалась держаться максимально официально и не позволяла даже своим мыслям разгуляться в неверную сторону. Бывший слизеринец вышел на улицу и вздохнул полной грудью, собираясь с мыслями и вспоминая все части задуманного плана. В первую очередь, он завернул в нелюдимый переулок и трансгрессировал в Косой переулок, где сразу же зашёл в пекарню «Щепотка магии», купил там несколько круассанов с разными начинками и бутылку тыквенного сока. Следующей точкой на его маршруте стал хозяйственный магазин, с помощью которого он пополнил список своих покупок пледом в клетку и небольшой плетеной корзиной из ивы. После этого осталось самое сложное — выбрать книгу. Весь этот набор основывался на его воспоминаниях из школы. Драко несколько раз заставал Гермиону Грейнджер у черного озера с книгой в руках. Она выглядела настолько задумчивой и сосредоточенной, что ему даже не хотелось доставать её. Да вообще он задирал их компанию в основном для того, чтобы позлорадствовать над вскипающем Уизли и Поттером, который разрывался между тем, чтобы успокоить друга или придумать что ответить Малфою. Драко достаточно долго блуждал между полок книжного магазина, но со временем сдался и обратился к консультанту. — Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какую-нибудь книгу о магических существах. Желательно чтобы это было что-то эксклюзивное и содержательное, — невысокий парень консультант в очках, до жути похожих на очки Поттера, что-то невнятно промямлил в ответ и скрылся за дверью подсобки. Малфою пришлось ждать его добрых минут пятнадцать, так что он давно хотел уже развернуться и уйти в другой книжный, так как время поджимало, но в последний момент зажатый мальчишка вынырнул из подсобки гордо неся перед собой старый и увесистый фолиант. — Вот, мистер, это старинный фолиант, — консультант запнулся и опустил глаза в пол, собираясь с мыслями, — его написал волшебник, что в огромном количестве путешествовал по территориям магической Британии. Его звали Мистер Бернард Парсон, а сама книга это история его странствий с описанием встреч с магическими существами, — он передал фолиант в руки Малфоя и продолжил, — говорят, что таких осталось не больше двадцати копий на всю магическую Британию. Очень ценный экземпляр, как и его стоимость, — последнее предложение парнишка сказал совсем тихо и вопросительно покосился на высокого волшебника. Малфой покрутил увесистую книгу в своих руках, пролистал несколько страниц. — Неплохо. заверните её в упаковку и назовите цену, — обратился Драко к консультанту, передавая книгу обратно, — и, пожалуйста, побыстрее, я очень тороплюсь. — Да, конечно! Сейчас, мистер, буквально минутку. Парнишка не обманул, и буквально через пару минут Малфой довольный вышел из магазина и, легко крутанувшись на месте, исчез в клубах металлической дымки. Трансгрессия давалась ему легко, тем более это было самым быстрым способом перемещения, что очень важно для такого пунктуального человека, как Драко Малфой. Осмотревшись по сторонам, перед его взглядом предстала поистине прекрасная картина: небольшой пруд с тёмно-синей водой в котором отражались мелкие кучерявые облака, величественный старинный виадук, что простирался над этим водоемом, и невысокая зеленая трава, мягким ковром расстилающаяся под ногами. «Ей точно понравится» — неосознанно подумал Драко и нахмурился, когда поймал себя на этом. Его глаза старательно выискивали тень, где можно было бы укрыться от солнца при чтении и не попадаться лишний раз на глаза редко ходящим зевакам. Найдя такой место, Малфой расстелил плед, выложил на него всё, что у него было с собой, вытащил из кармана свою палочку и наложил охранное заклинание, что будет отводить взгляд магглов от этого места, но при этом не даст никому из волшебников, кроме Гермионы Грейнджер, приблизиться к его инсталляции. — Выглядит неплохо, но чего-то не хватает, — пробурчал Драко, поглядывая на часы, а потом вытащил из внутреннего кармана пиджака небольшой блокнот с зачарованной перьевой ручкой. Вывел на нем несколько строк и убрал это послание в корзинку к еде, — пора уходить, — напомнил он сам себе и твердым шагом двинулся в сторону моста, где проще всего было бы незаметно трансгрессировать. Перед тем как исчезнуть, его взгляд зацепился за кудрявую макушку в изумрудном лёгком летнем платье, что подчеркивало фигуру своей обладательницы. Драко замер, ему стало любопытно как отреагирует Грейнджер. «Жаловался на то, что она везде и всегда сует свой нос, а сам не лучше» — промелькнула мысль, но мужчина отогнал её и притаился в тени моста, заранее наложив на себе дезиллюминационные чары. Грейнджер медленно пересекала открытую местность перед прудом, держа свою руку с палочкой в кармане небольшой светлой сумочки, что оттеняла её темное платье и подчеркивала белые босоножки. Всё было на удивление спокойно. Большинство людей, что были недалеко от неё, находились на мосту, так что когда она заметила плед с какими-то вещами под раскидистым деревом, то сразу поняла — это то, что нужно. Её шаг ускорился, когда оставалось несколько метров до заветной точки, Гермиона вытащила палочку и произнесла несколько обнаруживающих заклинаний, чем изрядно посмешила наблюдающего за ней Малфоя. Но ничего, кроме охранных чар и чар для отвода глаз магглов она не нашла. — Что ж, посмотрим что тут у нас, — девушка аккуратно присела на плед, всё ещё держа палочку в руках. Перед собой она видела плетеную корзинку, из которой ещё пахло свежей выпечкой, бутылочку своего любимого тыквенного сока и какой-то прямоугольный предмет в обёртке. Осторожно взяв его в руки, Гермиона убрала шелестящую бумагу и сразу же в её глазах заплясали огоньки. — Мерлиновы кальсоны! Это же настоящий антиквариат… — воскликнула обрадовавшаяся девушку и принялась листать книгу. Она испытывала настоящий восторг, держа в руках настолько редкий фолиант. Кем бы не был этот человек, он точно знал как угодить ей, это льстило и подогревало интерес. Её телефон звонко запищал. — Черт! — тихо выругнувшись, Гермиона начала искать телефон в своей, казалось, бездонной сумочке, — где же ты?.. — жалобно протянула она, и мобильный как будто услышав её, оказался в руках. Девушка быстро открыла список контактов и стала печатать. 17:11 «Гарри, все хорошо! Не волнуйся, я позже все обязательно расскажу, обещаю!» Облегченно вздохнув, она убрала телефон на место и вернулась к книге, что увлекла её. Драко, наблюдавший за всей этой картиной, был, на удивление, спокойным и довольным. Он заметил восторг на её лице и осознание, что он попал в точку, тягучим медом обволакивало его душу. Серые глаза внимательно цеплялись за каждое движение, как она аккуратно переворачивает страницы, будто они хрустальные, как поправляет локон, что периодически падал ей на глаза, как Грейнджер осторожно открыла бутылку с соком и ещё раз проверила его заклинанием на обнаружение зелий, а потом довольная отпила и вернулась к книге. Он уже задержался. Малфой с тяжестью перевел взгляд на часы, где стрелки указывали на то, что он добрые полчаса пялится на Грейнджер, хотя думал убраться отсюда ещё до её прихода. Он ещё раз посмотрел на глубоко увлеченную чтением девушку, сделал шаг вперёд и исчез, оставив за собой лишь серый дымный след. Гермиона вскинула голову на звуки трансгрессии и успела лишь краем глаза заметить остатки металлической дымки. Её глаза округлились, в них читалось беспокойство. Этот незнакомец наблюдал за ней? Неприятный холодок пробежал по коже, она резко вскочила с пледа, пряча книгу в сумку, вытаскивая палочку и отправляя туда же корзинку, плед и пустую бутылку. Ещё раз оглядевшись по сторонам и убедившись, что никто на неё не смотрит, Грейнджер обернулась вокруг себя и с искрами исчезла. Оказавшись в родных стенах дома, сердце выровняло свой ритм. Гермиона тут же сбросила с себя босоножки и сумочку, добралась до ванны, звонко шлепая ногами, и судорожно умылась холодной водой. Рой мыслей не утихал. Если этот человек сделал ей такой сюрприз и увидел, что он ей по душе, то почему он не показался? Почему просто смотрел, а потом исчез? Испугался? Застеснялся? Проверял её наивность? Вопросы сплетались в огромные сети, давя на разум. Хватит. Храбрая гриффиндорка вернулась за сумочкой и, хвала всем богам, с первого раза выудила оттуда телефон. Пальцы звонко застучали по клавиатуре. 17:49 «Зачем ты наблюдал за мной? Что за детский сад? Ты стесняешься?» Первый вопрос особенно волновал её, а последним она надеялась надавить на этого незнакомца, потому что по прошлым сообщениям точно было понятно, что самомнения ему не занимать. Глубоко вздохнув, Гермиона стала ждать ответа, перед этим достав книгу и открыв страничку, на которой остановилась.